Читать The Sword and The Shadow / Меч и Тень: Книга 1. Глава 7 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Sword and The Shadow / Меч и Тень: Книга 1. Глава 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Книга 1. Глава 7.

Лейген изменился в лице.

«Босс, ты прикалываешься надо мной?»

«Нет, это не так, Лей, - серьезно сказал Курдак, качая головой, - я действительно хочу, чтобы ты присоединился к нам. Тем не менее, я должен нести ответственность за членов моей группы в качестве лидера. Если ты собираешься недолго с нами посотрудничать, тогда нет необходимости и начинать. Но если ты готов присоединяетесь к нам навсегда, я должен убедиться, что ты не халявщик. Вот почему я хочу провести тест. Если сможешь завершить тест, получишь признание всей группы. Мы можем доверять друг другу, только если узнаем способности друг друга, а доверие - это ключ к выживанию группы. Мне также нужно понять твои способности, так что я не поручу тебе, того что ты не сможешь выполнить. Если бы я так поступил, то это было бы плохо не только для тебя, но и для всех членов группы».

«Тогда, - осторожно подбирал слова Лейген, - что, если я не пройду?»

«Ну ... тогда я смогу лишь извиниться за то, что не позволил тебе присоединиться», - глупо сказал Курдак.

«Я знал это, ты прикалываешься надо мной», - сказал Лейген, снова меняясь в лице.

«Да ладно, такой молодой парень, как ты, должен больше в себя верить! Курдак не будет придумывать слишком трудное испытание. Не волнуйся», - сказала Вера, поглаживая плечи Лейгена.

«Эй, позволь еще раз объяснить. Если не сможешь пройти тест, я не позволю присоединиться к группе, понял?» - улыбаясь, сказал Курдак.

«Пфф, ты просто притворяешься. Я не верю, что ты на самом деле не позволишь ему присоединиться», - тихо проговорила Вера, чтобы Лейген ее не услышал.

«Когда начнем тест?» - недовольно спросил мальчик.

«Давай проведем его послезавтра. Сегодня помойся, смени одежду и отдохни. А завтра я расскажу тебе о тесте, а также дам некоторые инструменты и оборудование», - сказал Курдак, подумав:« О, кстати, как там твои травмы, зажили?»

Лейген пошевелил всеми конечностями, а потом кивнул.

«Почти», - сказал он.

«Так быстро? - немного удивленно спросил Курдак, но твои травмы были получены всего несколько дней назад!»

«Возможно, это потому, что меня часто избивали с тех пор, как я себя помню», - горько улыбнулся Лейген: «Бывали травмы и похуже, но, как бы плохо не было, после пары недель я был в порядке. Пилюли Сираноса отлично мне помогли, так что хватило и недели».

«О, бедняжка Лейген», - сказала Вера, взъерошивая волосы мальчика.

«Но выглядишь ты неважно, - пробормотал Курдак, - следуй за нами. Мы приведем тебя в порядок, а то другие могут принять тебя за подобранного дикого зверя».

«Из нас больше всего именно ты похож на дикого медведя!» - пробормотал Лейген, вырываясь из рук Веры.

……

«Так, я купил одежду и положил ее на стол у двери. Она должна быть впору, так что можешь сразу ее надеть. Ничего себе, ты что реально сделан из грязи? Это третье ведро с водой, и ты все еще не полностью чист!» - сказал Курдак скозь водяной пар.

«Ну ... Я не умею правильно мыться», - немного смущенно сказал Лейген.

Строго говоря, можно было опустить слово «правильно» из этого предложения. Это было его первое купание. Ему потребовалось довольно много времени, чтобы выяснить, как мылом можно было вымыть волосы.. Он был очень смущен тем, что первое ведро так быстро оказалось совсем черным. Так что почти сразу же ему пришлось попросить еще одно ведро. Когда и второе ведро почернело так же быстро, Курдак попросил хозяина гостиницы принести еще одно ведро.

Спустя целых три ведра, Лейген, наконец, был чист. Одежда Курдака сидела неплохо. Не слишком велика, но и не мала.

«Ха-ха! Раньше ты казался грязной обезьяной, но теперь, будучи чистым, уже начинаешь напоминать достойного человека! Беру свои слова назад. Думаю, теперь орки точно тобой не побрезгают!» - глядя на него, ободряюще пошутил Курдак.

Реакция Веры была намного сильнее, чем у Курдака.

«Ух ты! Какой красивый маленький мальчик! Не правда ли Лейген на самом деле маленький милашка? Иди сюда, дай Старшей Сестренке тебя обнять!»

Она подошла и крепко обняла Лейгена. Со стороны эти объятия могли вызвать двоякое впечатление. Так как, учитывая его небольшой рост, даже выпрямившись он не доставал ей даже до подбородка. А высокие кожаные сапоги, в которые она была одета, делали ее еще более высокой и привлекательной, что только усиливало это двоякое впечатление.

Это привело к тому, что голова Лейгна погрузилась в грудь Веры. В результате он не мог даже дышать. С другой стороны, Веру это не смутило. В нем она видела лишь симпатичного маленького мальчика. Чем больше она смотрела, как мило он выглядит, тем сильнее обнимала. Она вообще не хотела его отпускать. Лейген был отпущен только после того, как Вера заметила странные взгляды Курдака и Сираноса.

«...Я не маленький ребенок! ... Я просто выгляжу моложе своего возраста! ... Если ты сделаешь это снова ... я сойду с ума!» - заглатывая воздух, возразил он, в то время как его лицо было полностью красным.

Было невозможно определить было оно красным из-за удушения или возбуждения.

«Да ладно, Старшая Сестренка просто дурачится с тобой. Не сердись», - спокойно сказала Вера.

Теперь она стала считать его более интересным.

«Эх, ведет себя как послушный ребенок недовольный таким хорошим подарком!» - огрызнулся Курдак.

Лейген посмотрел на Курдака, в глазах которого можно было прочесть два слова: зависть и ревность. А на лбу читалось слово «ненависть». С другой стороны, Сиранос просто странно на него смотрел.

«Я всего лишь ребенок. Я не могу конкурировать с настоящими мужчинами, такими как Босс и Сиранос».

Выражение лица Лейгена быстро приобрело вид хитрого торговца. Лукавая улыбка озарила его лицо.

«Хватит страдать фигней! Давай уже расскажи мне о своих способностях. Мне нужно побольше узнать, чтобы придумать подходящий тест», - сказал Курдак, не собираясь давать Лейгену сохранить лицо.

«Я думал, что всё уже готово!» - в замешательстве воскликнул Лейген.

«Идиот! Для того чтобы составить подходящий тест, мне нужно знать твои возможности, понимаешь? Если ты вдруг окажешься магом, то как я смогу верно тебя оценить?» - рявкнул Курдак.

Лейген вытер с лица слюну Курдака и начал льстить: «О, Босс! Какие глубокие мысли! Ты такой умный!»

"Конечно. Как бы еще я мог стать лидером группы в противном случае? - сказал Курдак с удовлетворением, - Итак, расскажите мне, что ты умеешь делать. Расскажи мне о том, в чем ты хорош».

«Ну ... У меня хороший аппетит, это считается?» - спросил Лейген после некоторых раздумий.

«Екарный бабай! - ответил Курдак, посылая еще одну волну слюны, распыляющуюся на лице Лейгена, - относись к этому более серьезно. Ты хорош в бою? Быстр? Умеешь незаметно подкрадываться? У тебя хорошее зрение? Скажи мне хоть что-то полезное!»

«Ну ... Босс, я думаю это сойдет за навык», - сказал он, показывая вещи в руке.

«Что?! Эээ, Лейген?! Откуда у тебя мой кошелек?!» - воскликнула Вера.

Лейген смущенно потер нос.

«Это что-то вроде привычки. Я ничего не мог с собой поделать, он практически попросил меня взять его. Не вини меня».

Вера схватила кошелек и спешно спрятала.

Она убрала кошелек, не пересчитывая монеты. Наблюдая за этим, Лейген не мог не почувствовать радость.

«Конечно! Один навык есть. Что-нибудь еще?» - кивнув, спросил Курдак.

«Ну, я хорошо умею вскрывать замки ... Мне удавалось неплохо зарабатывать в Чино, имея всего два куска проволоки», - сказал Лейген, слегка задумавшись.

«Несмотря на то, что я никогда раньше об этом не задумывался, думаю я неплох в слежке, а также малоприметен».

«Похоже, ты прирожденный вор!» - сказал Курдак.

«У меня не было выбора ... я должен был делать это, чтобы выжить», - смущенно сказал мальчик.

Значит, в основном навыки вора? Хм, вор ... Ну, ладно, я понял... - подумал Курдак.

……

Убедившись, что ребенок спит, Курдак и остальные встретились.

«Не могу понять ... Чего добиваются Лунные Тени, делая это? Лей же здесь не для того, чтобы навредить нам, не так ли?» - спросила Вера, нахмурив лоб.

«Не глупи, - Курдак впился взглядом, - мы никогда не переходили дорогу Гильдии воров Лунных Теней. У них нет причин вредить нам. Кроме того, если Лунные тени действительно захотят избавиться от нас, все, что им нужно сделать, это отправить кого-нибудь схватить нас и привести к себе на базу. Им нет смысла слишком усложнять, например, отправляя кого-нибудь в группу».

«Я согласен с Курдаком», - кивнул Сиранос.

«Вот почему, - сказал Курдак, пожимая плечами, - нам не нужно слишком заморачиваться. Давайте будем относиться к этому как любой другой миссии. Поскольку мы получили деньги, мы просто будем делать, как они говорят. Нет смысла слишком сильно ломать над этим голову».

«Вы правы, мистер Курдак. А знаете? Вы умнее чем кажетесь!» - послышался голос незнакомца.

http://tl.rulate.ru/book/12896/249662

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
«Ну ... У меня хороший аппетит, это считается?» Чуть не умер... Поперхнулся от смеха)))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку