Готовый перевод Rebirth In the 1970s / Возрождение в 1970 - х годах: Глава 18

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Поскольку Чжан Фэй знал её комнату, Гао Ян не хотела встречаться с ним взглядом.

Пользуясь моментом, она достала свитер, который вязала для Чжан Фэя. Она собиралась продолжить работу, когда он увидел, что она делает.

Его глаза потемнели, и на лице появилась счастливая улыбка. Гао Ян серьёзно вязала, опустив голову, и не заметила выражения на лице Чжан Фэя.

Чжан Фэй был весьма замкнутым человеком, но за это время Гао Ян успела понять его характер.

Она также заметила, что Чжан Фэй – человек, который не говорит, а просто делает.

На самом деле, Гао Ян и сама не заметила, как её отношение к Чжан Фэю становилось всё лучше. Она всё больше его принимала.

Раньше Гао Ян ни за что бы не подумала о "полетах", но теперь, сама того не осознавая, она тоже об этом думала.

Привычка — страшная вещь, особенно если кто-то умеет незаметно проникать в твою жизнь, даже если ты знаешь, что у него есть к тебе интерес. Такие люди — самые опасные.

К счастью, у Чжан Фэя не было дурных намерений по отношению к Гао Ян. Иначе, с её наивностью, он бы давно её "продал", а она бы ещё и деньги за него считала!

Спустя какое-то время Чжан Фэй заметил, что начало темнеть и пора готовить ужин. Пельмени уже были налеплены, и он пошёл разжечь огонь. Когда Гао Ян очнулась, он уже вскипятил воду.

Гао Ян с улыбкой встала с кирпичной кровати, надела обувь, вымыла руки и пошла варить пельмени. После трёх закипаний пельмени были готовы.

Она не была сильно голодна, взяла себе всего одну миску. В последнее время она привыкла питаться фруктами, и даже пельмени её не слишком радовали.

Осталось чуть меньше четырёх мисок. Гао Ян наложила большую миску Чжан Фэю, остальное выложила в тазик.

Если будет мало — сварит ещё, подумала она.

Чжан Фэй уже знал, что аппетит у Гао Ян в последнее время стал кошачьим. Хотя ему это не нравилось, он ничего не говорил. Лишь тихо наблюдал, как она не теряет в весе, а это уже хорошо.

Иначе, если бы он стал заставлять её есть, она бы, наоборот, переела. А если станет слишком худой — это тоже некомфортно. Но когда же он наконец сможет прижать эту девочку к себе и заснуть с ней?

Сегодня, увидев, что она вяжет ему свитер, он был в прекрасном настроении. Вот только что скажут родители, когда получат его письмо?

Он надеялся, что его семья не станет ему мешать, но при этой мысли лицо Чжан Фэя потемнело.

Тысячи миль оттуда, жилой район города B

В военном городке B дед и бабушка Чжан Фэя получили его телеграмму и узнали, что он не вернётся домой в этом году. Немного разочаровались, но не более. Посмотрели на мясо дикого кабана, которое он прислал.

Чжан Цзяньцзюнь всё ещё был в хорошем настроении. Даже если дед Чжан Цзяньцзюнь был старым революционером, ему платили больше, чем обычным людям.

Хотя у всей их семьи были работы и нормальные продуктовые карточки, карточек на мясо каждый месяц не хватало.

Под конец года бабушка боялась тратить мясо — нужно же угощать родственников. А тут им прислали целый кусок мяса дикого кабана — больше 20 цзиней!

Дед Чжан был очень рад, даже отец был доволен. Всё же они были "мясоедами".

Однако, получив не только мясо, но и письмо от Чжан Фэя, дед удивился. Он подумал, что случилось что-то серьёзное.

Чжан Фэй не любил писать домой. А тут и телеграмма, и письмо. Дед сел на диван в гостиной, открыл письмо и начал читать. Узнав, что Чжан Фэй не возвращается, потому что влюбился, дед громко рассмеялся.

Бабушка рядом вздрогнула от испуга и толкнула деда: "Что это за ерунду он пишет? Чего ты радуешься?"

Дед взволнованно вскочил: "Ты не представляешь! Этот проказник влюбился в девушку и решил остаться с ней на Новый год."

Бабушка уже не была так рада, в её глазах вспыхнула злость. Она подумала: "Да как он мог влюбиться в деревенскую девушку?"

На самом деле, бабушка не презирала деревенских девушек, но статус их семьи был теперь другой. Если Чжан Фэй действительно влюбился в какую-то безродную девчонку, семье будет стыдно.

Дед видел, как изменилась бабушка в лице. Они прожили вместе всю жизнь — он прекрасно знал, о чём она думает.

"Ты вот только зря волнуешься. Разве наш второй сын — дурак? Только подумай — с его характером, да с этим каменным лицом, кого он мог бы заинтересовать?"

Он тоже был любопытен, кто же эта девушка, которая смогла ему понравиться?

"Наш сын уехал в деревню, когда ему было 17. Красивых девочек в дворе хватало, но он не влюблялся. А теперь вдруг понравилась — значит, она не хуже столичных. Её родители, кстати, тоже учителя в городе B. Всё сходится. Да и, если у неё нет родственников — это же прекрасно! Никто не будет плести интриги."

Бабушка поняла, что дед прав. Их сын умеет разбираться в людях. Если ему кто-то нравится — значит, человек действительно стоящий. Тем более, если у девушки нет родни — меньше проблем, меньше "тёщ" с интригами.

Тем временем в деревне они ели пельмени. Гао Ян любила пельмени с уксусом.

В свою миску она тайком добавила две капли кунжутного масла. А потом, как кошка с рыбой, с довольным лицом ела пельмени.

Чжан Фэй увидел её довольное выражение и его глаза потемнели. Он макнул пельмень в её уксус.

Глаза Гао Ян округлились: "Что это вообще такое?"

Чжан Фэй не обращал внимания на её шок. Он ел пельмень с особым ароматом, и лицо его стало серьёзным.

Когда он попробовал уксус, то почувствовал запах кунжутного масла. Он знал, что в доме его нет. Где Гао Ян его взяла?

Он никогда не замечал запаха масла здесь. Значит, она скрывала это?

Гао Ян посмотрела на Чжан Фэя и вздрогнула: "Эй, Чжан Фэй, ты собираешься всё это съесть? Раз так любишь мой уксус — на, ешь!"

Она пододвинула ему миску, но внутри всё сжалось. Неужели он почувствовал аромат кунжутного масла?

Почему казалось, будто он на неё "охотится"? Ладно, хватит. Лучше поесть пельменей. И она снова принялась за еду.

Чжан Фэй ничего не сказал. Просто медленно ел пельмени, глядя на неё. В конце концов, она его жена.

Какие бы у неё ни были секреты — это не беда.

Главное — защитить её. Но после ужина нужно всё обсудить. Вдруг это что-то важное, с чем он не справится?

После ужина Гао Ян быстро прибрала стол. Чжан Фэй остался сидеть. Она подумала, может, он что-то понял и хочет поговорить, но не знает, с чего начать.

Когда она вернулась в комнату, он сказал: "Садись, поговорим."

Ага, ещё чего! Чья вообще это комната? Почему он говорит как хозяин? Гао Ян закатила глаза, но села на кровать.

Чжан Фэй посмотрел на её детское выражение и еле сдержался. Он уже привык к её характеру.

— Ладно, Гао Ян, скажи мне... как ты ко мне относишься?

— А? Что ты имеешь в виду? — Гао Ян уставилась на него, пытаясь прочитать по лицу хоть что-то. Но каменное лицо Чжан Фэя не раскрыло ничего.

Он понял, что она не поняла, и продолжил: — Гао Ян, я хочу, чтобы всё оставалось так всегда. Я хочу, чтобы ты стала моей женой.

Гао Ян замерла. Она не ожидала такого признания.

Подумала немного, посмотрела ему в глаза и сказала:

— Я понимаю, что ты хочешь сказать. Но я не могу ответить прямо сейчас. Хотя ты мне нравишься, я пока не готова прожить с тобой всю жизнь.

Чжан Фэй пропустил мимо ушей её слова о том, что она не готова к жизни с ним. Раз она сказала, что он ей нравится — значит, она его жена.

http://tl.rulate.ru/book/127111/6383226

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода