× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод I'm a scumbag for my career, and I've scumbed nine big villains / Карьерист и девять злодеев: Глава 109

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда Юэань допила воду, она подвела ее к заранее подготовленному шезлонгу:

— Это я, Регент и Фэйю сделали по твоим чертежам. Как думаешь, получилось то, что ты хотела?

Она присела на шезлонг, затем прилегла:

— Немножко жестковато, спину давит. Завтра куплю мягкие подушки, но в целом — то, что надо. Второй старший брат!

Услышав ее зов, Цзянь Тун тут же подбежал:

— Что случилось, младшая сестренка?

— Поможешь вскипятить котел с водой? Спасибо огромное, второй братец! — рассмеялась она.

Цзянь Тун слегка нахмурился:

— Ты собираешься мыться среди бела дня?

— Не угадал! Мыть голову. — С этими словами она откинула волосы назад.

Юэань посмотрел на нее, лежащую в расслабленной позе, и покачал головой с улыбкой:

— То есть ты задумала этот шезлонг, чтобы лежать и мыть волосы?

Чу Цзюнин вызывающе приподняла бровь:

— Ну а как еще элегантно помыть голову, когда у тебя нет духовной силы?

— Но как ты сама сможешь помыться в таком положении? — Фэйю не сразу понял ее замысел.

Чу Цзюнин повернула голову в его сторону и усмехнулась:

— Хе-хе, разве у меня нет старших братьев?

Фэйю на миг застыл, а Юэань с невозмутимым лицом произнес:

— Если хочешь помыться, я помогу.

Она резко поднялась:

— Да шучу я! Когда вода нагреется, я сама тебя вымою, чтобы ты понял, что такое пятизвездочный сервис!

С этими словами она направилась в дом, чтобы подготовить все необходимое.

Как только вода закипела, Цзе Тун попытался соревноваться с Юэанем за право первым опробовать новшество, но Чу Цзюнин тут же принялась гнать его доваривать воду и ошпаривать курицу.

Не в силах переубедить ее, он с неохотой утащил Лэйлу помогать кипятить воду.

Фэн Цзюцин и Цзян Чжэнь уселись на маленькие скамеечки рядом, внимательно наблюдая и надеясь, что, освоив эту технику, смогут сами мыть Чу Цзюнин.

Джу Линьюань, Сун Цие и остальные стояли в сторонке, скрестив руки на груди, наблюдая за представлением.

Чу Цзюнин сначала намочила полотенце и помогла Юэ Аню прилечь. После этого она взяла тарелку с нарезанными огурцами, чтобы сделать маску.

Юэ Ань снял один кусочек с лица и посмотрел на неё:

– Сяосюэ, зачем ты наклеила мне это на лицо?

– Потому что твоя физиономия зелёная! – ухмыльнулся Цзянь Тун, бросив взгляд между помешиванием кипящей воды.

Зелёная… Видя, как Юэ Ань сжимает в руке огурец, превращая его в кашу, Чу Цзюцянь подавленно вздохнула.

– Не слушай бред второго старшего брата. Разве не приятно, когда прохладно? К тому же их можно съесть. – С этими словами она взяла дольку с тарелки и сунула себе в рот.

Её нежные пальцы скользнули по его подбородку.

– О, кажется, тебе нужно побриться. Хотя я никогда не брила других… Может, кто-нибудь из вас умеет? – Она подняла глаза на Джу Линьюаня и остальных.

Трое мужчин задумчиво провели руками по подбородкам, ощутив легкую щетину, и единогласно покачали головами.

Тяжело вздохнув, она вдруг достала откуда-то острый нож.

– Что ж, тогда я попробую.

Подумав ещё немного, тут же передумала:

– А лучше не надо. Лучше борода, чем порезанное лицо.

А вдруг её рука дрогнет?

– Всё в порядке, Сяосюэ, попробуй, – твёрдо посмотрел на неё Юэ Ань.

Ну что ж… Придётся двигаться очень медленно и осторожно.

Отложив нож, она зачерпнула тёплой воды и начала мыть ему волосы. Её деликатные прикосновения напоминали весенний ветерок, отчего ему стало щекотно и невероятно приятно.

Шампунь был сделан из натуральных растений: мыльных бобов, листьев тутовника и корня горца многоцветкового. Готовый состав можно было недорого купить в любой лавке.

Чу Цзюнин налила немного в ладонь, аккуратно вспенила в его чёрных волосах, попутно делая лёгкий массаж головы, и наглядно объяснила технику.

Chu Jiuning was still hesitating whether she should stay with Song Qiye.

Song Qiye glanced at her, "Sister Xue, you go ahead."Фэн Цзю согласно кивнула, услышав это, но на самом деле она запомнила это предложение и тут же забыла предыдущее.

Однако Цзян Чжэнь молча запомнил точки на голове, которые та упомянула.

Обсудив голову, она перешла к плечам и шее. В конце концов, она решила, что может воспользоваться услугами Фэн Цзюцина и Цзяна Чжэня.

Юэ Ань, которого массировали так, что ему стало невероятно приятно, слегка сжал губы, боясь расслабиться и начать стонать от удовольствия.

Ему даже не хотелось, чтобы это закончилось.

Но в глубине души он твёрдо решил — никогда не позволит своей Сяосюэ мыть голову Сун Цие и остальным.

Когда волосы были вымыты, она аккуратно убрала огуречные дольки с лица Юэ Аня, взяла горячее полотенце, приготовленное Фэн Цзюцином, приложила к его лицу, а затем достала острый нож, чтобы побрить его.

Подумав о том, что может случайно поцарапать его красивое лицо, она вдруг испугалась и хотела отказаться.

Но Юэ Ань неожиданно схватил её за запястье и тихо сказал:

– Сяосюэ, давай.

Глубоко вздохнув дважды, она собралась с духом и решила попробовать. Раз он не боится, чего ей страшиться?

Юэ Ань, лежавший на спине, высоко поднял подбородок, чувствуя её тёплое дыхание на своём лице. А когда она наклонялась, лёгкий аромат и мягкость её груди заставляли его с трудом сдерживаться.

Наконец, когда бритьё закончилось, не только Чу Цзюнин облегчённо вздохнула, но и Юэ Ань почувствовал облегчение — ему было слишком тяжело сдерживаться.

– Готово, — проговорила она, убирая инструменты. — Но уже поздно, мне нужно готовить ужин со вторым старшим братом.

Юэ Ань воспользовался моментом:

– Сяосюэ, иди занимайся своими делами. Я сам справлюсь.

Затем он посмотрел на Сун Цие:

– Прошу вас, Регент.

Он, настоящий Владыка Вод, теперь ещё и волосы им мыл! Но что поделать? Лучше уж он, чем позволить этим монстрам дотрагиваться до его Сяосюэ.

Чу Цзюнин всё ещё колебалась, стоит ли ей остаться с Сун Цие.

Тот мельком взглянул на неё:

– Сестра Сюэ, иди.

Сун Цие покачал головой и бросил взгляд на Чу Цзюнин:

– Я подожду, пока у богини будет время завтра.

Юэ Ань рассмеялся про себя – один за другим эти люди не сводили глаз с его Сяосюэ.

– Регент, – сказал он, подходя ближе, – лично я, Морской царь, буду мыть тебе голову. Разве можно упускать такую возможность? Давай сюда!

Он схватил Сун Цие за руку и усадил его.

Цзюй Линьюань, наблюдавший за этим со скрещенными руками, ехидно заметил:

– Морской владыка, что же ты насильно услуги навязываешь?

Юэ Ань сел и многозначительно посмотрел на него:

– Не торопись, сегодня и до тебя очередь дойдет.

Чу Цзюнин лишь улыбнулась, покачала головой и, не вмешиваясь, отправилась готовить вместе с Цзяньтуном.

В разгар жарки Фэн Цзюцин вдруг вскрикнул:

– Ай!

Чу Цзюнин обернулась.

– Кровь, – пояснил Фэн Цзюцин.

Она быстро передала деревянную лопатку Цзяньтуну и подошла ближе:

– Что случилось?

Оказалось, у Юэ Аня дрогнула рука, когда он брил щетину на лице Сун Цие.

Чу Цзюнин бросила на него вопросительный взгляд, словно говоря: «Ты специально?»

Юэ Ань хотел оправдаться – он и сам не понял, как так получилось.

Сун Цие сохранял спокойствие. Он сел, прижал к порезу белую ткань и лишь потом заговорил.

Вскоре кровь остановилась. Чу Цзюнин осмотрела ранку – небольшая царапина, шрама не останется.

– Дай-ка мне, – взяла она бритву.

Но едва она провела лезвием по коже, как тоже вскрикнула:

– Ой!

Молниеносно прижала белую ткань к правой стороне челюсти Сун Цие.

– Прости, у меня тоже рука дрогнула, – извинилась она.

Сун Цие тихо вздохнул:

– Почему ты всё время меня ранишь...

Фэн Цзюцин не сдержал смеха:

– Ха-ха-ха! Регент, да ты, видно, слишком нежен для этого мира!

Чу Цзюнин с трудом сдерживал смех:

– Давай сегодня поедим куриных ножек, чтобы восполнить потери.

Сун Цие взглянул на неё, их глаза встретились:

– Тогда я отдам свои ножки богине. Богине достаётся тяжелее всех.

Юэ Ань, стоявший рядом, наблюдал за парой, переглядывавшейся с таким выражением, что в воздухе словно витало что-то... странное. Он едва сдержал вздох. Неужели только он один замечает, как это выглядит со стороны?

http://tl.rulate.ru/book/129596/6144523

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода