Готовый перевод I'm a scumbag for my career, and I've scumbed nine big villains / Карьерист и девять злодеев: Глава 163

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Увидев ее, Юэ Чи на мгновение замер, а затем медленно подошел:

- Сюаньюань Сюэ?

На лице Чу Цзюньнин появилась вымученная улыбка, и она кивнула:

- Не ожидала, что Лунцзюнь помнит меня, так получилось.

Юэ Чи подошел к золотой клетке, изучающим взглядом осмотрел золотые прутья, и наконец остановился на Чу Цзюньнин, запертой внутри.

- Хочу спросить, почему госпожа Сюаньюань здесь?

Чу Цзюньнин изо всех сил выдавила из себя натянутую улыбку:

- Э-э... Об этом лучше спросить у твоего славного братца.

Юэ Чи опустил голову и тихонько кашлянул:

- Я лишь хотел спросить госпожу Сюаньюань, почему Ан Эр ее заточил?

Чу Цзюньнин вздохнула:

- Эта история длинная, лучше не стану рассказывать. Лунцзюнь, ты знаешь, где сейчас Морской Владыка?

Юэ Чи покачал головой, его глаза скользнули по залу:

- Это спальня моей матери. Я почувствовал, что кто-то проник сюда, поэтому и пришел посмотреть.

Ах, вот как.

Чу Цзюньнин подошла к прутьям золотой клетки, недолго раздумывая, вытянула руку и взялась за один из прутьев. Она хотела спросить Юэ Чи, почему в спальне его матери стоит эта золотая клетка, но как только ее пальцы коснулись золотого прута...

В тот же миг ее руку отбросило электрическим разрядом, а затем в ладони возникла жгучая боль.

- Госпожа Сюаньюань! - не удержался от возгласа Юэ Чи.

Чу Цзюньнин зашипела, глотая холодный воздух, и опустила глаза на темнеющую ладонь. Жгучая боль только усиливалась.

Юэ Чи, глядя на ее почерневшую сквозь золотые прутья ладонь, протянул руку в щель между ними:

- Дай мне свою руку.

Чу Цзюньнин скривилась от боли. Увидев, что чернота на ладони медленно расплывается, она на мгновение заколебалась, но все же протянула руку.

Теплая ладонь Юэ Чи коснулась ее кончиков пальцев, но в тот же миг, когда их пальцы соприкоснулись, множество воспоминаний быстро пронеслись в сознании Юэ Чи, и он невольно замер.

– Что случилось? – тихо спросила Чу Цзюнин, заметив, что он долго не двигается.

Юэ Чи поднял глаза, его взгляд рассеянно встретился с ее. Он попытался осторожно отвести ее руку, и картинки в его голове действительно перестали наплывать.

Чу Цзюнин увидела, как меняется выражение его лица, и ее сердечко сжалось.

– Только не говори, что ты беспомощен?

Юэ Чи собрался с мыслями и ничего не сказал. Он лишь покачал головой, склонился и начал передавать ей часть своей драконьей энергии.

По мере того как черные точки на ладони бледнели и исчезали, жгучая боль уходила.

Чу Цзюнин радостно улыбнулась.

– Спасибо, Владыка Драконов.

Юэ Чи с тяжелым сердцем отнял руку и опустил голову.

– Не за что. Но в следующий раз будь осторожнее и не трогай больше эти золотые прутья. Аньэр наложил на них драконьи узоры. Любой, кто приблизится, кроме драконьего рода, получит ранение.

Она внимательно посмотрела на золотые прутья перед собой и кивнула.

Юэ Чи взглянул на нее.

– Всё хорошо, я пойду. Он вернется и выпустит тебя.

Чу Цзюнин радостно кивнула.

– Идите с миром, Владыка Драконов. Извините, что не могу вас проводить.

Юэ Чи повернулся, его шаги были тяжелыми и медленными.

Чу Цзюнин не могла не смотреть с удивлением на его удаляющуюся фигуру. Что это с ним вдруг? Неужели он исчерпал всю драконью энергию, чтобы вылечить ее?

– Владыка... Владыка Драконов...

Услышав, что она зовет его, Юэ Чи остановился и оглянулся.

Она моргнула и спросила:

– Вы в порядке? Вам нехорошо?

Глаза Юэ Чи слегка блеснули.

– Я... Госпожа Сюаньюань, могу я задать вам вопрос?

Чу Цзюнин кивнула.

– Конечно, спрашивайте.

Юэ Чи помолчал, опустив глаза к земле.

– Я помню, что больше года назад я проснулся ото сна. Первым, кого я увидел, была госпожа Сюаньюань...

Чу Цзюнин уже понимал, о чем его собирались спросить. Эх, от некоторых вопросов можно было увернуться ненадолго, но на всю жизнь от них не спрячешься.

– Я помню, госпожа Сюань Юань, вы стояли рядом с моим ледяным гробом, громко и горько плача. Но я открыл глаза именно тогда, когда услышал ваш плач, – прошептал он.

Чу Цзюнин поджала губы, слушая его. В голове уже крутились мысли о том, как ответить Юэчи.

– Итак, я хочу спросить, госпожа Сюань Юань, вы тогда плакали по мне? И почему вы плакали по мне?

Конечно, он хотел спросить именно это.

Чу Цзюнин прикусила губу, открыла своё сердце и решилась быть откровенной.

– Лун Цзюнь… это было потому, что на следующий день я должна была покинуть Народ Моря, а мне было невыносимо расставаться с Королем Моря, – начала она, тщательно подбирая слова. – Я намекнула, что если он захочет когда-нибудь увидеть меня, то может отправиться к Первым Бессмертным Вратам. А он мне ответил так холодно: "Ты этого достойна". Мне стало так обидно, что я захотела плакать, но боялась, что меня заметят, поэтому нашла укромное место. Я много плакала… но не ожидала, что Лун Цзюнь будет…

Выслушав её, Юэчи вдруг всё понял и медленно развернулся.

– Так вот в чём дело… – протянул он.

Чу Цзюнин про себя вздохнула, удивляясь своей способности всё больше и больше отходить от истины.

После ухода Юэчи, Чу Цзюнин сменяла 365 поз в золотой клетке, но сменились день и ночь, а Юэ Ань так и не появился.

Чу Цзюнин дрожащей рукой подняла голову.

– Уже третий день! Меня держат взаперти трое суток! Чего же он хочет?

Болезненная любовь, конечно, пугает. Иногда маленький снеговик оказывается довольно прозорливым.

Маленький снеговик гордо фыркнул:

– Теперь знаешь, что я дальновидный? Я же давно говорил, не полагайся на то, что Юэ Ань иногда проявляет к тебе доброту. Думаешь, он такой светлый юноша? Не слушаешь никого, пока сама не наступишь на грабли.

Чу Цзюнин почувствовала, что её не любят. Стоя у любимого кресла, она взялась рукой за лицо, тяжело вздохнула и начала петь:

– Я хочу зелени юности и желтизны листьев!

[Маленький Снеговик]: Вот же облом! Мне кажется, тебе и десяти дней, и полмесяца не хватит. Юэ Ань тебя просто так не выпустит.

– А? Нет, правда? Так сильно играть?

Чу Цзюнин подняла руку и сжала своё лицо от боли, выражая гнев.

[Маленький Снеговик]: Хозяин! Стой, Юэ Чи тебя видит!

Испугалась. Чу Цзюнин, всё ещё держась за лицо, посмотрела в сторону ширмы и увидела, что Юэ Чи действительно там. Она поспешно опустила руку с лица.

Юэ Чи опустил голову, притворившись, что не заметил её неловкого вида.

Чу Цзюнин уже прокляла про себя Маленького Снеговика тысячу раз. А Маленький Снеговик выразил своё неудовольствие. Разве он не сканирует и не ощущает постоянно? Как только почувствовал, сразу напомнил. За что его винить?

Это может означать только, что её хозяин более "собачий", чем сам хозяин.

Чу Цзюнин, которую отругал Маленький Снеговик, так разозлилась, что её рот задёргался. А, система стала разумной и научилась отвечать другим тем же!

К счастью, это были только её мысли. Юэ Чи совершенно ничего не заметил. Он медленно подошёл и поздоровался:

– Доброе утро, госпожа Сюаньюань.

Чу Цзюнин лениво облокотилась на любимое кресло, не двигаясь, и посмотрела на него, слегка наклонив голову:

– Князь Драконов сегодня здесь...

Примечания автора:

Дорогие, обновления между 13:00 и 16:00 каждый день. Эта книга ещё в начале пути, поэтому нуждается в ваших похвалах, просьбах об обновлениях и голосованиях. ♡(′Д` )

http://tl.rulate.ru/book/129596/6486402

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода