- Ты не можешь всерьез обвинять меня в этом, - запротестовал Дэмиен.
Сильфа только приподняла бровь. Через мгновение Дэмиен вскинул руки вверх, наполовину вздохнув, наполовину рассмеявшись.
- Отлично, ты победила.
- Не выгляди таким расстроенным, - сказала Сильфа, хлопнув его по плечу. - Скоро мы снова проведем спарринг. Но что это было за новое заклинание, которое ты выучил? Ты что, телепортировал меня, а не себя?
- Это один из способов взглянуть на это, - ответил Дэмиен, потирая подбородок и слегка нахмурившись. - Это действительно заставляет чувствовать себя намного менее впечатляюще, чем, по моему мнению, должно быть. Варп Шаг намного проще, чем этот, но они работают похожим образом.
- Как далеко ты можешь кого-нибудь послать?
- Я еще не протестировал все его возможности, но он немного лучше, чем Варп шаг, потому что он не просто сворачивает пространство между двумя областями. Есть несколько дополнительных рунических кругов, просто чтобы убедиться, что тебя не разнесет на части во время телепортации.
- Если бы ты избавился от них, разве это не было бы действительно мощным оружием? - спросила Сильфа, склонив голову набок. - Это звучит так, как будто ты можешь просто прикоснуться к кому-то и фактически разорвать его на части.
- Э, не совсем, - сказал Дэмиен, пожимая одним плечом. - Это может быть немного больно, но, по сути, это просто ничего не даст. У меня был бы равный шанс потерять одну из своих конечностей из-за неуместного портала, который никуда не вел. Все пять кругов должны быть правильно сформированы, иначе заклинание просто не сработало бы.
- Принято к сведению, - сказала Сильфа. - И все же… Это отличный инструмент. Тебе нужно прикасаться к кому-то, чтобы воспользоваться им?
- Я могу расширить его радиус действия своей ментальной энергией, но это нелегко. Хотя это должно сделать нас намного опаснее, когда мы сражаемся вместе. Единственный недостаток заключается в том, что твоя защита должна быть ослаблена, чтобы я мог телепортировать тебя с дистанции, чего ты, вероятно, не захочешь, пока мы сражаемся с кем-то значимым.
- Это проблема, - согласилась Сильфа. - Но на близком расстоянии это работает нормально?
Дэмиен кивнул. - Мы можем как минимум нападать на людей.
- А как насчет телепортации кого-нибудь в объект? - спросила Сильфа, постукивая ногой по земле. - Это разрезало бы их пополам?
- Просто не сработало бы, - ответил Дэмиен, прыгая в бассейн с целебной водой, чтобы залечить полученные в драке раны. - Один из рунических кругов гарантирует, что ты не сможешь выйти внутри чего-то другого. Заклинание просто не сработает. Подводя итог, заклинание работает, формируя очень крошечный портал и искажая пространство вокруг тебя, чтобы загнать тебя внутрь него. Я не могу сформировать порталы, если что-то мешает. Они не появятся.
- Интересно, - сказала Сильфа. - Нам придется потренироваться с этим. Может быть, мы смогли бы убедить Марка и Нолана драться с нами одновременно.
- Это могло бы сработать, - согласился Дэмиен. - Но как насчет тебя? Ты не показывала мне свое новое заклинание, разве что из-за скорости, с которой ты двигалась?
- Нет, это была просто тренировка и выяснение точных пределов того, на что способно мое тело, - ответила Сильфа со злой усмешкой. Это чувство быстро исчезло, когда она что-то вспомнила. - Дельф - очень эффективный учитель. Хотя ты все еще не видел новые способности, которым я научилась у Генри.
- Ну?
- Ты не победил.
- Бах. Меня обманули.
- Тогда в следующий раз жульничай сильнее, - сказала Сильфа, подмигнув. Дэмиен пробормотал несколько жалоб, пока она оплескивала себя водой, и они вдвоем направились обратно в кампус.
Они прошли весь путь до входа в кафетерий, прежде чем Генри мысленно подтолкнул Дэмиена, привлекая его внимание к переулку справа от них. Подавив вздох, но уже зная, кого он найдет, Дэмиен бросил взгляд в конец переулка, вглядываясь в темноту.
Дельф выступил из тени, раздраженно сморщив нос. Он выплюнул зубочистку, которая была у него во рту, и она исчезла, не успев упасть на землю.
- Ты видел меня.
- Почувствовал твой запах, - поправил Дэмиен, его губы изогнулись в усмешке.
- О, ты совершаешь одно маленькое путешествие в Пустоту и вдруг начинаешь ругать своего учителя? - спросил Дельф, но в его словах не было резкости.
- У меня сейчас бунтарская фаза, - сказал Дэмиен. - Пожалуйста, не говори мне, что Деррод или Висп сделали что-то еще, что сделало нашу жизнь проблематичной.
- Пока нет, - сказала Дельф, идя в ногу с ним и Сильф. - Я просто проверяю вас двоих. Гавел сказал, что заметил кое-какие тревожные вещи, когда ты прибыл на арену.
- Он взял это в руки?
- Он многое подхватывает. Но он не знает, насколько это плохо. Ты все еще полностью контролируешь себя?
- Разве я ответил бы "нет", если бы это было не так?
- Справедливо, - признал Дельф. - Но ты также не ответил на вопрос.
- Все могло быть лучше, - сказал Дэмиен через мгновение. - Мне нужно поработать с кое-какими новыми материалами, и у них есть довольно серьезные недостатки. Я скажу, что беспокойство - это не мой компаньон, но я не думаю, что нам следует вести этот разговор на публике.
- Я так и думал, - сказал Дельф. Они подошли к дверям столовой и направились внутрь. За столами сидело довольно много студентов, которые болтали и ели. Их разговор прервался, когда Дэмиен и остальные подошли к крупной женщине за стойкой.
- Что будешь? - спросила она, не отрывая взгляда от книги.
- Маринованные огурцы, - сказал Дельф. - Большая банка.
Дэмиен и Сильфа переглянулись, затем пожали плечами.
- Блинчики, - сказал Дэмиен.
- Вафли, - закончила Сильфа.
Женщина кивнула, забирая у них деньги и отмахиваясь от них. Дельф подвел студентов к свободному столу и сел, подперев подбородок ладонью.
- Маринованные огурцы? - спросил Дэмиен.
- На передовой не так уж много хороших маринованных огурцов. Они вкусные.
- Верно, - медленно произнес Дэмиен. - Ну, полагаю, я не могу судить. Полагаю, ты хочешь чего-то еще?
- Конечно, - ответил Дельф. - Мне нужно посмотреть, как далеко ты продвинулся. То есть и ты, и Сильфа. Нам также нужно будет провести приватную беседу, чтобы определить, насколько сильно изменился этот месяц, но если ты не чувствуешь, что что-то срочное, это может подождать до более позднего вечера.
- Сильфа победила меня в спарринге, - подсказал Дэмиен. - И ничего настолько срочного, чтобы несколько часов ничего не изменили.
Дельф хмыкнул. Руна на столе перед ним загорелась зеленым, и он постучал по ней. Перед ним материализовалась огромная банка с крупными маринованными огурцами. Он щелкнул пальцем, и верхушка соскользнула, разрезанная пополам. Дельф схватил маринованный огурец и отправил его в рот. - Черт возьми, они вкусные.
Еду Дэмиену и Сильфе тоже принесли. Они чуть не забыли съесть его, наблюдая, как Дельф поглощает банку с маринованными огурцами, прожевывая их, как морковку.
Он покончил со своей едой к тому времени, когда они вдвоем расправились лишь наполовину.
- Почему ты так долго? - спросил Дельф. - Только не говори мне, что тебя нужно учить, как класть вилку в рот.
- Просто отвлекся, - сказал Дэмиен, озадаченно качая головой. - Но чему ты обучал Сильфу в течение последнего месяца? Она намного сильнее, чем была раньше.
- Просто немного кардиотренировки.
Дэмиен и Сильфа одарили Дельфа бесстрастным взглядом.
- Что? - спросил Дельф. - Это правда.
- Только в самом широком смысле этого слова, - пробормотала Сильфа.
- Что ж, это сработало, - Дельф скрестил руки на груди. - Страх - очень эффективный мотиватор.
- Он заставил Дредда телепортировать меня в лес, а потом несколько дней подряд гонялся за мной, пытаясь убить, - сказала Сильфа. - Он вообще не сдерживался.
- Это не совсем так, - сказал Дельф. - Если бы я не сдерживался, ты была бы мертва. И посмотри, что ты нашла! Ты и близко не использовала столько своей силы, сколько могла бы. В конце концов, лучший способ узнать свои пределы - это невероятная травма.
- Я внезапно почувствовал радость от того, что потерялся в Пустоте, - сухо сказал Дэмиен.
- Почему? - спросил Дельф, склонив голову набок. - Это только отсрочило события.
У Дэмиена кровь застыла в жилах. - Отсрочило?
- О да. Не думай, что я отпускал тебя из школы, - сказал Дельф с озорной усмешкой. - Я просто дал тебе немного прийти в себя. У тебя еще есть немного времени, прежде чем мы начнем.
- Сколько времени?
Улыбка Дельфа стала шире. Сильфа откинулась на спинку стула и поднялась на ноги.
- Как долго, Дельф? - спросил Дэмиен.
- Ты знал, что в кафетерии действует правило "никаких драк"? Дельф лениво спросил. - И, кстати, ты знал, что это не распространяется на учителей?
В голове Дэмиена зазвенели тревожные колокольчики. Он толкнул Сильфу в плечо, телепортируя её к двери. Он шагнул прямо за ней, едва избежав серой змеи энергии, которая рассекла воздух там, где он только что стоял.
- Начинай бежать! - Дельф рассмеялся, вставая, его плащ развевался вокруг него. - Мы играем в пятнашки. Надеюсь, ты знаешь правила.
Дэмиен выскочил за дверь, телепортировавшись прежде, чем успел упасть на землю, и перешел на бег, чуть не врезавшись при этом в отвлеченную девушку.
- Извините! - Дэмиен крикнул через плечо. Сильфа пронеслась мимо него, ветер хлестал её по спине и расступался перед ней в личном потоке. - Эй, это нечестно!
Он снова телепортировался, оказавшись всего в нескольких шагах перед ней.
- Как и телепортация, - раздраженно ответила Сильфа. Они вдвоем свернули в переулок и повернули, вглядываясь в небольшую толпу сбитых с толку студентов в попытке найти Дельфа.
- Куда он делся? - спросил Дэмиен, переводя дыхание.
- Позади тебя, - сказал Дельф с хихиканьем, его рука появилась из серого портала. Дэмиен инстинктивно телепортировался, изменив форму на крыше здания. Сильфа перекатилась, чтобы увернуться от Дельфа, когда он схватил её, затем вскарабкалась по склону, чтобы присоединиться к Дэмиену.
- Как проходит тренировка? - Дэмиен окликнул Дельфа.
- Это не так, - отозвался Дельф. Что-то в нем было не так. Его доспехи слегка поблескивали в слабом солнечном свете, проникавшем в переулок. - Мне просто скучно. Беги быстрее.
Его плаща нигде не было видно.
- Гавел, - выдохнул Дэмиен. - Беги!
С крыши под ногами Дэмиена взметнулось пятно серой ткани, но он был всего на секунду быстрее. Он исчез в мгновение ока, появившись рядом с Сильфой.
- Извини, он заставляет меня, - сказал Гавел, бросаясь на Дэмиена. Генри влетел в свою магическую броню, отбивая Гавела сформировавшимся щупальцем.
Спутник Дельфа переместился вокруг ткани, взбежал по ней и дотянулся до шеи Дэмиена. Сильфа схватила Гавела и, оторвав его от него, швырнула обратно к Дельфу.
- Серьезно? - спросил Дэмиен. - Это было дешево.
- Нет, - ответил Дельф, вынимая зубочистку изо рта и щелкая ею в сторону Дэмиена. - Это.
Зубочистка взорвалась в воздухе огненным шаром, закрыв им обзор переулка и обдав их волной жара. Дэмиен поднял руки, закрывая лицо ни секундой раньше. Кулак Дельфа врезался в его предплечья, отбрасывая его за стену здания.
Прежде чем Дэмиен успел опомниться, Дельф оказался у него за спиной. Профессор ударил его ногой по плечу, швырнув на землю.
Дэмиен едва успел вовремя вызвать эфир для создания Варп шага и исчез как раз перед столкновением, вновь появившись в воздухе над Дельфом. Он начал использовать Гравитационную сферу, затем замер. Если он промахнулся по Дельфу…
- Совершенно верно, - сказал Дельф со смешком. Он все еще парил в воздухе там, где появился, и повернулся, чтобы посмотреть на него снизу вверх. - Не разбрасывайся Пространственной магией, Дэмиен. Ты повредишь школьное имущество.
Выругавшись, Дэмиен снова телепортировался, приземлившись на другой крыше. - Как ты думаешь, что произошло бы, если бы я ударился о землю?
- Твое тело, твоя проблема, - сказал Дельф. - Возвращайся к бегству. Гавел уже охотится за Сильфой, так что тебе придется иметь дело со мной. В конце концов, я не могу допустить, чтобы вы двое объединились против меня прямо сейчас. Это погоня, а не драка.
Дэмиен выругался, перепрыгнул через крышу, приземлился на улице и помчался прочь. У него все еще оставалось изрядное количество эфира, но что-то подсказывало ему, что Дельф планирует заставить его использовать все до последней капли.
Верный слову профессора, Дэмиен нигде не мог разглядеть Сильфу, пока пробирался сквозь толпу. Всякий раз, когда он начинал терять Дельфа, позади него образовывался круг серой энергии, и Дельф выходил, снова возобновляя погоню.
Прошло совсем немного времени, прежде чем Дэмиен окончательно запыхался. Он начал больше полагаться на Варп шаг, чтобы опережать Дельфа, отчаянно пытаясь выиграть себе достаточно времени, чтобы отдохнуть несколько мгновений.
Очевидно, это было именно то, чего хотел Дельф. Как только Дэмиен начал замедляться, профессор погнался за ним еще быстрее, появляясь из вспышек серой энергии так быстро, что Дэмиен иногда все еще мог видеть, как остатки предыдущего портала исчезают, когда формируется новый.
- Какой в этом смысл? - Дэмиен захрипел, перекатываясь, чтобы избежать вспышки фиолетового света, которая просвистела у него над головой и исчезла, как только промахнулась.
- Если ты все еще можешь говорить, значит, ты его не нашел, - ответил Дельф, сильно пиная Дэмиена в зад. Дэмиен выругался, снова телепортируясь, а смех Генри эхом отдавался в его голове.
~ Сделай что-нибудь вместо того, чтобы смеяться!
~ Нет, не думаю, что буду, - ответил Генри. ~ Я думаю, что это действительно полезно, и вы знаете мою политику вмешательства, когда речь идет об обучении.
~ Ты отстой.
Дэмиен снова телепортировался, пошатываясь, когда пришел в себя на опушке леса. Пот струился по его лбу и впитывался в рубашку. Даже с его огромным запасом эфира Дельф преследовал его почти тридцать минут. Безостановочный кастинг полностью истощил его, и эфир упрямо танцевал на кончиках его пальцев вместо того, чтобы проникать в его ядро.
Позади Дэмиена распахнулся серый портал, и он нырнул за дерево. С громким треском его ствол взорвался, и дерево рухнуло на землю. Дельф стряхнул пыль с костяшек пальцев и взмахнул рукой, прогоняя её.
- Продолжай.
У Дэмиена не хватило дыхания, чтобы ответить мужчине. Он развернулся и бросился в лес, двигаясь так быстро, как только позволяли его обожженные ноги. Дельф гнался за ним, намереваясь не дать ему ни секунды передышки.
Он, пошатываясь, пробирался мимо деревьев и через несколько минут наконец вырвался из листвы на поляну у озера. Прерывисто дыша, Дэмиен, не обращая внимания на пронзающую бок боль, добежал трусцой до центра травянистого круга и повернулся лицом к Дельфу.
Профессор вышел на середину поляны и огляделся, прежде чем кивнуть Дэмиену.
- Значит, ты готов?
- Нет, на самом деле нет.
- Хорошо. Так и должно быть, - сказал Дельф, и его седое лицо расплылось в садистской ухмылке. - Вот я и иду.
Серый свет окутал его руку, и Дельф потянул, притягивая Дэмиена к себе невидимой энергией. Дэмиен перекатился, нырнув под удар, и бросился к ногам Дельфа.
Профессор перепрыгнул через него и нанес еще один удар ногой под зад. Дэмиен упал лицом в траву, поскользнувшись на фут, прежде чем откатиться в сторону и выплюнуть грязь изо рта.
Он откатился в сторону, и нога Дельфа врезалась в землю там, где он был мгновение назад. Дэмиен развернулся, врезавшись Дельфу в ногу. Это было все равно что ударить по железному пруту.
Замах ногой не удался, Дэмиен перенаправил свое движение, чтобы вместо этого оттолкнуться от ноги Дельфа. Он отскочил на фут, перекатился через плечо и вскочил на ноги. Защищаясь, Дэмиен поднял руки и мысленно соединил рунический круг с окружающим их эфиром.
- Стоять.
Воздух застрял в его легких, и Дэмиен подавился, согнувшись пополам, когда поляна резко остановилась. Дельф рухнул на одно колено. Затем он медленно поднял голову. Губы Дельфа растянулись в более искренней улыбке, и он щелкнул пальцами.
Эфирная гравитация вокруг Дельфа вернулась к своей обычной силе, и он встал, разминая шею. - Так намного лучше. Теперь, когда тебе больше нечего использовать, кроме прямого кастинга, давай посмотрим, что у тебя есть.
http://tl.rulate.ru/book/129207/5583686
Готово: