Готовый перевод Дневник Роста Повелителя Нежити / Дневник Повелителя Нежити: Глава 225

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 225.

Все чиновники разошлись, а Гэри, старик Гудинг и Чжао Уди вышли из зала с недовольными лицами. Король действительно пожаловал им новые титулы и должности, увеличил жалованье Чжао Уди и даровал Гэри титул героя-маркиза. Однако ожидаемые земли им не достались — их маркизаты были переброшены к другой границе королевства Цинь.

Эти земли находились вдали от зверолюдей, но зато располагались в опасной близости от Королевства Пылающего Огня, где постоянно возникали приграничные конфликты. В такой ситуации божественное оружие Гэри теряло свою эффективность. Какое уж тут контролирование зверолюдей, если их даже не видно на горизонте.

Что касается территорий, граничащих со зверолюдьми, король отправил туда некоего великого герцога для усмирения, требуя от Гэри лишь содействия в военных операциях. От такой последовательности действий даже дурак понял бы, что король намеренно пытается держать Гэри подальше от зверолюдей. Очевидно, его опасались, а точнее — опасались способностей его меча.

Идущий рядом с ними Чжао Уди тяжело вздохнул: «Господа, вы пришли не вовремя. Если бы это случилось раньше, когда Его Величество был уже дряхлым стариком, его бы совершенно не волновало, представляет ли ваш меч угрозу. Но теперь, когда король обрёл вторую молодость и вновь загорелся амбициями... эх, всем нам несладко придётся».

Слова Чжао Уди заставили обоих замереть, а Гэри нахмурил брови.

«Обрёл вторую молодость?»

«Да, семья Оу преподнесла ему святой артефакт под названием "Жемчужина Бессмертия", способный продлить жизнь. За это король специально возвысил их до маркизов» — Чжао Уди покачал головой и горько усмехнулся: «Этот парень отобрал её у моей дочери и её друзей. Кажется, ты тоже там был. Кстати, дарителя зовут Орлеан».

«Жареная курочка?! Я его знаю!» — Гэри внезапно что-то вспомнил, достал свой блокнотик и тайком заглянул в него. Глядя на нарисованное там куриное крылышко и подписанное под ним имя, Гэри энергично кивнул: «Так вот ты какой, старина! Вечно создаёшь мне проблемы! У меня с тобой ещё счёты не закрыты!»

«Уже не закроешь. Сейчас их семья в фаворе у короля. Говорят, он стал доверенным лицом второго принца, который имеет все шансы стать следующим императором. Лучше держаться от них подальше».

Во время разговора все трое подошли к городским воротам. И там они столкнулись лицом к лицу с группой юношей.

Среди троих подошедших Гэри узнал своего старого знакомого, того самого пиромана-богача Орлеана. Теперь он действительно стал богачом — его семья в одночасье поднялась от виконтов до маркизов, и кроме нескольких герцогов и великих герцогов, почти никто не осмеливался с ними связываться. Его магическая мантия выросла на несколько ступеней в качестве, а посох стал намного изысканнее.

Но несмотря на свой высокий статус, сейчас он следовал за каким-то юношей с заискивающей улыбкой. А этот юноша был облачён в мантию с драконьим узором.

Член королевской семьи!

Увидев приближающихся людей, Орлеан слегка вздрогнул, быстро узнал Гэри, и его лицо тут же изменилось.

«Это ты!»

«Это я!»

«Зачем пришёл?»

«А ты как думаешь! Пришёл с тобой рассчитаться!» — Гэри закатал рукава, готовясь броситься на него.

Но стоило ему только дёрнуться, как стражники, следовавшие за троицей, тут же обнажили оружие. Гэри огляделся и, обнаружив, что его четыре телохранителя и советник Вопал отсутствуют, тут же поправил воротник и, сделав круг, вернулся к старику Гудингу: «Разумный человек знает, когда отступить! Раз уж ты такой трус, я отпущу тебя на этот раз! Но предупреждаю — это ещё не конец! Береги спину, когда ходишь в туалет!»

Юноша в драконьей мантии, стоявший впереди всех, заметив, что рядом разгорается конфликт, с интересом посмотрел на Гэри: «Орлеан, кто это?»

Услышав вопрос, Орлеан тут же склонил голову: «Его зовут Гулатон, он сын пограничного графа. Говорят, в этот раз он совершил военный подвиг и был повышен до маркиза».

«О? Маркиз? Так ты тот самый юноша, который в одиночку отбросил зверолюдей? Действительно впечатляюще» — Второй принц произнёс это с восхищением, вызвав у Гэри насмешливое фырканье.

«Ты и вправду мастер врать. Ещё и впечатляюще? Ты сам-то в это веришь? Я лично — нет!»

«Ты... хмф, дикарь с окраин, не стоит даже разговаривать с тобой» — Второй принц взмахнул рукавом и повёл всех прочь.

Глядя вслед удаляющейся группе, Чжао Уди вдруг заговорил: «Второй принц — один из самых вероятных претендентов на престол. Тот великий герцог Кубо, которому поручено отправиться с тобой на границу для подавления мятежа, — его сторонник. А юноша рядом с ним — сын этого самого герцога Кубо».

Помедлив мгновение, Чжао Уди добавил: «Будь осторожен. Второй принц сейчас на пике своего влияния и не потерпит появления тёмных лошадок, которые могут пошатнуть его положение. Если ты не присягнёшь ему на верность, в будущем у тебя могут возникнуть проблемы».

Закончив говорить, Чжао Уди со стариком Гудингом развернулись и ушли — они собирались пропустить по чарке. А Гэри? Каким бы великим ни был его подвиг, разница в положении оставалась разницей в положении. Зачем ему идти смотреть, как эти двое пьют? Чтобы прислуживать им?

Поэтому Гэри решил самостоятельно повеселиться с охраной и как следует изучить прелести столицы. Заодно найти укромные места, чтобы установить несколько дисков массива для телепортации. В будущем, когда появится время, он сможет пригласить своих подчинённых погостить и, между прочим, помочь ему «поприветствовать» Орлеана.

Площади, улицы, таверны, рестораны — Гэри бродил весь день.

Когда опустились сумерки, Гэри, удовлетворённый своей экскурсией, решил найти своего названного деда, чтобы вернуться домой и отдохнуть, ожидая прибытия легендарного великого герцога Кубо с его армией.

Когда он уже установил диски массива по четырём углам городских ворот и направлялся в район проживания знати, случайная встреча заставила его остановиться.

Неистовая воительница Чжао Мэнци, «золотой рыцарь» Иван и девушка с серьёзными проблемами в выборе ориентации — Далия. Эти три старых знакомых со смехом шли издалека и столкнулись с Гэри лицом к лицу.

«Гулатон?!»

«Золотой рыцарь и две бабёнки!»

«Ах ты, сволочь!»

При встрече обе стороны немедленно вступили в дружеский обмен любезностями.

После того как золотой рыцарь бросился вперёд, но был схвачен за горло и поднят в воздух Чёрным Воином, Иван наконец отказался от насильственного приветствия. Встреча старых друзей, естественно, не обошлась без обмена новостями. Эти ребята потащили Гэри выпить вместе, и это затянулось на несколько часов. За столом все непрерывно жаловались на бессердечность Орлеана, особенно Далия.

Говорят, они с Орлеаном были друзьями детства, и Далия буквально била его с малых лет до взрослой жизни.

Когда он пытался отобрать игрушки — Далия била его.

Когда он пытался отобрать сладости — Далия била его.

Когда он пытался отбить девушку — Далия тоже била его.

Именно при попытке отбить девушку Орлеан впервые не отступил, как раньше, а безрассудно ринулся вперёд, начав противостоять Далии. Конечно, в итоге он всё равно проиграл. Достаточно было посмотреть на выражение глубокой обиды на лице Чжао Мэнци при упоминании Орлеана, чтобы понять, что у парня совсем не было шансов.

Но для него это уже не имело значения — его семья поднялась до маркизов, их статус теперь не уступал семье Чжао, и им больше не нужно было искать высокие связи. Выпив, вспомнив старые времена и хорошенько обругав Орлеана, Гэри попрощался со всеми и повёл своих телохранителей к выходу из города.

Старик Гудинг, должно быть, уже ждал его там.

Но едва они добрались до ворот, как неподалёку раздался шум. Девушка с зелёными волосами, довольно плоской фигурой и острыми ушами бежала в их сторону. На её ногах даже виднелись кандалы. За девушкой гнались десяток с лишним свирепых стражников.

Глядя на приближающихся к нему людей, Гэри ощутил, как над его головой возник знак вопроса.

Неужели это та самая легендарная притесняемая эльфийская служанка?

 

http://tl.rulate.ru/book/129401/5997949

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода