× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Becoming a magic school mage / Выживание мага в магической академии: Глава 25

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Наверное, мне показалось. Не может быть».

И Хан крепко зажмурился.

Но реальность была сурова.

— Попались! В первую же неделю! Ха-ха! Ха-ха-ха!

— Ч-что происходит?! — дрожащим голосом спросила Ниллия, еще не до конца осознав ситуацию.

И Хан спокойно ответил:

— Кажется, мы угодили в ловушку директора.

Уж не знаю, какими путями Жизель удалось отыскать маршрут для побега, но они явно плясали под дудку директора.

Ладно бы попалась одна Жизель, но проблема заключалась в том, что группа И Хана увязалась следом за ней!

— Раз вы забрались сюда в первую же неделю, значит, точно нашли фальшивые карты, которые я собственноручно нарисовал и разбросал повсюду! Сегодня вы усвоите один важный урок! Никогда не доверяйте картам из сомнительных источников! Ведь нельзя знать наверняка, действительно ли это карта сокровищ или хитроумная ловушка, подстроенная злобным личом!

— ...

— ...

«Ну что за ублюдок, а?»

И Хан просто опешил.

То есть этот директор-скелет лично нарисовал фальшивые карты побега и раскидал их где попало?

Неизвестно, когда их найдут первокурсники, да и найдут ли вообще, а он всё равно провернул нечто подобное...

«Как ни крути, он просто развлекается».

На словах он, конечно, вещал о заботе и важных уроках для студентов, но И Хан слишком хорошо знал таких преподавателей.

Он совершенно точно ловил от этого кайф.

— Студенты Башни Белого Тигра, слушайте внимательно! Ваш побег окончен. Настало время возвращаться. Правила просты. Я не стану вмешиваться лично, а пошлю за вами преследователей. Избегайте их и возвращайтесь в свои башни! Попадетесь — виновны. Сможете уйти — невиновны! Разрешено использовать любые методы. Можете даже попытаться одолеть моих ищеек, я не против!

С этими словами в темном ночном небе вспыхнуло зеленое свечение, и появился гигантский череп.

Из его распахнутой пасти тут же посыпались призванные питомцы-нежить.

Костяные гончие и преследователи один за другим падали на гору.

Вспых!

Повсюду зажглись огни. Это скелеты запалили факелы.

Охота началась.

* * *

— Валим!!! — в панике зашептала Ниллия.

В ее глазах плескался первобытный ужас, а зрачки мелко дрожали.

— Ниллия. Успокойся.

— Да как тут успокоишься?! Если нас поймают, то наверняка убьют!

— Ну нет. Вряд ли нас убьют.

В отличие от И Хана, который успел привыкнуть к местным поехавшим профессорам и даже пару раз лично беседовал с директором, для Ниллии этот костяной старик был воплощением абсолютного кошмара.

И Хан видел, что директор просто веселится от души, но Ниллии казалось, будто он в ярости от дерзкого и ужасного преступления, совершенного первокурсниками.

— П... правда?

— Если поймают, то максимум отправят в карцер или вроде того.

— В к... карцер?! Туда, где стоят пыточные орудия... и откуда уже никогда не выходят...

— Сильно сомневаюсь.

Воображение Ниллии всегда рисовало самые худшие сценарии. И Хан на всякий случай зажал ей рот рукой и огляделся, оценивая обстановку.

«Скелеты, что ли?»

Шурх-шурх. Послышался треск раздвигаемых кустов. Судя по всему, костяные ищейки прочесывали местность.

— Гав! Гав!

Раздался лай костяных гончих.

— Бежим!! Если догонят — бейте на поражение!

— Во имя чести! Во имя рыцарства!

Студенты Башни Белого Тигра с воинственными криками обнажили деревянные мечи.

Очевидно, они решили, что раз уж так вышло, то нужно принять бой.

«Только вот наша ситуация никак не вяжется ни с честью, ни с рыцарством».

И Хану было слегка любопытно, как попытка тайком сбежать из академии соотносится с высокими идеалами, но...

— Кажется, сейчас у нас только один выход? — тихим голосом спросил Торгю.

В такой ситуации не имело значения, кто из какой башни.

Нужно объединить силы и дать отпор врагам!

— Отличное замечание, Торгю.

— Да. Я выйду вперед и...

— Пока эти ребята отвлекают их на себя, мы тихонько свалим.

— ...

Торгю уставился на И Хана в полном недоумении.

Однако Ниллия, Йонелл и Гаинандо тут же согласились.

— Отличная мысль! — в один голос выпалили они.

— ...

Торгю хотел было возразить, но сдержался. В конце концов, лидером их группы сейчас был И Хан, а не он.

«Нужно прорываться там, где оцепление слабее всего».

Наблюдение.

Ему до боли хотелось сорваться с места прямо сейчас, но он заставил себя остаться на месте.

В любой ситуации выжидание часто оказывалось куда полезнее панической спешки.

И Хан ждал, выискивая брешь в кольце преследователей.

К счастью, орущие студенты Башни Белого Тигра, ринувшиеся в бой, выигрывали для них время.

Упускать такой шанс было нельзя.

«Нет, ну не перебор ли?!»

Затаив дыхание в кустах, И Хан оторопел от увиденного.

Парящий в черном небе череп изрыгал из себя бесконечный поток нежити. Питомцы всё падали и падали, не переставая.

Их количество было настолько огромным, словно директор решил задавить беглецов числом, отрезав все пути к отступлению.

«...Я явно недооценил безумие нашего директора!»

И Хан мысленно застонал.

Директор оказался куда более сумасшедшим, чем он предполагал.

Раз уж тот объявил правило «попадешься — виновен, сбежишь — нет», И Хан думал, что ученикам оставят хоть какой-то шанс на спасение.

Но кто же знал, что он перекроет все выходы настолько глухо?

А может, в его извращенном понимании это и называлось «дать шанс».

«Мыслительные процессы у профессоров явно работают как-то не так».

Возможно, костяной старик на полном серьезе полагал: «Вот теперь-то, прорвавшись через такое оцепление, мои дорогие студенты точно вырастут над собой!»

Проблема была в том, что прорываться предстояло именно И Хану.

«Да уж... тут сколько ни отвлекай внимание силами Башни Белого Тигра, толку будет ноль. Может, просто сдаться?»

Все без исключения тропы, ведущие вниз, уже были перекрыты костяными ищейками с факелами в руках.

За ними стояли другие костяные ищейки.

А за теми — еще и еще...

Врагов набралось столько, что у подножия горы стало светло, как днем.

«Подождите-ка».

Размышляя над ситуацией, И Хан заметил нечто странное.

Костяные ищейки со своими гончими не обращали на группу И Хана ни малейшего внимания.

«Странно».

Конечно, они прятались в кустах, а студенты Башни Белого Тигра с криками неслись вниз, перетягивая всё внимание на себя.

Но если бы преследователи знали, что где-то здесь скрывается еще одна группа, то гончие должны были хотя бы обнюхать территорию вокруг.

Вместо этого нежить, полностью игнорируя их, устремилась вниз по склону, увязавшись за студентами Башни Белого Тигра.

«Неужели... директор не знает, что мы здесь?»

И Хан был искренне уверен, что директор в курсе их местонахождения.

Как-никак, он был невероятно могущественным магом, до которого И Хану было как до луны.

А что, если директора на самом деле здесь нет?

«Я не стану вмешиваться лично, а пошлю за вами преследователей. Избегайте их и возвращайтесь в свои башни!»

Если подумать, никто не мог гарантировать, что этот висящий в небе огромный череп и был настоящим директором.

Было бы вполне в его духе отправить клона или простую иллюзию, находясь при этом за много километров отсюда.

«В таком случае, нам нужно лишь не попадаться ищейкам на глаза!»

Прятаться и уходить по-тихому — это куда лучше, чем засветиться и удирать со всех ног.

— ...Мы идем наверх.

— Что?!

— Внизу сейчас просто нереально проскользнуть незамеченными. Вы только посмотрите на их количество. Стоит нам столкнуться с одним, как сбегутся все остальные.

От слов И Хана ресницы Ниллии задрожали.

— А вот наверху ищеек нет. Поднимемся, попробуем обойти их или просто переждем. У этого плана куда больше шансов на успех.

— Поняла!

— ?

Ниллия согласилась настолько быстро, что И Хан, предложивший эту затею, даже растерялся.

— Идея-то моя, но... ты уверена, что стоит соглашаться так быстро, даже не обдумав? Мы ведь понятия не имеем, что ждет нас наверху.

— Это в любом случае лучше, чем попасться и оказаться запертой в пыточном аппарате в карцере!

— ...Как я уже говорил, ты, кажется, всё неправильно поняла.

* * *

Они осторожно поднимались в гору минут тридцать.

Ниллия тихо произнесла:

— Там пещера. Давайте зайдем.

— А как же монстры?

— Их там нет. Пещера небольшая, и внутри совершенно тихо. Я уже бросила туда камешек.

Сказав это, Ниллия постучала пальцем по своему длинному уху.

— Мы слишком долго были в пути. Я-то в порядке, но остальным нужно немного отдохнуть.

— Думаю, ты права.

Ниллия, И Хан и Торгю чувствовали себя вполне сносно, но Йонелл выглядела уставшей, а Гаинандо и вовсе был на грани обморока.

Долгий переход в темноте и напряженный побег от преследователей сделали свое дело. Если бы они сейчас рухнули без сил, в этом не было бы ничего удивительного.

— Свет!

Зайдя в пещеру, И Хан применил магию. Пространство озарилось сиянием, ярким, как лучи солнца.

Йонелл повесила свое пальто на входе, чтобы свет не пробивался наружу.

— Надеюсь... они не доберутся до нас?

— Не переживай. Пока мы шли, я не слышала звуков погони. Наверное, все они собрались у подножия.

Ниллия поспешила успокоить Йонелл.

К счастью, И Хан оказался прав.

Призванные директором питомцы не только не заметили их группу, но и не стали подниматься выше по склону.

— Вопрос лишь в том, как долго они там пробудут.

— Может, мне всё-таки стоило пойти напролом... — с явным сожалением пробормотал Торгю, но И Хан лишь покачал головой.

— Нет. Пробиться силой было бы невозможно.

— Почему?

— Зная характер директора, он бы ни за что не оставил такую очевидную лазейку.

— ...

— ...

Остальные подумали: «А ты-то откуда это знаешь?», но из уважения к мнению И Хана промолчали.

— Будем ли мы ждать, пока они исчезнут, или пойдем в обход — сейчас время для отдыха. Давайте перекусим.

— Согласна!

И Хан раздал всем припасенные сосиски, хлеб и сыр.

Гаинандо закинул в рот гномью медовую конфету и, зажмурившись, принялся наслаждаться вкусом. Видимо, за те несколько дней, что он провел без сладкого, его организм истосковался по сахару до мозга костей.

— Ой. А вода-то закончилась... — Ниллия с растерянным видом потрясла кожаный бурдюк. Вся вода ушла за время долгого пути.

— Не переживай. У нас же есть магия.

— !

— Источник!

И Хан взмахнул посохом и произнес заклинание, и прямо в воздухе образовался сгусток воды.

Ниллия поспешно подставила под него бурдюк.

— Ты просто невероятен, И Хан! — восхищенно выдохнул Торгю.

Торгю, выросшему в рыцарской семье, магия давалась куда тяжелее, чем остальным студентам башен, поэтому для него заклинания И Хана казались настоящим чудом.

Гаинандо и Йонелл тоже захлопали в ладоши, радуясь, как малые дети.

— Я как раз умирала от жажды!

— Спасибо, с удовольствием попью.

Ниллия до краев наполнила бурдюк, аккуратно закрыла его и с белой завистью произнесла:

— Эх, вот бы и мне научиться магии воды...

— Как только поймешь принцип, сразу же освоишь.

Абсолютно искренне подбодрил ее И Хан.

На самом деле заклинание было не таким уж и сложным. Достаточно было один раз уловить нужное чувство, и дальше оно получалось само собой.

— Было бы здорово.

Сказав это, Ниллия подняла посох и произнесла заклинание:

— Вспыхни!

Вжух!

В воздухе загорелся маленький огонек, который плавно перекинулся на заботливо собранную Ниллией растопку.

С приятным треском разгорелся уютный костерок.

Студенты, успевшие изрядно промерзнуть во время ночных блужданий по лесу, дружно выдохнули с облегчением.

— Фух. Хорошо, что с первого раза получилось. Я хоть в прошлый раз и справилась, но всё равно переживала.

У Ниллии, видимо, была склонность к стихии огня, раз уж она смогла с первой попытки сотворить магию создания пламени.

Глядя на И Хана, она добавила:

— Как же я тебе завидую. Я бы предпочла владеть магией воды, а не огня.

— ...

— Ч... что?!

Заметив пристальный, тяжелый взгляд И Хана, Ниллия растерялась и запнулась:

«Я что, сказала что-то не то?!»

http://tl.rulate.ru/book/129083/8626256

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода