× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Becoming a magic school mage / Выживание мага в магической академии: Глава 23

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

И Хан решил проявить немного такта по отношению к Торгю.

— И правда, раз уж это дело ради чести и справедливости, слово «шпион» тут не подходит. Торгю. Ты — информатор.

— Э-э... а?

Торгю растерялся от незнакомого слова.

Но оно звучало как-то благородно и явно статуснее, чем «шпион», поэтому на душе у него стало не так уж и скверно.

— Звучит... неплохо?

— Вот именно. Будет здорово, если впредь ты, как информатор, станешь докладывать мне о заговорах студентов Башни Белого Тигра.

— Т-так и поступлю.

Сидящая рядом Йонелл, подперев лицо ладонями, слушала их с нескрываемым удивлением.

«Как ему удалось так убедить этого орка из Башни Белого Тигра, что он теперь так охотно сотрудничает?»

— Торгю, причина, по которой я привел тебя сюда утром в выходной... мы должны обдумать способ выбраться из школы.

— ...Что?!

Торгю пораженно вытаращил глаза.

Поскольку реакция была ожидаемой, И Хан сохранял хладнокровие.

Однако последующие слова застали И Хана врасплох.

— И Хан, так ты тоже планировал побег?

— ...?!!

* * *

Студенты Башни Белого Тигра, как и ученики остальных башен, страдали от голода.

Кто-то мог бы спросить: разве выходцы из рыцарских семей не должны быть стойкими к голоду? Но рыцарские семьи тоже являлись полноправными аристократами Империи.

Им крайне редко доводилось голодать.

Наоборот, их обязанностью было хорошо питаться и активно двигаться, поэтому в чем-то им было даже сложнее переносить нехватку еды.

— Нам нужно хотя бы поохотиться! Говорят, этот Уоданаз из Башни Синего Дракона поймал кабана, значит, и мы сможем!

— На выходных разобьемся на группы и пойдем на охоту. Среди нас нет никого, кто бы ни разу не охотился. У нас самое большое преимущество!

— Утрем нос этим выскочкам из других башен, которые кичатся одной лишь магией!

— Так. Так. А ну тихо.

Эту суматоху ожидаемо прервала Жизель.

Благодаря своей врожденной властности она быстро взяла голодных студентов под контроль.

— Охота? Неплохо. Но хорошенько подумайте. Разве охотиться так легко?

— Но ведь Уоданаз поймал...

— Это был кабан, подготовленный профессором алхимии. Пораскиньте мозгами. Как далеко в лес придется зайти, чтобы поймать такого кабана? Да и местность нам незнакома.

— ...

— ...

Слова Жизель невольно убедили студентов.

Охота действительно была делом непростым. Тем более в незнакомом месте.

Одно дело — пологие холмы или лесок прямо за школой, но заходить глубже было откровенно страшно.

Ведь это неизведанная территория, кто знает, какие монстры там водятся.

— В таком случае, Моради. У тебя есть другой план?

— Есть.

— И что же это?

— Выбраться из школы и добраться до деревни снаружи.

— ...!!!

— Если всё получится, нам вообще не придется переживать, поймаем мы какого-то зверя или нет. Мы сможем принести всё, что нам понадобится до конца семестра.

— Э-это правда?!

— Н-но... это же звучит как абсурд.

— Весь план уже проработан у меня в голове. Если хотите — можете пойти со мной. Я не собираюсь пользоваться этим в одиночку. Однако... если пойдете, будете беспрекословно выполнять мои приказы. Я не потерплю нелепых пререканий, которые могут испортить атмосферу или разрушить план.

— Разумеется, Моради!

— Да кто вообще посмеет тебе перечить!

* * *

— Серьезно? А я тоже могу присоединиться, если буду хорошо слушаться приказов?

— ...Эй. И Хан.

— Как и ожидалось, мне нельзя, да?

Торгю посмотрел на И Хана с недоумением.

Примет ли она И Хана или нет, Торгю знать не мог, но...

Как он вообще может в таком участвовать, имея гордость семьи Уоданаз?

Вспомнив, что Жизель собиралась сделать с И Ханом, Торгю и сам начинал злиться.

— Вспомни, что натворила Жизель.

— И правда, она меня не возьмет.

— Нет. Проблема вообще не в этом.

Пока Торгю возмущался, И Хан погрузился в раздумья.

Слова Жизель всё усложнили.

Изначально И Хан планировал собрать друзей вроде Торгю и Ниллии и понемногу искать пути побега.

Конечно, он не рассчитывал найти выход с первой попытки.

Да и профессор Урэгорым дал понять, что побег — дело не из легких.

Но, на удивление, Жизель из Башни Белого Тигра утверждала, что у нее уже всё готово.

Блеф?

«Нет. Она не из тех, кто бросает слова на ветер. Это же не Гаинандо».

Он не так уж много общался с Жизель из семьи Моради, но уже мог составить о ней представление.

Хладнокровная и властная натура.

Когда такой человек делает подобные заявления, у него явно есть козырь в рукаве.

— Вот как. Значит, не возьмет...

— Эй... ты же это не всерьез?

— Раз так, ничего не попишешь.

— Да. Рад, что ты понял.

— Придется сесть им на хвост и выведать всё.

— ...

Торгю даже не знал, с чего начать свои возмущения.

— Ты серьезно?

— А есть способ лучше, чем проследить за ними?

— Разве это не... немного бесчестно?

Торгю замялся.

Всякий истинный рыцарь должен искать чести даже в простой драке.

К тому же, семья Уоданаз — одна из великих семей Империи.

Они должны дорожить честью не меньше, чем сам Торгю.

— Торгю. Пораскинь мозгами. Это стратегия.

— А?

— Знать своего врага и знать себя. Это же стратегия.

— ...Правда?

— Стратегия.

И Хан посмотрел Торгю прямо в глаза и произнес это непоколебимым тоном.

«Чем бредовее чушь, тем увереннее нужно ее нести».

В этом мире не зря побеждает тот, кто кричит громче всех.

Даже если это полная нелепица, стоит произнести ее с предельной серьезностью и вложить в нее душу, как она обретает странную убедительность.

Когда И Хан из семьи Уоданаз с холодным, словно высеченным из камня лицом произнес это так серьезно, Торгю невольно запутался: «А? Серьезно?».

Если подумать, и правда звучит как стратегия...

— Это... и впрямь может быть стратегией.

— Именно. Стратегия. Мы ведь должны знать, что замышляет враг. Чтобы быть во всеоружии.

Вообще-то Жизель не собиралась как-то вредить И Хану своим планом побега...

Но И Хан незаметно приплел, что раскрытие плана побега необходимо для предотвращения грядущих зловещих козней Жизель.

— Торгю. Твоя роль крайне важна. Ты должен сообщить мне план побега этой выскочки из семьи Моради.

— Понял. Я постараюсь.

— Вот и славно! Отлично. Ты — благородный информатор. Пусть другие не знают, но мне-то известно, насколько ты преисполнен чести!

— Спасибо, И Хан.

— Да-да.

И Хан похлопал Торгю по плечу, подбадривая его, и отправил восвояси.

— Уф. Я собирался обдумать план побега, но обстоятельства изменились. ...Почему вы все так на меня смотрите?

Йонелл и Гаинандо смотрели на И Хана со странным выражением лица.

Гаинандо на полном серьезе спросил:

— Послушай, а ты часом не изучал магию промывания мозгов до поступления в школу?

— ...

* * *

Вечер субботы, на закате.

Это было время, когда Жизель из семьи Моради решила возглавить студентов Башни Белого Тигра и предпринять попытку побега.

Узнав время от Торгю, И Хан тоже пришел в движение.

«Нужно по максимуму выяснить их маршрут побега сегодня».

Жизель ни за что не стала бы делиться способом побега с другими.

К тому же, если они преуспеют хоть раз, то в следующий раз будут тщательно проверять, не следит ли кто-нибудь.

Потому что И Хан и сам поступил бы так же!

Сегодняшняя, первая попытка — это единственный идеальный шанс проследить маршрут побега незамеченными.

Сами студенты Башни Белого Тигра тоже будут напряжены, ведь это их первый раз, и им будет не до проверки хвоста.

— Торгю. Гаинандо. Йонелл. Ниллия.

Произнес И Хан, глядя на собравшихся друзей.

Именно они станут его напарниками по слежке на сегодняшний вечер.

— Спасибо всем, что пришли сегодня на собрание, посвященное поиску пути из школы.

— ...????

Темная эльфийка Ниллия от неожиданности навострила уши.

Она слышала об этом впервые.

Когда ее позвали, она подумала: «О, может, идем на охоту?» — и прибежала с легким сердцем...

— Ч-что!? Выбраться из школы!?

— Да.

— ...Вы с ума сошли?!?

Услышав крик Ниллии, Гаинандо невольно вздохнул с облегчением.

Слава богу, в этой компании, помимо самого Гаинандо, был еще хотя бы один нормальный человек.

«Вот именно! Это же безумие!»

Конечно, Гаинандо тоже хотел бы сбегать в деревню, будь у них такая возможность.

Но разве это может быть так просто?

Раз уж Уоданаз заговорил об этом, значит, у него есть какой-то план, — так подумал Гаинандо и пришел, но страшно ему всё равно было.

— Нет, Ниллия. Мы не собираемся бежать наобум. Есть план.

— !

От серьезных слов И Хана глаза Ниллии удивленно округлились.

План?

Всего неделя прошла с начала занятий, а у него уже есть план?

Судя по его лицу, он не лгал.

«Семья Уоданаз и впрямь... невероятна...!»

Ниллия подавила внутреннее восхищение.

Она слышала много слухов о семье Уоданаз, но, глядя на нынешнего И Хана, начинала понимать, откуда эти слухи взялись.

Сама атмосфера, исходившая от него, разительно отличалась от остальных первокурсников.

С ноткой предвкушения в голосе Ниллия спросила:

— И что за план?

— Среди студентов Башни Белого Тигра есть одна девчонка, которая знает способ выбраться. Мы просто сядем ей на хвост и скопируем ее метод.

— ...

План И Хана определенно превзошел ожидания Ниллии.

Проблема была в том, что он превзошел их слишком сильно.

* * *

Следить за студентами из другого общежития и воровать их идеи — о такой романтике школьной жизни Ниллия явно не мечтала.

Короткие, но тяжелые раздумья. Затем вздох.

Но в конце концов Ниллия решила пойти с ними.

— И Хан. Мне кажется, Ниллия не хочет участвовать.

— Но Йонелл. Нам нужна помощь Ниллии. Она из нас лучшая в выслеживании.

— Но заставлять ее силой...

— Думаешь? Если она так сильно не хочет, ничего не попишешь...

— ...Ничего не попишешь! Раз никто, кроме меня, не справится, придется помочь!

— Ниллия!!

Услышав разговор И Хана и Йонелл, она просто не смогла отказаться.

Бросать друзей из-за страха — это не в правилах <Теневого Патруля>.

К тому же...

Честно говоря, ей было приятно, что ее охотничьи навыки оценили так высоко.

По иронии судьбы, больше всех ее способности как охотницы ценили не студенты из ее собственной башни, а Уоданаз из совершенно другой.

Торгю, не понимая происходящего, тихо пробормотал:

— Эта темная эльфийка. Я думал, она откажется, так почему она согласилась?

— Кажется, я знаю.

Уверенно произнес Гаинандо.

Услышав это, Торгю тоже тихо выдохнул: «Ах».

— Вот оно что.

У каждого человека есть то, чего он не хочет делать.

Причин тому множество.

Страх.

Тревога.

Эгоизм.

А добродетели, позволяющие преодолеть эти преграды и начать действовать, люди зовут честью, а еще — дружбой.

Была лишь одна причина, по которой эта темная эльфийка согласилась участвовать, несмотря на нежелание.

Ради дружбы.

«Достойное зрелище».

Торгю тайком усмехнулся.

Поскольку и сам Торгю участвовал ради чести, вид друзей, скрепивших узы дружбы невзирая на происхождение, согревал ему душу.

— Ого. Чхой. Ты тоже догадался?

— Да.

— Она просто тоже очень сильно хочет попасть в деревню. Вот я тоже до смерти туда хочу. Как только окажемся там, завалюсь спать в мягкую кровать... Хотя нет. Первым делом еда. Я смету все сладости, что только есть в деревне. Конфеты, шоколад, оладьи, сироп...

— ...

Торгю с изумлением уставился на Гаинандо.

«И что этот придурок тут забыл?»

http://tl.rulate.ru/book/129083/8625177

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода