Готовый перевод The World After the Bad Ending / Мир после плохой концовки: Глава 68

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Лес рядом с пляжем Арон.

Я, используя Шарин, загнал Ханона в ловушку и наконец поймал его.

Этого парня с максимальным уровнем уклонения иначе было не поймать.

‘Хотя с его точки зрения, я веду себя нагло’.

Ведь я украл его личность и вовсю развлекался в Академии Зерион.

Для Ханона я был тем, кто испортил его репутацию.

Мне жаль Ханона.

Но несмотря на это, такое его поведение создавало проблемы.

Мне нужно было жить как Ханон до окончания Академии Зерион.

Поэтому я хотел, насколько возможно, договориться с ним.

— Это… твоё настоящее лицо?

— Подделка.

Ханон, прижатый мной к земле, усмехался и задал тот же вопрос, что и Шарин.

Моё лицо сейчас — это лицо человека, которого не существует в этом мире.

Поэтому — подделка.

— Жаль.

Ханону, похоже, было совершенно всё равно, что я самовольно использовал его личность.

В духе парня, который отбросил мирские заботы ещё на заре и гоняется за руинами и легендами по всему миру.

— Мне жаль, что я самовольно использовал твою личность. Но твои цели и мои цели не так уж и различаются. — Придавив Ханона сверху, я вздохнул. — Поэтому давай поговорим.

— В таком состоянии? — Ханон, прижатый мной, замахал руками в знак протеста.

— Извини, но ты ведь сразу сбежишь.

— Ух ты, догадливый.

Он ещё непредсказуемее меня.

— Я не уверен, что смогу поймать тебя снова. Я прекрасно знаю, что если ты убежишь изо всех сил, тебя никто не поймает. — Я потянул Вуалевые Бинты. Мой облик сменился на Ханона. Раз уж я поймал Ханона, больше не было нужды оставаться в другом обличье.

Ханон снова посмотрел на меня с удивлённым лицом.

— Тебя послал первый принц?

На мой вопрос Ханон расплывчато улыбнулся.

— Странно. Я ведь родственник госпожи Ирис, разве не логичнее предположить, что меня послала фракция третьей принцессы?

— Ты ведь не принадлежишь к роду герцогов Роблиаж. Какая у тебя может быть причина?

Фамилия Ханона, Айрей, — это фамилия небольшого дворянского рода на окраине.

Он унаследовал кровь герцогов Роблиаж, но…

К Роблиажам он не имел никакого отношения.

Ханон изначально использовался как шпион первого принца.

Поэтому Ханон — личность, полная секретов.

Однако кто я такой?

Заядлый игрок, прошедший арку «Пламенной Бабочки» целых 29 раз.

Пусть Ханон и скрытый персонаж…

Я знаю о персонаже Ханона всё.

— Наоборот. — Поэтому я знаю и то, на что Ханон реагирует особенно остро. — Ты ведь ненавидишь герцога Роблиажа.

Выражение лица Ханона впервые изменилось так, как я никогда не видел.

Парень, который всё время вёл себя расслабленно, перестал даже барахтаться и уставился на меня.

— Ты… кто ты на самом деле? — Наоборот, теперь Ханон задавал вопросы.

Ситуация мгновенно перевернулась.

Теперь Ханону предстояло допрашивать меня.

— Я… — Здесь я перехвачу инициативу.

Существование Ханона — моя слабость.

Если он прямо сейчас вырвется и раскроет мою личность, моё положение станет очень сложным.

В худшем случае меня не только исключат из академии, но и посадят в тюрьму за самозванство.

Тогда мне конец, но…

‘И этому миру тоже конец’.

Я приложил столько усилий, чтобы мир наконец пошёл по каноническому пути.

В момент, когда фракция первого принца и фракция третьей принцессы всерьёз столкнулись.

Неважно как, но сценарий движется к канону.

Прошлое и события, пережитые Ханоном, не изменятся.

— В зависимости от того, как ты себя поведёшь, я могу стать тебе союзником или врагом.

Для Ханона я — непонятное существо, скопировавшее его внешность.

У Ханона тоже наверняка возникло ко мне много подозрений.

‘Теперь атрибут персонажа, хранящего секреты…’

Не у Ханона, а у меня.

Чем больше подозрений возникает в голове Ханона, тем крепче я могу держать инициативу.

— Ханон, ты ведь хочешь отомстить герцогу Роблиажу?

Причина, по которой он заключил союз с фракцией первого принца, — исключительно ненависть к герцогу Роблиажу.

Поэтому Ханон очень не любит и его дочь, Ирис.

‘Хотя Ханон — это персонаж, раскрывающий историю о том, как герцог Роблиаж заключил союз со Злой Сущностью…’

Он также является главной причиной повышения общей сложности игры.

Появление Ханона затрудняет прохождение эпизодов.

Поэтому я должен любой ценой помешать настоящему Ханону появиться в каноне.

— Я помогу тебе отомстить. Если ты поможешь мне, я смогу обеспечить тебе месть надёжнее, чем первый принц.

Ханон задумчиво посмотрел на меня.

В его взгляде читались сомнение и недоверие.

— …Герцог Роблиаж — не такой уж простак. Одному человеку с ним не справиться.

— Да, зная это, ты и примкнул к первому принцу.

Зная, что герцог Роблиаж — человек, с которым ему не справиться в одиночку.

Ханон охотно заключил союз с первым принцем.

Сильнейший союзник среди отдельных личностей.

Но таким союзником может стать не только он.

— Ты ведь и сам не доверяешь первому принцу полностью? Не лучше ли воспользоваться этим шансом и проложить себе ещё один путь?

Я тоже — человек, способный исполнить самое заветное желание Ханона.

Сейчас это стадия сомнений, но…

Я могу доказать это лучше кого-либо.

— Ия-а… — В этот момент с губ Ханона сорвался смешок недоверия. Он рассмеялся, а затем посмотрел мне прямо в глаза. — Как ты и сказал, я получил приказ от первого принца выяснить твою личность.

Я спас Ниа и Никиту, которые были рядом с первым принцем.

Никита знает мою личность, но…

Учитывая её характер — отдавать долги, — она вряд ли раскрыла бы её даже Ниа.

‘С точки зрения первого принца, уже знающего Ханона, я, должно быть, кажусь непонятным типом’.

Первый принц — человек, ценящий настоящее.

Естественно, он не желал появления непредвиденных переменных.

Для него я был бы нежелательной фигурой.

‘Но и устранить меня, спасшего Ниа, он бы не смог’.

Поэтому он быстро подкинул мне Ханона.

Мол, если не раскроешь, кто ты такой, я использую Ханона, чтобы выяснить твою личность.

Действие, полное предупреждений от первого принца.

— Но поговорив с тобой, я понял, что ты ещё более сумасшедший друг, чем я думал? — Ханон слегка наклонил голову и посмотрел на меня. Затем он усмехнулся. — Но я не из тех, кто легко доверяет людям.

Похоже, этого недостаточно, чтобы его убедить.

— Что ж, раз представление окончено, я пойду.

Одновременно с этим тело Ханона начало рассеиваться.

Он использовал один из инструментов, собранных им во время путешествий по руинам.

Уникальный инструмент Ханона.

Ветер Сокрытия.

Инструмент, в который была вплавлена Тайна, позволяющая сбежать в любое желаемое место.

Именно поэтому Ханон всё время был так спокоен.

Я тоже ожидал этого.

Поэтому в тот момент, когда я собирался немедленно среагировать.

Бум!

В правом глазу внезапно возникла сильная боль.

Я понял, кто был источником боли, и поспешно зажал глаз рукой.

Но было уже поздно.

Вш-ш-шаааах!

Вырвавшийся из меня поток холода мгновенно распространился по лесу.

Кусты замёрзли, деревья тоже покрылись льдом.

Проблема была в Ханоне, находившемся подо мной.

— Ух-а-а? — Ханон, насквозь промёрзший от холода, шевелил губами.

Остаток Древнего Дракона внезапно взбунтовался.

N2Q1UkN6Sk9iTEJZNGlLdU5pL0JqakcxbnE2OXFZVjZTeVJqdFM0aDNZbGZUaUJ1MFgvTlFPcjFYRnRQZ21qRw

‘Он среагировал на Тайну?’

В тот момент, когда я собирался пробудить Пламя Огненного Владыки из-за неожиданного бунта, передо мной приземлилась Шарин.

Она наблюдала за ситуацией сверху и спустилась помочь.

— Плохого ребёнка… — Шарин достала посох и повертела его в руке. — Нужно наказать-и.

Зрачки Шарин засветились светом Миринаэ, и свет с кончика посоха ударил мне в глаз.

Сущность Древнего Дракона, сжимавшая мой глаз, получив удар светом, испуганно спряталась внутрь.

Бушующий холод Древнего Дракона вокруг меня исчез.

Ледяная чешуя, частично покрывавшая моё лицо, треснула и исчезла.

— Похоже, он реагирует на Тайну-у, — Шарин, как и я, похоже, подумала, что причина внезапной реакции Остатка Древнего Дракона та же.

Но большая проблема — это Ханон, лежащий подо мной.

Он получил прямой удар холодом Древнего Дракона и замёрз, потеряв сознание.

Хотя он и не был таким уж плохим парнем.

Мне было жаль.

…Почему мне постоянно приходится извиняться перед Ханоном?

Даже поговорить нормально не получается.

— Шарин, можешь отнести этого парня куда-нибудь в тёплое место?

— Да, конечно. — Шарин стёрла следы, оставленные Остатком Древнего Дракона, и подняла потерявшего сознание Ханона в воздух. — Ханон, я хочу мороженого-о.

Мол, заплати за работу.

— Куплю два.

— Три.

— Так и живот разболится.

— Одно для Ханона.

Куплю хоть четыре.

— Я пойду первой-и. — Шарин вяло помахала рукой и поднялась в воздух.

В тот момент, когда я собирался последовать за ней из леса.

Я почувствовал чьё-то присутствие за лесом.

Одновременно я мгновенно среагировал на жажду убийства, направленную на моё тело, и отдёрнулся назад.

Фу-унг!

В этот момент передо мной взмахнул меч.

Медово-русые волосы развевались.

Это была Изабель.

Изабель отступила назад и тут же собиралась продолжить атаку.

Я нахмурился, глядя на Изабель.

— Изабель, что ты делаешь?

— А? — Изабель, взмахнув мечом, удивлённо расширила глаза. Пытаясь поспешно вернуть меч, она потеряла равновесие. — Ой! — Изабель подвернула ногу, и её тело наклонилось вперёд.

Ещё немного — и она упадёт лицом в землю.

Я поспешно протянул руки и подхватил Изабель.

Бум!

Поймав Изабель, я с трудом устоял на ногах и перевёл дух.

Затем недовольно посмотрел на неё сверху вниз.

— Теперь пытаешься напасть из засады и вырубить?

На мой вопрос Изабель дёрнулась в моих объятиях.

— Н-нет, не то! Появился кто-то, похожий на тебя, и… В общем…

Чёртов Ханон, он всё-таки нашёл Изабель.

Не знаю, что он ей сказал, но он определённо задел Изабель за живое.

‘Будет плохо, если он дал ей хоть какую-то подсказку обо мне’.

Нет ничего хуже, чем подозрения Изабель относительно моей личности.

К тому же, в последнее время Изабель находится в очень сложном состоянии.

Не стоило её волновать.

— Что за бред? Тебе не показалось? — Поэтому я пока стал отнекиваться.

— Не показалось! Правда! — Изабель с обиженным лицом запротестовала. Она дулась, что я ей не верю. — Я шла по его следам и пришла сюда, а тут ты.

— И до каких пор ты собираешься так стоять? — Когда Изабель слегка надулась, я пожал плечами, всё ещё держа её в объятиях.

Изабель вздрогнула, резко подняла голову и смущённо высвободилась.

Её лицо покраснело до самых ушей.

— С-спасибо, что поймал, но… Угх! — Одновременно Изабель вскрикнула от боли в лодыжке. Это была расплата за чрезмерный разворот тела во время взмаха мечом.

Изабель села на землю, обхватив лодыжку.

Глядя на неё, я вздохнул.

Извини, Шарин, но я не могу оставить Изабель в таком состоянии.

— Залезай на спину.

— Н-ничего, я могу дойти сама.

— Ты же с факультета боевых искусств, зачем усугублять травму? — Скорее всего, это лёгкое растяжение, но рисковать не стоило. — Изабель, если бы я подвернул ногу, ты бы просто оставила меня?

— …Конечно, я бы помогла тебе дойти или понесла бы на спине. — Я объяснил ей, что и в обратной ситуации поступил бы так же, и она поняла.

Изабель была лёгкой.

Удивительно, что она такая лёгкая, несмотря на ежедневные тренировки и развитую мускулатуру.

От Изабель, сидевшей у меня на спине, исходил цитрусовый аромат.

К тому же, я невольно осознал, что у неё довольно хорошая фигура.

Я постарался отогнать эту мысль и пошёл вперёд.

Изабель, устроившись на спине, молчала.

Поскольку она сидела у меня за спиной, я не мог видеть её лица и не знал, о чём она думает.

— …Почему ты поступил в Академию Зерион? — внезапно спросила Изабель. Это был довольно неожиданный вопрос. Что-то изменилось в её настроении?

Хотя это немного беспокоило, я честно ответил:

— Я же говорил в первый день. Что собираюсь исправить дурную славу Академии Зерион. — Я снова напомнил ей о том дне, когда оскорбил Лукаса.

Но Изабель, в отличие от обычного, молчала.

— …То есть, ты пришёл из-за Лукаса? — Последовавший вопрос был не таким, как обычно.

— Не без его влияния, наверное. — Что за перемена настроения? Я не мог знать, но ответил, чтобы не вызывать лишних подозрений.

— Да, вот как… — Изабель больше ничего не спрашивала и уткнулась лицом мне в плечо.

Летний ветер пронёсся мимо нас двоих.

Какой ответ нашла Изабель в этом ветре?

Этого я знать не мог.

http://tl.rulate.ru/book/129082/6347933

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода