Готовый перевод The End of the World: I Have a House of Beautiful Tenants / Красивые жильцы на краю света: Глава 142

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Папа, я принесла вино. Вот оно? – Фу Сяосяо подошла к отцу и протянула ему бутылку. Потом указала на ребят из команды 03 за своей спиной: – Я пошла за вином и увидела, как они нашу дверь выбивают, вот и привела их.

Члены команды 03 почувствовали на себе жгучий взгляд командира базы, когда Фу Сяосяо сказала "выбивают нашу дверь". Казалось, он готов был их на месте прикончить! От страха они вытянулись по стойке смирно и не смели даже пошевелиться. Только когда командир базы негромко произнес:

– Деньги на ремонт двери вычтут из вашего жалованья, – они облегченно вздохнули, будто им дали помилование.

– Эм... – Цзин Юйтан шагнул вперед. Он смотрел прямо перед собой, но его взгляд так и норовил скользить по еде на столе: тушеные овощи, сельдерей с мясом, свиная рулька, жареный карп, суп из тофу... Где-то внутри у него урчало.

С самого прибытия они не съели ни крошки и дико проголодались. А сейчас этот дразнящий аромат... Если бы не остатки достоинства и не присутствие командира базы, они давно бы набросились на еду и умяли ее в два счета!

Цзин Юйтан тихо сглотнул, заставил себя отвернуться от соблазнительного запаха, посмотрел на командира базы и спросил:

– Командир, для чего вы хотели нас видеть?

Фу Юаньсюнь медленно открыл красное вино, наблюдая за реакцией присутствующих. Среди них, пожалуй, только Бай Сяози мог похвастаться хорошим самоконтролем. Остальные же почти слились с едой взглядами!

Он мысленно хмыкнул и тут же решил усилить тренировки по самоконтролю для членов отряда охотников на зверей. Но на лице его это никак не отразилось.

– Вы еще не ели?

– Нет... – Сюн Сяолань ответила едва ли не автоматически. Она была настолько голодна, что глаза ее буквально позеленели, а думать не получалось вовсе. Только когда Ся Инчунь толкнула ее локтем, она очнулась.

– Шлёп! Поела!

Все: – Чего слюни распустили?

– Если не ели, то проходите, присоединяйтесь. И мы еще не обедали.

Фу Юаньсюнь не спеша налил вино в бокалы себе и Лин Ханю.

Бай Аньси поднялся:

– Нет нужды…

– Присаживайтесь, считайте, что составили мне компанию за ужином. Мне есть что вам сказать после еды.

Раз уж так сказал командующий базой, отказываться было бы невежливо. Ребята из Отряда 03 переглянулись и, как бы нехотя, уселись.

Поначалу члены Отряда 03 держались сдержанно, но когда им стали постоянно подкладывать еду, они постепенно расслабились. В конце концов, они даже не помнили, сколько съели. Знали только, что даже обычно сдержанный Бай Аньси не выдержал и икнул.

Цзин Юйтан рухнул на диван и не хотел двигаться. Остальные тоже были в подобном состоянии. Один лишь Бай Аньси по-прежнему сидел прямо.

В тот момент, когда они почти заснули, подошел Фу Юаньсюнь с чашкой чая, а за ним еще один человек.

– Как вам еда?

Фу Юаньсюнь сел на диван напротив них, отпил из чашки и спросил.

– Ик!

Сюн Сяолань икнул, едва открыв рот, но он был толстокожим и совершенно не переживал.

– Вкусно!

Сказав это, он облизнул алые губы, словно все еще наслаждался вкусом:

– Вкуснее того, что я ел раньше. Конечно, не так вкусно, как готовит наш капитан.

Последняя фраза была сказана в угоду капитану. Капитан не любил готовить. Если бы это его разозлило, им бы пришлось есть свиной корм постоянно!

– Да! Вкусно, но для меня еда, приготовленная нашим капитаном, все равно самая лучшая!

Ся Инчунь тоже тут же вступил в разговор.

– Похоже, моим кулинарным навыкам есть куда расти…

Фу Юаньсюнь опустил глаза и отпил чай из чашки, его голос был еле слышен.

Оба парня, только что высказавшиеся, разом замерли. Ну вот и всё! Не только не угодили капитану, но ещё и командира базы умудрились обидеть!

Пока они ломали голову, как бы исправить ситуацию, заговорил Бай Аньси:

– Вкусно, лучше, чем у меня получается.

– Ха-ха-ха! – рассмеялся Фу Юаньсюнь, ставя чашку чая. – Ладно, хватит вас травить. Я позвал вас не просто так. Вот этот мой друг, что рядом сидит, хочет вас попросить о помощи.

Bai Anxi повернулся к Лин Ханю, который тихо сидел рядом, и тот как раз поймал его взгляд.

– Здравствуйте, Лин Хань.

– Bai Anxi.

Они обменялись именами, а потом Лин Хань снова заговорил:

– Капитан Бай, я слышал, у вас способность [Душа]. Хочу попросить помочь мне спасти человека. Несколько дней назад, когда мы сражались с кровавым демоном...

Он подробно рассказал, что тогда произошло, и закончил:

– Сейчас она в коме. Все показатели в норме, но она никак не реагирует на внешний мир.

– То есть вы думаете, что что-то не так с её душой? – Безэмоционально спросил Бай Аньси.

– Да, – кивнул Лин Хань, – Не волнуйтесь, если вы поможете, независимо от результата, я заплачу вам сто килограммов смешанных фруктов, сто килограммов риса, сто килограммов муки, сто килограммов свинины, сто килограммов говядины и сто килограммов овощей.

В воздухе повисла тишина. Сюн Сяолань тихонько подняла руку:

– Эм... а фрукты можно будет выбрать?

– Конечно, если у меня такие есть.

Ответ Лин Ханя был щедрым, ничего не скажешь.

Бай Аньси, получив недвусмысленный намёк от товарищей по команде, беспомощно вздохнул:

– Вам удобно было бы показать мне её?

– Конечно, прошу сюда!

Из-за угла появилась Лю Жуянь и повела всех в комнату, где лежала Янь Янь.

В просторной и светлой комнате на кровати лежала женщина с румянцем на щеках, словно спящая красавица из сказки.

Лю Руян проводил Бай Аньси к кровати и придвинул ему табуретку.

Внезапно серовато-белые зрачки Бай Аньси стали серебристо-белыми, и весь он будто покрылся слоем туманного белого света, немного похожего на… святой свет?

Но сейчас было не время обращать на это внимание. Все взгляды были прикованы к его пальцам, лежащим на бровях Фань Янань. Туманный белый свет постепенно окутал женщину на кровати.

Примерно через десять минут белый свет медленно рассеялся. Лицо Бай Аньси слегка побледнело, а брови, до этого момента не выражавшие никаких эмоций, слегка нахмурились.

– Ну как? – спросил кто-то.

Бай Аньси облизнул пересохшие губы.

– Я смог только понять, что ее душа связана в неизвестном пространстве, – ответил он. – А вот как вернуть ее оттуда – понятия не имею. Но ее душа сейчас в безопасности, она просто глубоко спит. В ближайшее время опасности нет.

Услышав это, Лин Хан и остальные облегченно выдохнули. Главное, что душа на месте.

– У тебя есть способ вытащить ее оттуда? – тут же спросил Лин Хан.

http://tl.rulate.ru/book/129587/6132084

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода