Готовый перевод I'm a scumbag for my career, and I've scumbed nine big villains / Карьерист и девять злодеев: Глава 105

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Теперь об этом знали не только старший брат, но и Цзюй Линьюань, Сун Цие, Цзян Чжэнь, Ло Ли и даже Фэн Цзюцин. Все были в курсе.

И ведь Цзяньтун заявил это публично! Чу Цзюнин в тот момент горела от стыда – хотелось вырыть яму, спрятаться в неё и сразу же засыпать себя землёй.

Юэ Ань хмуро перевёл взгляд на Чу Цзюнин, которая сидела на корточках у ног Цзяньтуна.

Он размышлял: неужели она намеренно позволила ему увидеть её чулки с узорами?

И так ли рьяно она торопилась объясниться с Цзяньтуном из-за заботы о нём самом… или же из-за Сюй Цзюня?

От этой мысли его сердце тяжелело.

А Чу Цзюнин в это время боролась с внутренним ураганом и мысленно кричала: – Малыш Снеговик, помоги!

– Хозяин, успокойся! – тут же отозвался Снеговик. – Это же не первый раз, когда мы «умираем» от стыда в окружении людей! Взгляни на свои перспективы – пока тебе не стыдно, стыдно будет им, поняла?

– Ещё бы не понять, торф с углём! – мысленно огрызнулась Чу Цзюнин и, закрыв глаза, сделала глубокий вдох. Когда она снова открыла их, взгляд был уже спокоен.

С невозмутимым видом она взяла миску и палочки, продолжив размеренно есть, будто всё происходящее её не касалось.

Снеговик усмехнулся про себя. Хозяйка – настоящий мастер, но вечно притворяется слабой, чтобы потом всех удивить.

Только Цзяньтун присел рядом, как она вдруг отложила посуду и поднялась. – Я наелась.

Затем, скользнув взглядом по брату, добавила: – Второй брат, не забудь помыть посуду.

С этими словами девушка зашла в дом, взяла купленную рыболовную сеть и направилась к ручью.

Фэн Цзюцин, стоявший в сторонке с миской в руках, окликнул её: – Сяо Сюэ, куда ты?

– Пока не стемнело, проверю, будет ли улов к утру, – не поднимая головы, ответила Чу Цзюнин, разглядывая сеть.

Тут подошёл Цзюй Линьюань: – Я помогу.

Чу Цзюнин не стала отказываться.

Через некоторое время Фэйюй и Сун Цие тоже пришли помочь.

Когда настало время забрасывать рыболовную сеть, Чу Цзюнин не позволила им вмешиваться — она боялась, что по правилам этого мира улов сочтут добычей нескольких чернокнижников из Линьюаня, и тогда ресурсы рыбы и креветок попросту исчезнут.

Но когда она вышла из воды, её платье промокло до половины.

Фэн Цзюцин смотрела на её хлюпающий подол:

– Сяосюэ, давай я одолжу тебе сухую одежду?

Чу Цзюнин в тот вечер должна была работать в «Панкейке», но ещё предстояло испытание вокала. Мокрая одежда точно не подходила.

Она покачала головой:

– Сегодня вечером я не пойду в «Панкейк», но на прослушивание всё равно нужно идти. Сяоцзю, помоги мне вскипятить воду в котле. Думаю, у меня ещё есть время сшить что-то простое.

– Ты хочешь сама сшить одежду?

Фэн Цзюцин передала задачу кипячения воды Цзяньтуну и Лоли, а сама последовала за Чу Цзюнин в дом. Та развернула на столе кусок ткани, взяла острые ножницы и быстрыми движениями начала кроить. Затем карандашом для бровей наметила линии, аккуратно вырезала детали, вдела нитку в иголку и принялась шить.

Фэн Цзюцин смотрела, беспомощно сжимая руки:

– Сяосюэ, а не поздно ли?

Чу Цзюнин не ответила, только ещё ниже склонилась над работой, лицо её было сосредоточено. Большие глаза Фэн Цзюцин округлились от изумления.

Когда почти всё было готово, вошёл Цзетун:

– Младшая сестра, вода готова.

Чу Цзюнин кивнула, откусила нитку:

– Получилось!

Фэн Цзюцин вскочила:

– Сяосюэ, что ты сшила?

Чу Цзюнин изготовила три вещи: штаны, повязку для груди и платье на бретелях. Самые простые фасоны, которые можно сделать быстро.

Подняв свежесшитый наряд, она сказала:

– Когда вернусь вечером, сошью два комплекта и для тебя.

После всех поисков оказалось, что в мастерских продают только старинные костюмы с изысканной отделкой. Цены запредельные, и ей такое не по карману. Пришлось сшить себе простой современный наряд самой.

Условия были скромными, поэтому она лишь умылась, обтёрла тело и переоделась в самодельный сарафан на бретелях. Затем распустила волосы, и они рассыпались водопадом по плечам.

– Снеговичок, знаешь, что мне здесь нравится больше всего? – спросила Чуцзю Нин.

– Конечно, – без тени сомнения ответил Снеговик. – Тебе не нужно бояться показывать лицо, потому что маска приделана к тебе намертво.

Бинго!

Скрип деревянной двери заставил восьмерых стражников обернуться. Увидев её в сарафане, с растрёпанными волосами, с обнажёнными белоснежными плечами и руками, они остолбенели.

Юэ Ань пришёл в себя первым. Шагнул вперёд, решительно оттеснил её обратно в дом и захлопнул дверь.

– Сюаньюань Сюэ! – сквозь зубы произнёс он, с трудом сдерживаясь. Сорвал с себя плащ и накинул на неё. – Ты всерьёз собираешься выйти на улицу в таком виде?

Чу Цзюнин посмотрела на плащ, наброшенный на неё, и её передёрнуло. Она уже собралась снять его и вернуть, но он крепко сжал её запястье.

– Не снимай! – его голос звучал как приказ.

Она улыбнулась:

– Если тебя так смущают мои оголённые руки, я просто отрежу кусок ткани и сделаю подобие накидки. Невелика беда.

Сказано – сделано! Ловко орудуя ножницами, она отхватила кусок бархата и прикрыла плечи. Теперь её белоснежная кожа была скрыта.

Но тут Юэ Ань неожиданно ущипнул её за щёку:

– А где же страшные ожоги, которые, по твоим словам, покрывали всё тело?

Вот чёрт. Она не могла менять бинты каждый день – не было под рукой необходимых вещей.

Но и ложь её была не совсем ложью: в её словах всегда было семь частей вымысла и три – правды.

В мире, где она родилась, ей довелось испытать жгучую боль огня перед самой смертью. Этот огонь выпустила её родная мать. Чтобы дочь не сбежала, мать заперла единственную дверь – как тут можно было остаться невредимой?

Но после смерти ей повезло: её выбрал маленький снеговик, предложив договор. Он сказал, что, если она согласится связать с ним свою судьбу, он поможет ей восстановиться, вернуть прежнее тело.

Она, не раздумывая, согласилась. После этого Снежок отвёл её на обучение в Бюро Быстрых Перемещений. Лишь успешно сдав экзамен, она смогла начать выполнять задания.

Она помнила, что её результат был лучшим среди всех учеников её потока. Благодаря этому она могла сама выбирать задания.

Заметив, что она молчит, Юэ Ань сильнее сжал её лицо пальцами:

– Снежок, ты всё это время мне врала?

Чу Цзюнин прервала поток воспоминаний и спокойно улыбнулась:

– Потому что оно всё в ожогах. Потому что оно страшное. Поэтому я давно попыталась достать Небесную Ягодку.

– Ты... ты съела её? – Юэ Ань вспомнил, что когда-то хотел подарить ей эту ягоду в благодарность за возвращение Лун По. Теперь понятно, почему она отказалась.

Она печально отвела взгляд:

– Хотя я получила её давно, я колебалась. В детстве все говорили, что я очень похожа на мать. Я боялась, что если ожоги исчезнут, Сюй Цзюнь узнает меня...

Юэ Ань прищурился:

– Так почему же ты всё-таки решилась?

Её глаза слегка покраснели, когда она посмотрела на него:

– Тогда, когда я вернулась с Острова Грома к тебе, королева Западного Моря многое мне сказала. Я поняла, что всё это было лишь попыткой убедить меня уйти от тебя.

На самом деле, я уже был тронут ею и решил расстаться с тобой. Чтобы разочаровать тебя, я попросил у неё 200 000 золота.

Но как раз в момент, когда я собирался дать клятву, ты появилась. Позже я спросил тебя: «Я продал нашу связь за 200 000 юаней. Разве ты не злишься?»

Но ты ответила, что веришь мне, и если у тебя даже нет такого доверия ко мне, как же мы сможем быть вместе всю оставшуюся жизнь?

Именно тогда я осознал, что ты включила меня в своё будущее. Я вспомнил, как ты превращалась в дракона, чтобы защитить меня, как хотела убить Цзюньсюя, чтобы отомстить за меня… Внезапно мне захотелось стать твоим женихом,

прекрасным и достойным, таким, которым ты могла бы гордиться. Возможно, тогда я так разволновался, что достал давно забытый «Тяньянь Дань» и принял его — но я ни о чём не жалею.

Юэ Ань смотрел на неё пылающим взглядом, поднял руку и нежно смахнул слёзы с её глаз.

«Глупая Сяосюэ», — прошептал он.

С этими словами он провёл рукой за её шеей, освободил волосы, придавленные шалью, и крепко прижал её к себе.

«Если у меня есть ты, что ещё мне нужно?»

Чу Цзюнин тайно расслабилась и облегчённо вздохнула.

**Снеговичок:** Хозяин, в таком случае тебе предстоит пройти испытание Королевства Масок.

**Да, именно так.**

Днём она узнала, что в Королевстве Масок существует финальное испытание. Если его пройти, можно получить настоящее лицо в дополнение к исходному.

Что это значит? После успешного прохождения у неё будет два реальных облика.

Но за это испытание alone требуется билет стоимостью 100 000 «номинала лиц». Вдобавок к этому — 90 000 за телепортацию и расходы на девятую их команду. Она подсчитала, что нужно заработать минимум 400 000.

При мысли об этой сумме она покачала головой: *«Ладно, забудем».*

Но, наблюдая за развитием событий, она поняла: **теперь придётся встретить трудности лицом к лицу.**

*(Примечание: адаптированы некоторые метафоры и игровые термины, такие как «номинал лиц» — условная валюта мира, «Тяньянь Дань» — оставлено без перевода как магический артефакт, «Сяосюэ» — уменьшительно-ласкательное от «Снежок» для сохранения стиля.)*

Увы. Теперь, когда она рассказала Юэ Аню о своём настоящем облике, он наверняка захочет увидеть её лицо.

Хотя после выхода она могла бы принять облик с человеческой головой и змеиным телом, из-за змеиного хвоста Юэ Ань и Цзюй Линьюань всё равно не поверят, что это её истинная внешность.

Если бы она могла менять лицо в этом состоянии на своё настоящее, в будущем не пришлось бы так нервничать.

Юэ Ань медленно отпустил её и спросил снова:

– Тот гунша на твоей руке… Ты намеренно показала его ему?

Она энергично замотала головой:

– Конечно нет! Я просто закатала рукава, чтобы не намочить одежду, когда мыла овощи.

Лицо Юэ Аня окончательно смягчилось, и он лёгким движением коснулся кончика её носа:

– Интересно, осмелилась бы ты на такое?

Хе-хе-хе.

– Так я могу выйти? Хочу попробовать сегодня вечером.

– Да, я пойду с тобой.

Семеро за дверью увидели, как Чу Цзюнин снова вышла, на этот раз в накидке. Она улыбнулась всем:

– Хотите прогуляться по улице вместе, а потом вернёмся?

– Конечно! – Фэн Цзюцин отреагировал живее всех.

Цзян Чжэнь покачал головой:

– Я не пойду.

В итоге Цзюй Линьюань, Сун Цие и Фэйюй тоже остались.

После пробного выступления Чу Цзюнин вечером ответственный назначил ей выступление через два дня с гонораром в 3000 монет за песню.

Но были условия: если зрители добавят не больше 5000, больше на сцену её не пустят.

А если сборы превысят 10 000, излишек поделят пополам.

Чу Цзюнин почувствовала усталость. Внезапно стало ясно, что деньги здесь не так-то просто заработать.

Нет, завтра придётся снова приставать к NPC-арендодателю, иначе как она сможет накопить 200 000 монет за лицо?

Вернувшись в хижину, Чу Цзюнин обнаружила, что её мокрая одежда уже выстирана и развешена для просушки.

После расспросов выяснилось, что мои вещи постирал Цзян Чжэнь – и брюки, и рубашку.

Цзю Линьюань, Сун Цие, Фэй Юй и двое других сообща соорудили крошечную купальню, правда, без крыши.

Чу Цзюнин подозвала Фэн Цзюцин и Цзян Чжэня:

– Я научу вас двоих шить одежду. Начнём с простого.

Фэн Цзюцин кивнула, глаза её горели от нетерпения:

– Сяосюэ, я обязательно научусь!

Девятого числа лунного месяца они сложили несколько слоёв ткани и вырезали по форме карандаша для бровей большими ножницами.

Закончив раскрой, Чу Цзюнин объяснила:

– Это передняя часть, это задняя. Сложите их вместе и прошейте сначала снизу.

Продемонстрировав, как это делается, она передала готовые трусы Фэн Цзюцин. Та взяла их в руки, разглядывая с недоумением:

– Сяосюэ… что это?

– Кхм… мужское нижнее бельё.

– Пфф! – Фэн Цзюцин швырнула ткань обратно, её лицо залилось румянцем. – Сяосюэ, неужели мы должны этим заниматься?!

Чу Цзюнин слегка вздохнула:

– Или тебе нравится, что они ходят в грязной одежде и не меняют её? А может, предпочитаешь, чтобы они бегали голышом?

Фэн Цзюцин закусила губу, не находя слов. Чу Цзюнин сжала губы:

– Тогда займёшься верхней одеждой, а Цзян Чжэнь пусть шьёт это.

С этими словами она повернулась к Цзян Чжэню.

Его мягкий взгляд встретился с её:

– Сюээр, хорошо.

Чу Цзюнин взяла Фэн Цзюцин за простые баскетбольные майки.

Но времени катастрофически не хватало, и, полагаясь только на силы троих, они бы не управились. Тогда она позвала всех шестерых мужчин и велела им шить одежду самим.

Цзянь Тун, склонившись над её образцом, старательно сшивал майку:

– Младшая сестра, а как это надевать?

Чтобы показать, Чу Цзюнин пришлось снять мешающую накидку. Демонстрируя, она пояснила:

– Вот так, просто наденьте.

Мужчины были в шоке и не могли вымолвить ни слова. Сун Цие указал на её обнажённые белые руки и наполовину прикрытые ноги:

– Богиня, это же без рукавов, да и ноги почти на виду... Как я могу такое надеть? Даже нищие одеваются скромнее.

Чу Цзюнин потерла лоб:

– Какие ещё рукава? Это же майка! Разве в такую жару вам будет холодно? Так и прохладнее, и удобнее.

Мужчины переглянулись. Фэйю смущённо проговорил:

– Младшая сестра, демонстрировать руки и ноги в твоём присутствии – неприлично.

Чу Цзюнин махнула рукой:

– Да что в этом такого? Вы же не животы голые выставляете!

Как только эти слова сорвались с её языка, ледяной взгляд Юэ Аня тут же впился в неё. Она тут же прикусила язык:

– То есть... я не к тому, что хочу увидеть ваши прессы...

[Снеговичок: Хозяин, тебе не кажется, что ты заходишь всё дальше?]

И действительно, взгляд Юэ Аня стал ещё холоднее.

Но, кроме него, остальные шестеро парней лишь напряглись, стараясь не думать о сказанном.

(Дорогие читатели, не забывайте ставить пять звёзд – ваши отзывы вдохновляют автора на новые свершения! Спасибо!)

http://tl.rulate.ru/book/129596/6140149

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода