× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Marvel. Merchant across Multiverse / Марвел: Торговец через мультивселенную: Глава 104. Тайное приветствие ГИДРЫ

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ночной Чикаго бурлил жизнью. Спустя полгода, когда война подходила к концу, различные ограничения в США постепенно ослаблялись, и общество вновь начинало процветать. Нынешний Чикаго был даже более оживлённым, чем когда Джоси впервые попал сюда в прошлом году, а всевозможных ночных клубов стало намного больше.

«Весёлый квартал» был одним из них, причём самым крупным. Поговаривали, что за ним стоял какой-то влиятельный босс из Нью-Йорка. Благодаря высокому уровню заведения, его посетителями были в основном представители высшего общества Чикаго, включая самых влиятельных персон – важные члены финансовых кланов Лейблер, Маккормик, Амо, Вуд, Крон и других. Сюда захаживало и высшее руководство таких гигантов, как Boeing, Крайслер и Кёртисс – все эти предприятия имели множество дочерних заводов в окрестностях города.

Роскошный Кадиллак V16 медленно остановился перед входом в ночной клуб, и Джоси вышел из машины. Этот V16 был тем самым, который он захватил в прошлом году и на котором ездил в Париже, хотя теперь автомобиль был перекрашен и полностью отреставрирован. Нынешний Джоси уже не был прежним, и какая-то машина, естественно, больше не вызывала у него никаких опасений. Тем более что прежний владелец этого V16, некий Скапа из мафиозной семьи Моретти, несколько месяцев назад нашёл свой конец в очередной бандитской разборке.

После окончательного поражения Германии и ГИДРЫ американские заводы, раньше производившие танки, начали постепенно возвращаться к выпуску автомобилей. Хотя война в Азии с япошками ещё не закончилась, их потребность в танках была слишком мала, чтобы поддерживать огромную промышленную систему США. Теоретически Джоси мог купить и лучшую машину, однако он этого не сделал – не из скупости, а потому что автомобили этой эпохи в Америке его уже не особо впечатляли. Как только станут известны результаты раздела Европы, Джоси планировал войти в автомобильный бизнес. По его оценкам, максимум через год он сможет ездить на автомобиле собственной компании. Поэтому этот V16, имевший для него особое значение, стоило показать сейчас, иначе он действительно превратится в музейный экспонат.

Выйдя из машины, Джоси окинул взглядом роскошный фасад ночного клуба с несколько странным выражением лица. Этот ночной клуб принадлежал Уилфреду Малику, пригласившему его сюда, и крупным акционером заведения действительно была семья Малик. Но Джоси узнал только после получения приглашения, когда попросил Диксона собрать информацию о «Весёлом квартале», что в этом ночном клубе у него тоже были свои люди... точнее говоря, там были люди из банды «Чёрная Вода».

Что ж, Чикаго, да и весь штат Иллинойс были вотчиной «Чёрной Воды». В таком сером бизнесе, как ночные клубы, каким бы сильным ни был твой капитал, даже могучий дракон не давит на местную змею – сначала нужно засвидетельствовать почтение местным боссам. Поэтому не только «Весёлый квартал», но практически все крупные ночные клубы Чикаго имели связи с «Чёрной Водой».

Раньше Джоси не особо интересовался этим бизнесом – прибыль была невысокой, да и репутация сомнительной, а основные интересы «Чёрной Воды» лежали в других сферах. После нескольких докладов Диксон, видя незаинтересованность босса, перестал упоминать об этом. Но после поездки в Европу Джоси осознал ошибочность своих прежних взглядов. Да, ночные клубы как периферийный бизнес действительно имели сомнительную репутацию и приносили не так много денег по сравнению с высокодоходными отраслями, но они были отличным источником информации и местом для установления связей. Недаром говорят о трёх главных мужских слабостях.

Джоси мог не интересоваться этим бизнесом, но полное отсутствие в нём тоже было не совсем правильным. Хорошо, что он осознал это вовремя – «Чёрная Вода» незаметно проникла во множество подобных предприятий, особенно сейчас, когда Диксон направлял значительные силы организации в Лас-Вегас.

— Босс? — видя, что Джоси застыл у входа, стоявший позади Вито осторожно напомнил о себе.

Очнувшись от размышлений, Джоси кивнул и под услужливым приветствием швейцара вошёл в ночной клуб, а один из телохранителей Вито своевременно передал чаевые. Пройдя через массивные двери внутрь, они окунулись в совершенно иную атмосферу. Снаружи был пронизывающий холодный ветер, а внутри царило приятное тепло – очевидно, здесь была отличная система отопления и теплоизоляции.

Но ещё жарче был приём от выстроившихся вдоль прохода красавиц в откровенных нарядах, которые дружно приветствовали троицу во главе с Джоси. Хорошо, очень впечатляюще. Конкретные подробности лучше опустить, иначе можно навлечь на себя гнев цензуры. К счастью, трое мужчин повидали и не такое во время приёмов военачальников в Европе, поэтому сохранили самообладание. Вместо этого они окинули девушек оценивающим взглядом, выбрали самую привлекательную и, взяв её под руку, двинулись дальше.

Джоси, конечно, не интересовался такими женщинами, но приходилось следовать местным обычаям – иначе три мужчины, разгуливающие по такому заведению, выглядели бы крайне подозрительно. Парижских слухов он точно не хотел услышать в Чикаго.

— Мистер Джоси Карн? — не успели они пройти и половину зала, как их встретила очаровательная женщина, также одетая весьма откровенно, сразу назвав имя Джоси.

— Это я, — кивнул Джоси.

— Я Вильма. Мистер Малик ждёт вас уже давно, прошу, следуйте за мной, — женщина указала рукой на дверь сбоку зала.

Джоси кивнул, и под руководством Вильмы все трое прошли в просторный кабинет, где на длинном диване восседал мужчина средних лет с окладистой бородой, а по обеим сторонам от него на почтительном расстоянии застыли несколько телохранителей. Без сомнения, этот бородач был не кто иной, как Уилфред Малик.

— Эй! Мистер Карн, наконец-то дождался вас, прошу, присаживайтесь! — увидев входящего Джоси, Малик очень радушно пригласил его, указывая на место для разговора.

— Я тоже давно наслышан о мистере Малике! — Джоси непринуждённо сел напротив и с улыбкой ответил.

— Ха-ха-ха, у меня есть небольшая известность, но по сравнению с мистером Карном это как сравнивать мелкого колдуна с великим магом, — Малик не стал задавать глупых вопросов о том, откуда Джоси его знает. Семья Малик и так была известна, к тому же он указал свою личность в приглашении – иначе богач такого уровня, как Джоси, и не принял бы приглашение.

Его лесть не была просто проявлением скромности. Сейчас Джоси действительно был очень известен в Америке. Когда военные праздновали победу в европейской войне, особенно успех операции «Возвращение в Орлиное гнездо», имя Джоси фигурировало среди прочих. По сравнению с прошлым, когда его имя лишь изредка мелькало в газетах во время рекламы облигаций, теперь Джоси официально вошёл в число влиятельных фигур в различных сферах. Даже Рузвельт уже знал о существовании такой личности.

И это было причиной, почему ГИДРА только сейчас решила связаться с Джоси... они приняли решение о возможности контакта с ним только после тщательного анализа всех его действий и оценки характера. Если бы Джоси был действительно убеждённым антифашистом, ГИДРА не была бы настолько глупой, чтобы самой идти к нему навстречу. Вместо этого они временно затаились бы, выжидая удобного момента, чтобы устранить Джоси как потенциальную угрозу – как они планировали сделать в будущем с проектом «Озарение».

Однако, судя по разведданным из Европы, Джоси не был таким убеждённым антифашистом, каким его представляла официальная пропаганда. Хотя из-за предательства Шмидта европейская и американская ветви ГИДРЫ одно время были полностью разделены, было бы наивно полагать, что Совет Девяти полностью утратил влияние в Европе. Надо помнить, что ГИДРА зародилась в Англии, а не в Германии. И, как и Англия, они были любителями вмешиваться во все дела, как заправские интриганы.

О том, что Джоси тайно собрал большое количество сил, ранее принадлежавших фракции Шмидта, Совет Девяти за это время узнал во всех подробностях. Поэтому они, естественно, хотели выяснить, что же на самом деле задумал Джоси.

— Давайте оставим лесть, мистер Малик, вряд ли вы пригласили меня сюда просто развлечься, так что давайте перейдём к делу! — Джоси с улыбкой махнул рукой.

— Молодёжь всегда такая прямолинейная, что ж, раз так, не буду ходить вокруг да около. На самом деле я пришёл, чтобы от имени мистера Чедвика спросить о деле мисс Уитни Фрост... всё-таки она была его невестой.

— Разве заявление компании «Дримворкс» и военных не объяснило всё достаточно ясно? Мисс Уитни очень несчастливо наступила на авиабомбу во время прогулки, — ответил Джоси, даже не поднимая век.

— Хе-хе, мистер Карн, боюсь, дело не так просто? Насколько мне известно, Уитни в Лондоне почему-то оказалась замешана в деле о краже разведданных, её даже военные на два дня задержали, а через пару дней после освобождения она наступила на бомбу – какое удивительное совпадение! — Малик слегка улыбнулся, пытаясь продолжить давить на тему Уитни, чтобы прощупать Джоси.

Но Джоси явно не собирался продолжать эту игру.

— Хе-хе, было ли это «почему-то», мистер Малик знает лучше меня, не так ли? Хотя Уитни мертва, но препарат «Ночной светлячок» действительно оказался в ваших руках, верно? — слегка улыбнулся Джоси.

— Мистер Карн, я не совсем понимаю, о чём вы, — лицо Малика похолодело.

— Хайль ГИДРА! — Джоси бросил перед Маликом значок с эмблемой ГИДРЫ, игнорируя ошеломлённые взгляды его и остальных, и непринуждённо произнёс высший девиз организации.

В конце концов, сегодня, кроме Малика и троих людей Джоси, никто не выйдет живым из этого кабинета, так что ему нечего было бояться.

@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

http://tl.rulate.ru/book/128175/5620127

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода