Готовый перевод One Sword Superman of One Piece World / Супермен в мире Пиратов: Глава 71

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После встречи с Полусалино, которого Зефа отправил испытать его силу, жизнь Дзи Куниити вернулась в привычное русло. Его существование на острове было простым. Каждый день Дзи тренировался с мечом, ел, а когда уставал, садился на морской утёс и задумчиво смотрел на море.

Некоторым такая жизнь могла показаться скучной, но для Дзи Гуояна это было знакомое и комфортное состояние. Он никогда не уставал от такого ритма. В прошлом, в мире Истребителей демонов, он жил именно так.

Но теперь ко всему добавилось ещё одно ощущение — Дзи с каждым днём чувствовал, как становится сильнее. Это приносило ему особенное удовольствие, и он был буквально опьянён этим чувством.

Декабрь.

Погода на островах Боинг наконец начала холодать. За пределами этого моря уже наступила зима, но здесь только вступала в свои права осень. Дзи Гуоян сменил летнюю форму на осеннюю, с длинными рукавами. Однако, когда он надел тот самый военно-морской мундир, сшитый для него несколько месяцев назад, он оказался коротким.

За последние месяцы Дзи не только улучшил физическую форму, но и заметно вырос. Казалось, в этом мире люди не подчиняются привычным законам природы. Всего за два месяца он вытянулся на 5 см, а в сумме с предыдущими месяцами его рост достиг 177 см.

Когда он вытянул руки, рукава уже не доставали до запястий. Однако стремительный рост не повлиял на его силу и координацию. Благодаря постоянным тренировкам, он быстро привык к изменениям в теле.

Теперь сила удара Дзи Гуояна заметно возросла. Если раньше его все силы едва царапали руку Рэя, то теперь, с его текущей мощью, он мог бы пробить его защиту. Конечно, при условии, что Рэй использует лишь базовую технику «окрашивания тела», а не более продвинутые методы.

Но Дзи не с кем было сражаться, так что он не мог точно оценить, насколько выросла его сила. Бой с Полусалино месяц назад был слишком неоднозначным, чтобы использовать его как точку отсчёта.

Однако в начале декабря эта проблема была решена.

Острова Боинг, полдень.

После утренней тренировки Дзи Гуоян плотно поел в «Лесу искушений», вернулся в своё жилище и восстановил силы с помощью медитации. Восстановление «воли» — «хаки» — обычно шло рука об руку с восстановлением физических сил, но это не означало, что после полного возвращения сил «воля» тоже возвращалась на пик. Физическая сила и «воля» были связаны, но по своей сути это совершенно разные вещи.

После утренних тренировок «воля» и физические силы Дзи были на исходе. Хотя он восстановил физическую энергию с помощью техники «возвращения жизни», «воля» была ещё далека от полного восстановления. Медитация помогала не только снять умственную усталость, но и восстановить «волю». Это было маленькое открытие, которое Дзи сделал во время своих тренировок.

И как раз в тот момент, когда он сидел в медитации, телефон-жук в его кармане начал звонить.

– Хм? – Дзи открыл глаза, взглянул на ясное небо за пределами пещеры и достал телефон.

– Уже декабрь? – Он улыбнулся, глядя на отметку времени на стене. – Значит, с другой стороны звонка — тот, кого Зефа отправил испытать меня? Кто же это?

С этими мыслями он поднял трубку и поздоровался:

– Алло, это Дзи Гуоян. Скажите, кто звонит из штаба морской пехоты?

На другом конце провода на мгновение воцарилась тишина, а затем раздался громкий смех и низкий голос:

– Ха-ха-ха!

– Майор Дзи Гуоян, здравствуйте!

– Это вице-адмирал штаба морской пехоты, Манки Д. Лонг!

– Возможно, вы обо мне не слышали, но это не важно. Генерал-лейтенант Гарп — мой отец, и он попросил меня приехать.

– Я — ваш испытатель!

– Я уже на островах Боинг. Где вы находитесь?

Голос Лонга был низким, но полным энергии. Его слова оставили глубокое впечатление, и Дзи на мгновение задумался, услышав имя звонящего. Затем он слегка приподнял голову, и в его глазах загорелся интерес.

Манки Д. Лонг.

Сын героя флота Гарпа, Обезьяна Д. Лонг, спустя десятилетия станет самым опасным преступником в мире и лидером Революционной армии.

А его сын – Ван Луфэй, пятый император морей, любимый ученик Кайдо.

Но, что удивительно, в этот момент Лонг – всё ещё моряк!

Более того, он вице-адмирал штаб-квартиры, и эта новость действительно шокировала Юань И.

– Вице-адмирал Лонг.

– Неожиданный человек.

Цзи Гоюань пробормотал это про себя, затем медленно поднялся, вышел из пещеры и посмотрел в сторону моря. На горизонте не было ни одного признака военного корабля.

– На побережье самого восточного острова архипелага Боинг. Если ваш корабль подойдёт, вы должны увидеть меня.

– Я сейчас стою на берегу.

Резиденция Цзи Гоюаня находилась на самой высокой точке побережья, откуда открывался самый широкий обзор. Если он не мог увидеть корабль Лонга, значит, Лонг выбрал не тот остров.

Однако в этот момент слова с другого конца телефона озадачили Цзи Гоюаня.

– О! Я вижу тебя!

– Рыжие волосы легко заметить!

– Я спускаюсь.

Цзи Гоюань услышал это и был крайне озадачен.

– Ты увидел? Где ты увидел?

– Что значит "спускаюсь"?

Юань И посмотрел на обширное море перед собой, но не увидел ни малейшего следа корабля. Однако в этот момент над островом внезапно поднялся сильный ветер.

Порыв ветра пришёл внезапно, без предупреждения.

– Неужели...

Цзи Гоюань почувствовал что-то странное и сразу же поднял голову, устремив взгляд в небо.

В его поле зрения появился корабль, стремительно падающий с неба прямо к морю перед Цзи Гоюанем. В тот самый момент, когда корабль начал падать, на поверхности воды внезапно образовался водоворот, который с громким рёвом устремился ввысь, словно пытаясь удержать падающий корабль.

Корабль замер в воздухе, а водоворот, поддерживающий его, постепенно исчез.

– Буум!

– Во-оуу!

Военный корабль упал с неба и приземлился на море перед резиденцией Цзи Гоюаня. После падения корабль поднял волны высотой в несколько метров, которые ударили о скалы.

На носу корабля стоял мужчина лет тридцати с грубоватым лицом, уверенно державшийся на палубе и смотрящий в сторону Цзи Гоюаня.

На лице мужчины были переплетены красные отметины, образующие крест, и было невозможно понять, были ли это родимые пятна или шрамы.

– Та-а-а-аак!

– Майор Цзи Гоюань!

Корабль остановился, и на лице Лонга появилась широкая улыбка. Он помахал рукой и приветствовал Цзи Гоюаня.

Увидев корабль, падающий с неба, Цзи Гоюань сначала был шокирован, а затем покачал головой с горькой улыбкой, мысленно отметив:

– В тестах на отцовство нет нужды. Нет сомнений – он сын вице-адмирала Гарпа.

http://tl.rulate.ru/book/129676/5779516

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода