Глава 03
Сесиль в конце концов впустила меня в дом.
Но это было не всё. Она даже позволила мне спать на коврике перед камином и предложила похлёбку.
Это было невообразимое удобство, если вспомнить, как всё было в тот момент в прошлом.
Сесиль с улыбкой на губах начала говорить, как будто напевая.
«Через несколько дней в деревню приедет большая торговая карета. Пойдём с ней в большой город.»
«Да.»
За пределами деревни кишат монстры, и нужно нанимать наёмников. Однако для тех, у кого нет денег, следовать за торговцами — это самый безопасный способ покинуть деревню.
В прошлый раз я смогла выбраться из деревни только благодаря помощи дяди Эйдена.
Жаль, что я не смогла воссоздать нашу первую встречу здесь.
Но помощь от дяди не придёт раньше полугода.
Поэтому, чтобы быстро покинуть это место, мне нужно было выбрать другой путь.
Я невнимательно слушала её речь, потягивая суп, который почти не имел кусочков и больше походил на воду.
Наверное, она готовила это, потому что ей было жалко дать мне что-то более питательное.
Тем не менее, для меня, ослабленной от голода, это было более подходящее питание.
Хотя, конечно, вкус оставлял желать лучшего.
«Полицейский... нет, скорее Генеральная прокуратура, даже если бы пришли, этого было бы недостаточно.»
Совсем недавно я завтракала, приготовленным шеф-поваром, и это казалось как ложь.
И вот, мне совсем не хотелось оказаться в этой точке времени.
Я вздохнула и, всё равно, допила миску до конца.
Для выживания.
Как и говорила Сесиль, через несколько дней в деревню прибыла довольно большая торговая карета.
Кажется, путешествие через лес, полный монстров, заставило их вздохнуть с облегчением.
В этом беспорядке я подошла к мужчине, который, казалось, был вождём группы, и указала на огромные груды багажа.
«Куда вы едете с таким количеством вещей, дядя?»
Он, прерываясь, чтобы завязать шнурки, взглянул на меня и равнодушно ответил.
«Везём товары из других регионов, чтобы продать их в столице.»
«Столицу? Значит, в Каталею?»
«Да.»
К счастью, моя цель совпадала с его маршрутом, и не было необходимости объезжать.
Хотя если это был маршрут через эту деревню в большой город, то столицей почти наверняка была Каталея.
Решив идти с этой торговой каретой, я, завершив расчёты, снова спросила мужчину.
«Извините, вы — руководитель этой торговой группы?»
Его взгляд остановился на мне. Он явно удивился.
«Похоже, ты узнала, несмотря на мою простую одежду, а взрослые даже не догадываются. Умно.»
«Тогда, руководитель, хотите сделать со мной сделку?»
Он, усмехнувшись, растрепал мои волосы, как будто это было забавно.
«Извини, малыш, но торговцы не занимаются бесполезными делами.»
«Не переживайте. Я тоже не люблю сделки, в которых выигрывает только одна сторона. Если нет взаимной выгоды, то это не сделка, а просто вымогательство.»
«Что? Ха-ха!»
Он встал, с интересом посмотрев на меня, будто бы нашёл новое развлечение для вечеринки с друзьями.
«Сделка с взаимной выгодой, говоришь? Интересно, что ты можешь мне предложить?»
«Я могу предложить сладкую информацию, которая заставит тебя проглотить язык.»
«Сладкая информация?»
На мой ответ он снова рассмеялся, даже смахнув слёзы. Затем он посмотрел на меня с интересом.
«Ты мне нравишься, смелая девочка. Ладно, расскажи, что ты хочешь предложить.»
«Всё, что вам нужно сделать, это не так уж и много.»
Я, как он и говорил, с дерзким видом согнула пальцы.
«Во-первых, взять меня в повозке, едущей в столицу. Во-вторых, после того, как мы приедем в столицу, помочь отправить женщину, которая будет со мной, в тюрьму.»
«...Что?»
Невозможно было поверить, что такие слова исходят от ребёнка, и лицо руководителя группы быстро изменилось.
Только теперь его взгляд упал на моё истощённое тело.
Я спокойно подтянула рукава, показывая все синяки и раны по всему телу.
«Видите? Это то, как меня тут воспринимают, будучи сиротой.»
«...»
Он зажмурился и, кажется, был в замешательстве, потер об лицо.
«Девочка, я понимаю твою трудную ситуацию, но ты не можешь просто так посадить человека в тюрьму.»
«Я знаю.»
Здесь, в конце концов, это не было обществом, которое защищало бы права детей.
Я не ожидала, что кто-то примет меры, просто услышав мои слова.
«Несколько дней назад я подслушала, как говорили, что меня продадут в столицу. Я пробудила свои способности.»
«...»
«Говорят, меня хорошо продадут. Это правда?»
Сделать человека преступником легко. Но доказать его невиновность — трудно.
Если у Сесиль нет доказательств её вины, их можно подстроить.
Торговля людьми считалась тяжким преступлением, и с такими обвинениями, даже без доказательств, трудно было бы выйти чистым.
Он долго молчал, рассматривая меня, а затем тяжело вздохнул и спросил.
«Предположим, что я отправил того, кто собирался продать тебя, в тюрьму. Но что ты будешь делать без опекуна?»
«Есть много приютов, которые принимают обилитеров.»
«А.»
На крайне логичный ответ руководитель торговой группы мигом моргнул и коротко вздохнул.
Наверное, после всех нелепых фраз, которые он слышал, такое я ему и не приходилось ожидать.
Он решительно положил свою большую руку на мою макушку, с небольшим «пф» и с видом человека, который что-то решил.
«Ладно. Я возьму на себя ответственность и доставлю тебя в столицу.»
«Вы даже не хотите послушать, что за информацию я подготовила?»
«Это не сделка. Я не собираюсь вытягивать что-то из тебя. Не знаю, что ты приготовила, но оставь это при себе.»
Я закатила глаза.
Куда ты уходишь? Ты должен заплатить!
«...Хм. Ну что ж! Обычно я не даю предоплату, но в этот раз я дам.»
Я сложила руки за спиной, делая вид, что оказала ему большую услугу, и с «ахем» открыла рот.
«Но информация состоит из двух частей, и вторую я раскрою только когда ты выполнишь мою просьбу.»
«Ха, ты меня явно разыгрываешь. Сражаться с таким опытным игроком, как я, странно. Ты точно ребёнок?»
Это был предсказуемый вопрос.
Я не собиралась вести себя как ребёнок.
Конечно, в ситуациях, где это могло бы быть полезно, я буду использовать свой возраст, но в остальном...
Я продолжала смотреть на него, спокойно ответив.
«У меня есть способность предсказания. Видеть будущее — это почти как жить одновременно в настоящем и будущем.»
«Что?»
«Я живу несколько жизней одновременно, поэтому и взрослею намного быстрее.»
«Понятно, теперь я понимаю. Недаром твои слова звучат так... зрелым образом!»
«Ха-ха, я шучу!»
«Что?»
Я показала язык с игривым выражением лица, и он уставился на меня в полном недоумении.
«Чего, какого ребёнка ты видишь?»
«Такого старого ребёнка... Ну, скажем, что я повзрослела рано, потому что не было, на кого опереться.»
Он, видимо, не знал, что сказать, и замолчал.
Я невозмутимо улыбнулась и тихо прошептала:
«В следующем году будет большой голод. Так что постарайтесь купить как можно больше зерна в этом году.»
Его лицо сразу же исказилось.
«Как ты можешь так уверенно это говорить...?»
«Разве я не говорила? Моя способность — предсказание.»
Он начал теребить виски, казалось, у него болела голова.
«А, понятно. Значит, ты можешь видеть даже далёкое будущее.»
«Да.»
«Ну, если только ты действительно обладаешь способностью „предсказания“.»
«Доказательства... Сойдут ли такие?»
Я достала записку, сложенную в кармане, и протянула ему.
Там было записано всё, что мы обсуждали с ним с самого начала и до конца.
Да, на самом деле, я уже несколько раз говорила с этим руководителем торговой группы.
Просто это выглядело как первая встреча, если повернуть время вспять.
http://tl.rulate.ru/book/129477/5584418
Готово: