× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод The Iron Ship Island of the Great Voyage / Остров Железного Корабля: Глава 31

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Понедельник был официальным днём начала занятий в Академии Филлипса.

Рэймонд, устроив старого Марка, сел на междугородний паровоз и отправился в колледж.

Он полностью усвоил воспоминания своего предшественника и, глядя на знакомые лица, мог примерно назвать имена своих одноклассников.

Три сестры Рут по-прежнему были одеты в роскошные наряды из льна и хлопка, которые носили вчера.

Их богатые наряды выделялись среди обычной одежды других студентов, и, как только они вошли в класс, сразу стали объектом внимания многих.

Сестры наслаждались чувством тщеславия, которое приносила им их богатая одежда.

Но вдруг из толпы раздался вопрос:

– Рут, у меня к тебе просьба... Не могла бы ты познакомить меня с твоим братом? У меня есть друг, который хочет с ним встретиться.

Спросившую звали Тила, она жила в 19-м округе, и её семья владела бакалейной лавкой. Обычно такие зажиточные горожане не желали общаться с бедняками из 20-го округа и дальше.

И вот теперь она сама заговорила с ними?

– С моим братом? – нахмурилась Рут.

– Да, – кивнула Тила. – Не могла бы ты его мне представить? У меня есть друг, который хочет с ним познакомиться.

Рут промолчала, но Сисси, её сестра, с отвращением бросила:

– Мы порвали все связи с этим отбросом! С вчерашнего дня у нас больше нет с ним никаких отношений!

После вчерашнего происшествия Белла объявила сёстрам, что они навсегда разрывают связи с бедной семьёй с Рам-стрит.

– О, это такое разочарование, – с сожалением промолвила Тила. – Я слышала, что декан Альдрич школы зельеварения похвалил Рэймонда... Ладно, раз уж ты не можешь помочь с рекомендацией, я спрошу у других.

– Что? Я правильно слышу? – услышав это, сёстры Рут взглянули на Тилу с недоумением, которое мгновенно сменилось шоком.

Рут, более сдержанная, спросила:

– Тила, не могла бы ты объяснить, что происходит? Как Рэймонд удостоился похвалы декана Альдрича?

События в лаборатории вчера уже распространились среди аристократических кругов, и многие осведомлённые студенты постепенно узнали о новостях.

Тила подумала и честно ответила:

– Я слышала, что Рэймонд создал зелье с чистотой более 40%. Декан Альдрич даже хочет взять его в ученики...

Эти слова вызвали бурю.

– Как это возможно? – раздались возгласы.

– Зелье с чистотой более 40% может создать только настоящий мастер зельеварения. Рэймонд даже не является учеником зельевара, как он мог создать такое зелье? Это должно быть ложью.

Рут тоже не поверила. Ведь она была рядом с Рэймондом несколько лет и знала, что у него нет таланта к зельеварению.

Она усмехнулась, и в её глазах появилось презрение:

– Рэймонд вообще не умеет варить зелья, Тила, уверена, это ложные слухи.

Тила настаивала:

– Но я слышала, что зелье с чистотой 43% всё ещё находится у администратора лаборатории.

Рут добавила:

– Я могу гарантировать, что даже если такое зелье существует, оно точно не его работа!

Сисси и Луна, её сёстры, поддержали:

– Ха! Мы-то знаем, кто такой Рэймонд! Разве он способен создать зелье? Это просто глупая шутка!

А в это время Рэймонд, погружённый в мысли о знаниях из книг по зельеварению, которые он прочитал прошлой ночью, рассеянно смотрел по сторонам.

Его не интересовало, что сёстры Рут говорят о нём.

Но когда он услышал слово "лаборатория", он вспомнил, что вчера ушёл в спешке и, кажется, оставил последнее зелье на столе, которое ещё не успело прореагировать.

Кажется, это зелье вызвало ненужные проблемы.

Прозвенел звонок на урок.

Преподаватель, старомодный маленький старичок, начал лекцию:

– В целом, для зелья последовательности 9 "Моряк" существует пять направлений развития: якорный, железорукий матрос, тяжелово́ин, артиллерист, китобой...

Сегодняшний урок был посвящён дальнейшим направлениям развития сверхъестественных способностей.

Для Рэймонда это было скучно и поверхностно.

Как бывший профессионал в изучении различных последовательностей, он знал десятки основных путей развития в мире навигации. Он сам был в курсе, что у зелья "Моряк" есть как минимум тридцать ветвей развития, но преподаватель упомянул только пять общих направлений и чуть более десяти продвинутых профессий.

Рэймонд задумался: вероятно, в обычных классах преподают лишь базовые знания.

Те редкие и мощные зелья, которые упомянул преподаватель, были всего лишь чёрно-железными зельями, которые относительно легко получить и которые были недорогими.

Для обычных студентов более редкие и мощные зелья были просто недостижимой роскошью.

В общем, такой базовый курс теперь уже не имел большого значения для Рэймонда.

...

В конце занятия инструктор объявил самое важное:

– Это «главное соревнование года».

Хотя это единственная возможность для обычных студентов попасть в элитный класс, немногие решаются подать заявку.

Предыдущие «годовые соревнования» имели минимальные ограничения, и уровень жертв был крайне высок.

Рэймонд подал заявку, и это никого не удивило.

Все предполагали, что знаменитый «мастер-студент» этого колледжа планирует сделать последнюю попытку в этом году.

...

После уроков Рэймонд уже собирался сбежать, но его остановил заведующий лабораторией.

– Рэймонд, декан Олдрич просит тебя зайти в его кабинет.

Рэймонд понял:

– Зелье, которое я оставил в лаборатории в прошлый раз,

всё-таки вызвало некоторые проблемы.

http://tl.rulate.ru/book/129618/5773871

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода