– Кашель-кашель, посмотри на себя, напугал же ребёнка, – Чень Фань, с трудом сдерживая слюни, оттолкнул царя бамбуковых крыс и ласково сказал мышке: – Давай, дядюшка Сюн проверит, нет ли у тебя последствий.
Мелкая белая мышка, словно в панике (Σ(°△°|||)︴), юркнула и забралась на верхушку бамбука, укрывшись на ветках и наотрез отказавшись спускаться.
– Кря! – Царь бамбуковых крыс высунул язык, посмеялся над Чень Фанем, а затем протянул лапу к мышке, показывая, что она должна вернуться в отцовские объятия.
Мышка: ( ̄へ ̄)!
– Ха-ха-ха, кашель-кашель-кашель, – на этот раз очередь смеяться была за Чень Фанем.
– Кря, кря! – Царь бамбуковых крыс разозлённо топнул лапой и уже собирался сам полезть вверх, чтобы схватить маленького проказника, который чуть не устроил катастрофу.
Чень Фань встал и успокоил его:
– Ладно, ладно, брат Лю Мао, Сяою ещё маленький, любопытство для него важнее всего. Я уверен, что после сегодняшнего урока он в следующий раз сюда не сунется. Давай скорее уйдём из этого проклятого места.
Царь бамбуковых крыс, всё ещё высунув язык, хмыкнул пару раз и полез по лианам вверх.
Чень Фань поманил мышку, чтобы она следовала за отцом.
Белая мышка немного поколебалась, затем ловко подпрыгнула, ухватилась за лиану и быстро полезла вверх.
Чень Фань остался на месте, чтобы дождаться, пока они выберутся первыми. В конце концов, лиана могла выдержать только его вес. Было бы смешно, если бы он начал подниматься, а она оборвалась.
Вскоре царь бамбуковых крыс и белая мышка выбрались в безопасную зону снаружи.
Чень Фань потянул ещё немного ноющие мышцы и сильно дёрнул лиану, но она не поддалась.
– Эх, силы ещё не восстановились, чувствую, что не справлюсь, – Чень Фань перевёл дух, попробовал ещё несколько раз, но так и не смог подняться по лиане. К тому же он снова почувствовал голод.
– Кря? – Царь бамбуковых крыс с беспокойством посмотрел на него.
– Сейчас отдохну, – Чень Фань жестом показал, затем полез в себя и достал маленький бамбуковый контейнер. В нём был мёд. Изначально он взял его как противоядие, но теперь это стало настоящим лекарством для выживания.
К сожалению, он взял его слишком мало. Чень Фань откусил немного, отдохнул и почувствовал, как силы понемногу возвращаются. Он снова схватил лиану и приготовился подниматься.
– Вперёд! – Чень Фань изо всех сил подпрыгнул на несколько метров вверх, начал карабкаться, как вдруг сзади его дёрнуло, и он резко повис в воздухе.
Чень Фань испугался, подумав, что встретил призрака, но, оглянувшись, увидел, что это бамбуковая ветка зацепилась за его пояс.
Холодный пот выступил на лбу. Он поспешно потянул бамбуковую ветку, но она оторвалась целиком.
Чень Фань, выбравшись из передряги, не стал долго думать и поспешил покинуть это проклятое место, пока у него ещё были силы.
Крысы, увидев, что Чень Фань наконец выбрался, тут же радостно запищали.
– Уходим отсюда, – Чень Фань с обессиленным видом сказал: – Сегодня мы крутанулись у самого входа в царство теней. Вернёмся – обязательно устроим праздник.
Все крысы тут же бросились к бамбуковому лесу.
Чень Фань шёл и вдруг почувствовал, что кто-то тянет его сзади. Оглянувшись, он увидел, что мышка тащит за собой половину бамбуковой ветки, которая зацепилась за него.
Чень Фань тут же поднял мышку и начал её теребить, зло сказав:
– Посмотрим, осмелишься ли ты в следующий раз устраивать такие проделки!
Мышка: (·°(???﹏???)°·)
Чень Фань сразу же смягчился, потрепал её по голове, посадил на плечо и сказал:
– Будь умницей, дядя Сюн приготовит тебе что-нибудь вкусненькое.
Белая мышка тут же начала капризничать (*?????*), вызывая зависть у царя бамбуковых крыс.
Вскоре крысы вернулись в пещеру, и шумное барбекю продолжилось.
Чень Фань сначала вернулся в пещеру и снял змеиную подкладку с одежды. Выйдя из пещеры, он наступил на бамбуковую ветку, которую принёс с собой, наклонился, поднял её и внимательно осмотрел.
Ветка была толщиной с мизинец, длиной больше полуметра, прямая, как палка, и ярко-зелёная, словно изумруд.
Чень Фань по привычке попробовал её на зуб, но ощутил, будто укусил стальной прут. Убедившись, что это несъедобно и годится только для украшения, он положил ветку в угол и отправился на барбекю.
Праздник продолжался всю ночь. На рассвете Чень Фань, с полным животом, уснул, не заметив, что оставленная в углу бамбуковая ветка слабо светилась.
На следующее утро Чэнь Фаня разбудила стайка щебечущих маленьких бамбуковых крыс. Потянувшись и почесав живот, он вышел из пещеры, чтобы удобрить цветы и растения, а затем десяток больших бамбуковых крыс помогали ему переносить бамбук.
Поскольку накануне он спас крысу, царь бамбуковых крыс решил отблагодарить его, взяв на себя транспортировку материалов, необходимых для постройки бамбукового дома. Ранним утром он приказал своим подчинённым принести сотни свежих бамбуковых стволов.
Чэнь Фань зевнул, сделал глоток освежающей воды и почувствовал, как по его бедру к плечу взбирается маленький зверёк, а затем трётся своим пушистым телом о его щеку.
Чэнь Фань протянул кувшин, и малыш тут же обнял его и сделал глоток.
– Пей медленно, никто у тебя не отнимет, – сказал Чэнь Фань, поднял крысу и посадил её на бамбуковый стул, а затем лично начал руководить группой крыс-строителей, помогая им обрезать принесённый бамбук.
Сначала они удалили лишние ветки, оставив только крепкие стволы.
Затем Чэнь Фань выбрал восемь самых толстых гигантских бамбуков в качестве столбов и основных балок для дома. Сначала он обрезал огромные столбы до высоты примерно пяти метров, затем просверлил отверстия для крепления балок и поместил их на угли для обжига, пока поверхность бамбука слегка не обуглилась.
Обожжённый бамбук не только становился более пластичным, но и был защищён от насекомых и деформации при воздействии влаги.
Затем обожжённые столбы вставили в заранее выкопанные глубокие ямы, засыпали землёй и утрамбовали. После этого соединили балки одну за другой и закрепили их бамбуковыми штырями.
Так основная структура бамбукового дома была завершена.
Следующим шагом было возведение стен и крыши, для которых тоже использовался бамбук.
Три дня спустя простой бамбуковый дом высотой 4 метра, шириной 4 метра и длиной 6 метров был готов. С каждой стороны дома были окна, а впереди и сзади – двери.
Перед входом цвели сотни цветов, а вдалеке виднелись густые бамбуковые леса. Задняя дверь вела в пещеру.
Крыша была сделана в традиционном китайском стиле с наклоном: высокая посередине и низкая по бокам. Её половинки были сложены из толстых бамбуковых шестов, которые перекрывали друг друга, образуя подобие черепицы. Такая крыша отлично защищала от дождя и ветра.
Вся мебель в доме также была сделана из бамбука, и при открытии двери чувствовался приятный аромат свежего бамбука.
Чэнь Фань был очень доволен. В день завершения строительства он решил переехать в новый дом, а пещеру оставил для хранения припасов.
Блестящую ветвь бамбука, принесённую из глубин леса, он повесил под балкой дома, используя её как светящуюся лампу...
В первую ночь в новом доме Чэнь Фань устроил праздничный ужин с барбекю. Для этого рядом с домом соорудили бамбуковый навес, а под ним установили глиняную печь, которая служила кухней.
– Наконец-то это стало похоже на дом, – с улыбкой произнёс Чэнь Фань, глядя на результат своих трудов.
http://tl.rulate.ru/book/129724/5772280
Готово: