Готовый перевод The Unspeakable Diary / Дневник Непостижимого: Глава 95

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Хотя под взглядом Ю И тело противницы оставалось человеческим, она явно была не из простых смертных, раз вызвала реакцию его организма и запустила миссию лагеря. Что-то в ней настораживало, особенно книга в её руках. Что бы это могло быть? Интересно. Конечно, Ю И предпочёл бы просто проигнорировать эту особу. Неужели она и вправду думает, что он – спаситель в этой миссии? А игра – корень всех зол! Очевидно же, что это игра во всем виновата, зачем тогда выполнять за неё грязную работу? Неужели она – предатель?

Приблизившись к цели, Ю И заметил, что она его совсем не замечает. Впрочем, такое яркое появление не могло остаться незамеченным другими. Надо будет раздобыть навык скрытности, как только появится возможность. Раз уж навыковые карты хомяка закончились, заполучить пару других умений не составит труда.

Нужно поскорее закончить миссию и успеть на свой рейс. Бросать тело в туалете – небезопасно, и даже если попросить прохожих присмотреть за вещами, доверять им не стоит.

Раз уж противница не обращала на него внимания, Ю И решил не церемониться.

Он подошёл к ней сзади, достал свой "Любовник" и приставил к затылку.

– Итак, мадам, не могли бы вы показать мне книгу в ваших руках?

Не ожидая внезапного появления незнакомца, женщина вздрогнула и попыталась обернуться, но Ю И сильнее надавил пальцем на курок, и она замерла. Другие могли этого не чувствовать, но она ощущала убийственное намерение человека за спиной. Одно неверное движение, и он спустит курок. Неизвестно, отправит ли её пистолет в ад, но поднятый шум точно задержит её в этом мире.

– Эй! Что там происходит?! – послышался голос приближающегося охранника.

– Не подходите! У этой женщины бомба! – Ю И не хотел, чтобы его планам помешали эти стражи порядка, поэтому выпалил первое, что пришло в голову, шокировав всех окружающих. Чтобы его слова звучали убедительнее, он поднял руку и добавил: – Лучше эвакуируйте людей!

И тут же понял, что сам себя подставил. Чёрт, его рейс точно задержат! Как он мог об этом забыть?

Заметив секундную растерянность Ю И, женщина опустила голову и выскользнула из-под прицела. Ю И тут же нажал на курок. Громкий выстрел эхом прокатился по залу ожидания. В терминале началась паника. Любопытство – общечеловеческая черта. Сначала многие глазели, но после выстрела испугались. Пули ведь не выбирают! И раз у него настоящее оружие, значит, он говорит правду! У этой женщины бомба!

Пуля застряла в сумке. Женщина обернулась, открыла книгу и указала пальцем на Ю И, который снова навёл на неё пистолет. Вокруг женщины появилось полупрозрачное энергетическое поле, мгновенно создав энергетический щит.

– Можете поспорить, пробьёт ли моя пуля вашу защиту.

Несмотря на направленное на него оружие, Ю И не нервничал. Как только стало ясно, что противница – маг, стало намного проще. У магов всегда есть признаки при использовании сил. Но тошноты нет. Эта женщина не из СOС. Из D\&D, или чего-то другого?

– Тогда попробуй…

"Бах!"

Не успела женщина договорить, Ю И выстрелил, и магическая пуля пробила её щит, пролетела мимо шеи и попала в табло за её спиной.

Этим выстрелом он доказал, что не шутит.

– Второй выстрел точно не промахнётся.

Из-за красного шарфа, закрывавшего лицо, женщина не видела выражения лица Ю И. Но его равнодушный тон говорил о том, что он не шутит. Если она не сделает, как он говорит, вторая пуля точно попадёт ей в голову. Её мгновенная защита, которой она так гордилась, оказалась бесполезной. Она была в шоке. Этот мир действительно ужасен.

Положив книгу на пол, она подняла руки в знак сдачи. Ей совсем не хотелось умирать. Обидно, что она наконец-то попала в другой мир и погибла, так и не успев изучить это удивительное явление под названием "технологии".

– Так просто сдались? Почему не используете вторую стадию трансформации?

Ю И видел, что у женщины есть способности, чтобы сразиться с ним. И странная одежда, казалось позволяла ей менять внешность по своему желанию. Почему мини-босс из игры так легко сдаётся? Это невозможно!

– Слушай, босс, я упрямая, но не дура. В ситуации, когда сопротивление равносильно смерти, лучше сотрудничать и попытаться сбежать, чем погибнуть просто так.

По манере поведения Ю И, женщина примерно поняла, что он тоже не чист на руку. Открыто вывезти её у него не получится. Если не убивать себя сразу, в будущем будет много возможностей сбежать и отомстить. Главное, чтобы это действительно получилось. Шанс на месть невелик, но шанс на побег, если останешься жив, очень высок.

Пока Ю И размышлял, что делать дальше, в помещение ворвалась группа людей в штатском.

– Не двигаться!

Впереди шёл мужчина лет двадцати семи-восьми. Он направил пистолет на Ю И, остальные – на женщину. Они только что прилетели и, не успев отдохнуть, услышали о стрельбе и помчались сюда.

– Да какого чёрта! Это же я, – пробормотал Ю И, увидев командира, и покосился на камеру наблюдения.

– Какого чёрта? – переспросил мужчина, узнав знакомый тон, и махнул рукой, чтобы камеру выключили. Затем повернулся к женщине. Пусть ситуация и непонятная, похоже, этот парень влип по полной.

Убедившись, что камера выключена, Ю И снял свой красный шарф и сказал:

– Обратите внимание на эту женщину. Она очень опасна.

Глядя на слишком красивое лицо Ю И, командир на мгновение растерялся, затем перевёл пистолет на женщину и бросил:

– Свой человек. – После чего достал наручники и кинул их Ю И.

Ю И поймал наручники. Они не могли удержать того, кто владеет магией. Но сейчас придётся использовать их.

Женщина покорно протянула руки и села на место, как только её заковали в наручники.

Наклонившись, Ю И поднял с пола книгу и небрежно её пролистал. На страницах были письмена, которые он не мог понять. Возможно, он никогда не видел таких символов. Было очевидно, что этот искажённый текст не принадлежит Земле. Ведь он изучал сефулийский язык. Нельзя сказать, что он понимал все языки Земли, но хотя бы видел их. Но эти письмена он точно видел впервые.

– Эй, эй, что это вообще такое?

Уладив дела с подчинёнными и взяв женщину под контроль, мужчина подошёл к Ю И, притянул его к себе и заговорил тихо, оглядываясь, чтобы убедиться, что никто не подслушивает.

– Я собирался на рейс, но вдруг встретил эту женщину, и тут же запустилась миссия лагеря, требующая получить её ДНК для проверки... Кстати, будь осторожен, эта женщина умеет колдовать. Вам же как раз не хватает доказательств для начальства? Теперь у меня есть и свидетели, и доказательства, – Ю И потряс магической книгой и продолжил: – Будьте осторожны, эта женщина очень опасна. И ещё, организуйте мне самолёт. Из-за этого инцидента мой рейс задержали.

– ДНК проверить – это ещё ладно. Почему сразу не сказал, что нужно проверить и хромосомы?

Этот мужчина был другом Ю И, известным в игре как Апельсин. Хотя он был на восемь лет старше Ю И, они прекрасно ладили.

– Играть в игры – это не так весело, как убивать тюленей!

http://tl.rulate.ru/book/128805/5675287

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода