Готовый перевод One Sword Superman of One Piece World / Супермен в мире Пиратов: Глава 23

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На военно-морской базе филиала G-10 вице-адмирал Гарп и генерал-майор Лорка беседовали в приёмной.

Однако Цзи Гоюань и Цинчжи не остались с Гарпом. После стольких дней в Новом Свете, хотя морские офицеры и не говорили об этом, физическая усталость была ощутимой.

Гарп поручил Аокиджи напомнить офицерам о пополнении запасов и одновременно предоставил всем офицерам и солдатам выходной. После выполнения задачи по снабжению они могли свободно перемещаться.

Практика Юаньи также была приостановлена на этот день. Усталость, накопившаяся в теле, действительно нуждалась в отдыхе. Он не был из тех, кто злоупотребляет тренировками.

Получив редкую возможность, он последовал за Аокиджей на улицы королевства Нил.

Хотя это и смешанная территория, из-за большого потока людей в этом королевстве рынок был очень оживлённым.

– О! Здесь действительно оживлённо!

– Это немного отличается от того, что я представлял себе о Новом Свете.

Цзи Гоюаньи и Аокиджи шли по улице, наслаждаясь процветанием этого королевства, и не могли сдержать восхищения.

Юаньи думал, что страны Нового Света должны быть полны пиратов и хаоса. Ведь, судя по всему, что он видел на пути с Ван Луфеем, в этом море пираты стали самой могущественной силой. Но, к удивлению, порядок в королевстве Нил был довольно хорошим.

Даже города здесь были весьма оживлёнными.

– Хотя я не знаю, каким ты представлял себе Новый Свет,

– здесь есть немало процветающих мест, подобных королевству Нил.

– Однако за этим процветанием скрывается нечто, что вряд ли можно объяснить в двух словах.

Аокиджи знал подробности о королевстве Нил и не испытывал особых симпатий к стране, которая играла и на светлой, и на тёмной стороне. Существ

– Даже если то, о чём ты просишь, немного сложно, я довольно известен. У меня есть несколько друзей среди пиратов Белобородого. Если я попрошу их, они смогут помочь капитану Ньюку, – сказал кто-то в зале.

– Это действительно невозможно. Я также знаком с несколькими генералами из штаба морской пехоты. Если ты пойдёшь мне навстречу, я, возможно, смогу помочь тебе, – ответил другой голос.

– Капитан Ньюк, ты не понимаешь, что происходит, и тебе нужна моя помощь? – усмехнулся третий.

Ньюк не ответил на это. Вместо этого он вдруг ухмыльнулся с непристойным видом и схватил горничную, стоявшую рядом. Не обращая внимания на её сопротивление и крики, он резко притянул её к себе. Его рука потянулась к её юбке.

В этот момент Николас Маккартни, находившийся на возвышении, громко крикнул:

– Хватит!

– Капитан Ньюк, я принимаю тебя с добрыми намерениями, что ты задумал?!

Ньюк остановился, поднял голову и холодно посмотрел на Николас Маккартни. Угол его рта изогнулся в ухмылке:

– Ваше Высочество, я проделал долгий путь из Северного моря в Новый Свет и уже устал от мореплавания.

– Моя команда тоже устала.

– Мы хотим найти место, где сможем осесть и обосноваться.

– Я думаю, королевство Ньель очень подходит – оно процветает. И, конечно же, самое важное – женщины здесь недурны. Я доволен! Ха-ха-ха!

– Моя просьба проста: я надеюсь, Ваше Высочество сделает мне одолжение и не будет упрямиться!

Закончив речь, Ньюк взглянул на женщину в своих объятиях и рассмеялся. В тот же момент десятки членов его команды в зале встали со своих мест, достали длинные ножи и устремили взгляды на Николас Маккарт

http://tl.rulate.ru/book/129676/5772581

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 2.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода