- Внутри единственная дочь третьего младшего господина семьи Сюй из Гонконга, того самого, что убил моего отца, - спокойно сказал Сюй Чжицзу, словно речь шла о чем-то, не имеющем к нему отношения.
Раздвинув слои занавеса, я увидела красивую, обнаженную до бедра ногу, свисающую с бортика бассейна, вторая половина была погружена в воду. Переведя взгляд, я обнаружила черноволосую голову, спрятанную между прекрасных ног.
Из чувствительных мест доносились тихие стоны и всхлипывания той, что явно пыталась что-то вынести, словно страдала, но при этом испытывала невероятное удовольствие. К счастью, нижняя часть тела мужчины все еще была в воде, что избавило меня от неловкости, но даже такая картина
Ролевые игры? Я аж опешил. Как же я раньше не догадался? С их талантом только японские фильмы снимать.
Сюй Цзяньцзу кивнул. Похоже, для него видеть женщин в таких играх — обычное дело.
– Как у вас с объемом в последнее время? Когда я смогу подняться на тридцать пятый этаж? – спросил Сюй Цзяньцзу.
– Короткий срок – неделя, максимум – дня два. Даже он уже на тридцать пятый этаж пробрался. Неужели далеко? – ответил мужчина в воде. В его голосе проскользнула злоба, и я не мог понять, где Сюй Чжицзу таких людей находит.
Кто "он"? Неужели Сюй Чжицзу контролирует третьего молодого господина семьи Сюй?
– Продолжайте, – кивнул Сюй Чжицзу, развернулся и потянул меня за собой прочь. Я же тихонько отстал от Сюй Чжицзу и направился к другой стороне бассейна. Там стоял низкий старинный столик, заставленный самыми разными приспособлениями для приема наркотиков, все под старину. Рядом на курильнице горело какое-то незнакомое благовоние. Запах был стойкий и приятный. Я присел на циновку и сделал две затяжки.
Когда вдохнул, сразу почувствовал опьянение. Потом и вовсе отключился. После еще двух затяжек сердце забилось быстрее, а голова стала совсем мутной. Поняв, что что-то не так, я попытался уйти.
Ноги вдруг подкосились, и я чуть не упал. Прежде чем рухнуть на пол, почувствовал, как меня подхватили сильные руки.
Очнулся я и увидел Сюй Лицзу, стоящего у кровати. Доктор как раз отчитывался ему.
– С пациенткой все в порядке. Это аллергия на газ. К счастью, вдохнула она немного. Сделаем укол, дадим лекарства. Наблюдать. Если завтра не будет осложнений, все обойдется.
Услышав слова доктора, Сюй Лицзу кивнул и лично проводил его.
– Который час? – спросил я, когда Сюй Лицзу вернулся.
- Чуть больше двенадцати часов, ты пролежал без сознания около часа, - Сюй Лицзу поднял руку и посмотрел на часы.
- Дай мне телефон, мне нужно позвонить. Уже поздно, боюсь, мои люди волнуются, - сказал я встревоженно. Двое телохранителей, присланных семьей Лю, не простые люди, они все прошли подготовку в Чжуннаньхай.
Их навыки индивидуального боя и разведки очень сильны, и подчиняются они напрямую семье Лю. Иногда даже я не могу ими командовать. Их главная задача – защита. Теперь, когда меня так долго здесь нет, боюсь, они сходят с ума.
Здешние дела их не касаются. Если они узнают, что я нахожусь в таком месте, то даже если я наследник семьи Лю, Лю Юньчан меня...
Заплюют до смерти.
Сюй Лицзу передал мне телефон:
- Почему бы тебе не остаться здесь на ночь? Здесь не сильно хуже, чем в президентском номере пятизвездочного отеля.
- Где уж мне тут оставаться? Впрочем, ты, наверное, кое-что знаешь о моих делах. В этот раз я не один. Моя семья навесила на меня две обузы. Можно сказать, что я могу их просто выбросить.
Сказал я Сюй Лицзу, прежде чем набрать номер Ву Яцуня.
- Брат, это я, Сяо Си.
- Сяо Си, случилось. Я не послушался твоих двух телохранителей. Полчаса назад я пошел в клуб искать тебя. Не смог остановить, и они до сих пор не вернулись. Я не могу связаться ни с ними, ни с тобой.
– Я сейчас у входа в клуб.
Не успел я закончить говорить, как У Яцунь нетерпеливо прервал меня. Услышав, что телохранители отправились на поиски меня и не возвращались больше получаса, я быстро посмотрел на Сюй Лицзу рядом со мной. Голос У Яцуня был достаточно громким,
поэтому я был уверен, что Сюй Лицзу все отчетливо слышал.
- Не волнуйся, я знаком с хозяином этого места, он мой друг. Чуть позже я тебе объясню. Ты найди людей и выходите, - сказал я и повесил трубку.
Затем я взглядом спросил Сюй Лицзу:
- Ты знаешь?
– Полчаса назад двое пробрались на пятнадцатый этаж клуба, – кивнул Сюй Лицзу. – Их поймали. Эти двое тоже молодцы! Если бы не зацепили ловушку в полу с пустотами, никто бы и не заметил, что они проникли.
Пойманные молчат. Сейчас их допрашивают. Думаю, это были враги, пробирались.
Сюй Лицзу слегка смущенно улыбнулся, затем приказал подчиненным привести задержанных.
Пятнадцатый этаж? Услышав, что телохранителей поймали на пятнадцатом этаже, я успокоился. Если бы они увидели, что творится выше, могли бы и доложить.
Однако следующие слова Сюй Лицзу заставили меня снова напрячься.
– Но при допросе я использовал... кхм, кое-какие необычные методы, – произнес он, явно смущаясь. – Надеюсь, это не доставит тебе проблем.
– Какие еще методы? – раз это "необычные", значит, одним предложением не опишешь. После того, что я видел на восемнадцатом этаже, вряд ли эти двое остались равнодушными.
Принимать телохранителей здесь с почётом, кормить и поить их? Нет, это не в моем духе. Как-никак, они мои люди.
– На этот раз я не проявил достаточной предусмотрительности, – вздохнул Сюй Лицзу. – Я дал кое-какие высокочувствительные препараты. При пытке они усиливают боль больше чем в десять раз, при этом человек не теряет сознания. Большинство не выдерживают и минуты.
Если только пытки – это еще ничего. Но я боялся, что после этой поездки в Гонконг у этих двоих останется на душе тяжелый след на всю жизнь.
– Эта медицина полезна? – нахмурился я.
– Отличное средство для выбивания признаний, – ответил он.
– Дай мне несколько упаковок, – сказал я. От хороших вещей нельзя отказываться, это уж точно.
– Кажется, сегодня меня ограбят, – со вздохом произнес Сюй Лицзу, направляясь к двери, и снова отдавая приказания подчиненным.
- О чем ты еще думаешь? Раз уж ты заговорил, не будет ли заносчиво с моей стороны не попросить у тебя чего-нибудь хорошего? Не прячь свои личные вещи. Если хочешь немного поделиться, дай мне что-нибудь.
Мое лицо даже не покраснело. Вымогательство, не моргнув глазом.
- ...
По лицу собеседника скатилась капля пота.
В этот момент вошли двое людей Сюй Чжицзу. Я подняла глаза и, к счастью, увидела, что, кроме недостатка энергии, эти двое не сильно изменились, и даже одежда Ночного Странника на них не была слишком мятой.
Но некоторые вещи нельзя судить только по видимости. К тому же, эти двое, которые мне не принадлежали, отличались от меня. Вероятно, это моя самая большая проблема. Раньше на материке не было ничего подобного, но здесь все иначе.
Правила здесь совершенно отличаются от тех, что на материке. Сегодня они здесь, а через несколько дней отправятся в другие места? Я не ошибаюсь, когда они нервничают, но прежде всего, они должны соблюдать правила внешнего мира. Даже если их кунг-фу очень мощное.
В этом мире, помимо кунг-фу, существует слишком много высокотехнологичных средств. Они не могут их контролировать.
Увидев меня, я заметила, что выражения лиц этих двоих заметно расслабились. Это было их долгом. Однако, когда их глаза встретились со взглядом Сюй Чжицзу, они немного испугались. Казалось, как и говорил Сюй Чжицзу, они оба очень боялись.
Этот страх был инстинктивной реакцией. Хотя они ничего не признали, нервы в их телах явно запомнили человека, применившего насилие.
- Госпожа, вы в порядке? - спросили они.
На самом деле, даже если сейчас что-то не так, они ничем не могут помочь. И сцена передо мной, очевидно, была создана мной.
Я махнула рукой, попросив их вернуться, если у них есть дела, затем встала и попрощалась с Сюй Чжицзу. Сюй Чжицзу проводил меня донизу и до машины У Яцуня. Затем он принес все вещи, о которых я просила.
Это выглядело как полный чемодан.
– А еще есть аромат, который может вызвать аллергию. Используйте его с большой осторожностью. Он тоже отправляет людей в мир иллюзий, очень сильный эффект. А если совместить с гипнозом, вообще мощь! – закончил он свой рассказ.
Я кивнула и распрощалась с ним. Урожай сегодня был, конечно, знатный, но и вопросов возникло немало. Думала, буду сильно скучать по Сюй Чжицзу, но, увидев, чем он занимается, поняла: это не тот Сюй Чжицзу, которого я знала. Пусть у них с семьей Сюй из Гонконга и идет война не на жизнь, а на смерть, я все равно разочарована такими способами пыток. Я сочувствую тому, что ему пришлось пережить, и ненавижу семью Сюй из Гонконга, но не приемлю его методы. Мне кажется, если уж мстить врагу, то лучше либо убить обидчика, либо унизить главного виновника. Зачем же втягивать в это невинных людей?
[Подождите, не отказывайтесь от заказа, даже если вы против! Какая-то рыбка очень старалась решить, что невеста и макияж совершенно точно обновятся дважды, двойные обновления, когда она вернется!]
http://tl.rulate.ru/book/129621/6484920
Готово: