Почему?
Джулии было любопытно.
Правда, почему?
Она не особо любила заниматься подобными вещами. Жизнь была слишком коротка, чтобы тратить время попусту, и она считала, что ей не хватает необходимого таланта. И всё же, было две причины, по которым она пришла в это место.
Почему декан попросил меня о чём-то подобном?
Во-первых, это была просьба её учителя. Её учитель только и делал, что оказывал другим услуги, не прося ничего взамен. Трудно было отказать такому человеку.
И почему мне заплатили целое состояние всего за месяц уроков?
Во-вторых, оплата.
Даже такая, как Джулия, которая никогда не была бедной, усомнилась в своих ушах, когда впервые услышала сумму. На эти деньги можно было нанять целый оркестр и ещё немного осталось бы.
Но за одного-единственного первоклассного скрипача? Её любопытство по поводу нелепой стоимости было второй причиной, по которой она согласилась на эту услугу.
— Похоже, у вас много вопросов, Джулия.
— Это так заметно?
— У меня быстрая смекалка.
Чёрные волосы, заколотые нефритовой шпилькой. Шёлковое платье и странная зрелая энергия, контрастирующая с её физической молодостью.
Ли Цинвэй, прекрасная девушка, излучающая саму суть «восточного очарования», просияла.
— Человек до вас задавал тот же вопрос.
— Я так и думала, что я не первая.
— Правда?
— Обычно есть общая причина для предложения такой огромной выплаты, — беззаботно заявила Джулия. — Из любопытства... Сколько их было до меня?
— Двое.
— Неожиданно.
— Потому что их было слишком мало или слишком много?
— Слишком мало. С таким щедрым предложением я ожидала быть как минимум сотой.
Джулия говорила наполовину серьёзно. В противном случае оплата просто не имела бы смысла.
Ли Цинвэй одарила её яркой улыбкой.
— Это было немного чересчур?
— Гораздо больше, чем немного. Я чуть не подумала, что вы, ребята, хотите, чтобы я сделала что-то незаконное.
Хотя мне также интересно, кто эта девушка.
Было много азиатов, которые выглядели моложе своих лет — возможно, в случае Ли Цинвэй это было даже слишком заметно. На вид ей было не больше двадцати.
Но она не только пригласила её, но и выкупила целое первоклассное кафе в «Левиафане». Конечно, ей хотелось знать, кто такая Ли Цинвэй.
Словно прочитав подозрения Джулии, Ли Цинвэй улыбнулась.
— Я не собираюсь заставлять вас делать что-то опасное или незаконное. Я просто подняла цену, потому что вы единственная, кто может выполнить эту работу.
— Кроме меня есть много первоклассных скрипачей.
— Но не так много тех, кто на самом высшем уровне.
Джулии нечего было на это ответить. Хотя она, возможно, и не была лучшей скрипачкой, но фактом было то, что всякий раз, когда заходил об этом разговор, её имя всплывало одним из первых.
Помимо её навыков, была ещё одна причина её престижной репутации.
— Особенно для не-игрока, который не использует музыкальные или инструментальные навыки.
После того, как Железный Век открыл свои врата, большинство людей, считавшихся «первоклассными», потерпели крах. Композиторы, певцы, режиссёры, финансовые специалисты, профессора, врачи… Мастера Меча…
Игроки заняли место бесчисленных профессий. Они могли выступать за пределами человеческих возможностей с помощью одного лишь навыка. И всё же были те, кто по-прежнему стоял на своих ногах.
Джулия была одной из таких людей. Способная выступать на том же уровне, что и первоклассные игроки Железного Века, без силы навыков, Джулия Франке была также известна как «Скрипичная Ведьма».
— Это довольно неожиданная причина.
— Неужели?
— Большинство людей не захотели бы нанимать гражданского музыканта. Быстрее и точнее учиться у игрока.
— Да, обычно так и бывает.
Ли Цинвэй согласилась без колебаний. То, на что у среднего музыканта ушли бы месяцы, игроки могли определить по одному лишь навыку — способности или потенциал ученика. Вдобавок ко всему, уроки были бы экспоненциально эффективнее с такими навыками, как «Инструктаж» и «Ускорение Прогресса».
Было вполне естественно, что любой нормальный музыкант захотел бы брать уроки у игрока.
— Но человек, который пригласил вас на этот раз, немного… Весьма особенный.
— Хм-м? Я думала, это вы меня пригласили.
— Если вы имеете в виду человека, который отправил вам приглашение и заплатит за уроки, то да, это я. Но не я хотела брать у вас уроки напрямую.
— Правда?..
Любопытство Джулии ещё больше возросло от спокойного ответа Ли Цинвэй. Для человека, повидавшего свою долю современных аристократов, Ли Цинвэй не производила впечатления того, кто будет выполнять приказы. Она думала, что эта девушка, очевидно, будет её ученицей, но услышать, что она всего лишь агент!
Это действительно было неожиданно по нескольким причинам.
Может быть, для её младшего брата или друга?
Джулия предположила причины Ли Цинвэй, но не стала копать глубже.
Она решила просто сосредоточиться на своём новом ученике.
— Что вы имеете в виду под «особенный»? Его талант? Характер?
— И то, и другое.
— Неужели? Должно быть, он довольно трудный ученик.
Джулия криво улыбнулась. С точки зрения учителя, это должно было стать для неё головной болью — будь то наличие таланта, но ужасный характер, или же мягкий нрав, но ноль таланта. Но если проблемой было и то, и другое, то было понятно, почему двое, пришедшие до неё, уволились.
У Ли Цинвэй было необъяснимое выражение лица, когда она смотрела на неё.
— Я так не думаю. Урок будет трудным, но не в том смысле, в каком вы думаете.
— Что вы имеете в виду?
— Это трудно объяснить. И будет трудно понять или поверить, пока вы не увидите всё сами.
— ?..
— Так что позвольте мне сказать вам заранее. Пожалуйста, будьте осторожны.
Джулия была озадачена. Она не знала, что пыталась сказать Ли Цинвэй.
— Если возможно, постарайтесь не слушать его музыку. По крайней мере, на данный момент, — спокойно продолжила она.
На минуту Джулия подумала, что она шутит. Учить, вообще не слушая, как человек исполняет? Это было более бессмысленно, чем сказать ей учить глухого ученика.
Но как только она заглянула в глаза Ли Цинвэй, которые больше не улыбались, как раньше, она поняла, что это не шутка.
— …Почему?
— Вы захотите сбежать.
Джулия посмотрела на неё с оттенком скептицизма, щепоткой подозрения и капелькой любопытства.
Ли Цинвэй ответила горькой улыбкой.
— По крайней мере, так поступили двое, которые пришли до вас.
Если перейти к заключению, Джулия приняла предложение.
http://tl.rulate.ru/book/129257/7977235
Готово: