Готовый перевод People in ghost movies, killing people / Призраки-убийцы на экране: Глава 76

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Джейми, глядя на куклу, внезапно вспомнил страшную детскую считалочку, которую когда-то рассказывала его девушка Лиза.

– Бойся взгляда Мэри Шоу, детей у неё нет, только куклы...

Стоп!

Кто такая Мэри Шоу?

Может ли всё это быть связано с ней?

Джейми схватил куклу и направился в кабинет, чтобы внимательно осмотреть прямоугольную коробку из-под посылки. Вскоре он заметил, что под внутренним слоем ткани, похоже, есть надпись. Он разорвал ткань и увидел на дне коробки рисунок: портрет пожилой женщины с куклой и строку текста:

– Мэри Шоу и Билли выступали в городе Рейвенсфилд.

Джейми замер. Рейвенсфилд был его родным городом. Получается, посылка была отправлена оттуда. Но кто её отправил? Зачем кому-то понадобилось слать такую уродливую и пугающую куклу? Просто чтобы убить его девушку Лизу?

Подумав, Джейми решил действовать. Раз полиция ему не верит, он сам разберётся в этом деле! Пока у них нет доказательств, связывающих его с убийством, он может свободно расследовать. Нужно воспользоваться этой возможностью, чтобы отомстить за Лизу, снять с себя подозрения и проверить, правдива ли эта страшная считалочка.

Джейми уложил куклу обратно в коробку, взял её и вышел из дома. На улице он столкнулся с человеком по имени Сюй Чжицзянь.

– Привет, Джейми, наконец-то ты вышел, – первым заговорил тот.

Джейми настороженно посмотрел на него:

– Кто вы? Откуда знаете моё имя?

– Я агент «Команды чёрных», специализирующейся на расследовании случаев, подобных твоему.

– «Команда чёрных»?

– Да, это особая таинственная организация, которая занимается именно такими делами, – пояснил Сюй Чжицзянь, указывая на коробку в руках Джейми.

Джейми намеренно ответил с подозрением:

– Я не знаю, о чём вы говорите. Тут только гитара.

Его настороженность вызвала у Сюй Чжицзяня улыбку:

– Хорошо, что ты осторожен. Но у меня нет времени шутить. Твоя невеста Лиза была убита прошлой ночью. Причина смерти – её язык был вырван с силой. Она умерла после того, как эта кукла была доставлена. И посылка была отправлена из Рейвенсфилда. Всё, что я сказал, верно, да?

Глаза Джейми расширились от шока. Эти подробности знали только полиция, да и то он сам недавно их узнал. Как этот человек может знать всё это?

Сюй Чжицзянь загадочно улыбнулся:

– Я знаю больше, чем ты думаешь. И только я могу тебе помочь. Одному тебе не справиться с Мэри Шоу, понимаешь? Так что, поехали вместе и обсудим всё в пути?

Джейми задумался. С одной стороны, ему действительно нужен кто-то, кто поверит в него и поможет найти правду. С другой, он всё ещё подозревает этого человека и его «Команду чёрных».

Сюй Чжицзянь, однако, не дал ему времени для раздумий:

– У тебя есть пять секунд, чтобы согласиться. Пять. Четыре. Три. Два...

– Ладно, ладно! Поехали! – поспешно согласился Джейми.

Сейчас для него нет ничего важнее, чем узнать правду и отомстить за Лизу. Если этот таинственный человек знает всё, то он – самый подходящий помощник, кем бы он ни был.

– Отлично, – удовлетворённо сказал Сюй Чжицзянь, открывая дверь машины и садясь на пассажирское сиденье. Джейми положил коробку на заднее сиденье и сел за руль.

По дороге он спросил:

– Сэр, можете рассказать всё, что знаете?

– Конечно, мы теперь партнёры. Знаю, ты сомневаешься в моей личности, но можешь думать что угодно. Я пришёл к тебе, потому что полиция больше не занимается этим делом, а мы, «Команда чёрных», взяли его на себя.

Десять лет назад произошёл похожий сверхъестественный случай, и метод был тот же. Поэтому я знаю, кто это сделал.

Джейми кивнул, но затем заметил нестыковку. Судя по возрасту этого человека, десять лет назад он был всего лишь подростком. Неужели он уже тогда был агентом «Команды чёрных»?

– Кто такая Мэри Шоу? И что за история с этой куклой? – продолжил расспрашивать Джейми.

Сюй Чжицзянь собрался с мыслями и начал рассказ:

– Всё началось семьдесят лет назад. Тогда Мэри Шоу была ещё жива и считалась знаменитой кукольницей в своём городе. Однажды во время выступления в театре мальчик по имени Майкл разоблачил её. Обстановка тогда была крайне неловкой. Хотя она злилась, сдержала себя и не сорвалась на месте. Она продолжила выступать с мастерством. Думала, это лишь мелкий эпизод. Но затем мальчик исчез, и жители города обвинили её. Они ворвались в дом Мэри Шоу и жестоко вырезали ей язык.

Потеряв способность выступать, она была в отчаянии и ярости.

В то же время она собирала новости о пропавшем ребенке.

В конце концов, она нашла Майкла раньше всех и превратила его в марионетку!

К сожалению, она так и не достигла того идеального состояния, к которому всегда стремилась.

Тогда она решила покончить с собой.

Перед смертью она оставила завещание, в котором настаивала, чтобы её тоже превратили в марионетку.

Затем её похоронили вместе с другими 101 марионеткой, которые она создала своими руками.

Гробовщик, занимавшийся её похоронами, по ошибке не исполнил её последнюю волю, что привело к тому, что её дух вселился в созданные ею марионетки.

Так она начала мстить жителям города с безумной жестокостью.

Каждый погибал от того, что ему отрезали язык, а затем его тело превращалось в нечто, похожее на марионетку.

Со временем Рэвенсфилд почти превратился в город-призрак.

Сюй Чжицзянь сделал паузу и продолжил:

– Особенно ваша семья Ансон стала её главной целью!

– Чтобы сохранить род, ваш отец был вынужден прогнать вас.

– Я знаю, что вы хотите спросить. Лиза не из вашей семьи и не из города, почему же она была убита, верно?

– На самом деле всё просто: она была беременна вашим ребёнком!

Это была версия истории, представленная в театральной постановке.

На самом деле, существует и другая версия: Джейми забрал тело Лизы и привёз его в город для похорон.

Тогда гробовщик заметил, что она выглядела очень похожей на Мэри Шоу!

Это стало доказательством того, что между двумя семьями была какая-то связь в прошлом.

Джейми впитывал эту тяжёлую информацию, невольно вздыхая: так вот как всё было!

Легендарный злой дух… он действительно существует!

Это невероятно.

Другими словами, именно из-за него его девушка погибла?

При мысли об этом он почувствовал глубокое чувство вины и беспомощности. Из его глаз невольно покатились слёзы.

Сюй Чжицзянь достал салфетку и протянул её.

Он взял её и вытер слёзы:

– Спасибо. Так что же мне делать с этой Мэри Шоу??!

http://tl.rulate.ru/book/129674/5779243

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода