Вскоре прозвенел звонок, сигнализирующий об окончании урока, и Снейп, закончив свою речь, оглядел класс своим привычным пронизывающим взглядом. Ничего не добавив, он собрал свои записи, зажал их под мышкой и вышел из аудитории.
Как профессор, Снейп оказывал на студентов давление, с которым не мог сравниться ни один другой преподаватель. Лишь спустя примерно десять секунд после того, как его шаги окончательно затихли в коридоре, ученики, до этого едва осмеливавшиеся дышать, наконец расслабились. Класс наполнился шумом: кто-то собирал вещи, кто-то болтал с друзьями.
Однако, о чём бы они ни говорили, в этот момент все так или иначе возвращались к самой горячей теме Хогвартса — автомату с конфетами мистера Чарли.
Гермиона, слушая разговоры вокруг, недовольно поджала губы и, не сдерживаясь, высказала своё мнение окружающим:
– Честно говоря, я не вижу никакой пользы в том, чтобы есть столько конфет.
Будучи дочерью стоматологов, Гермиона, естественно, не разделяла всеобщего увлечения сладостями. Она даже не понимала, что в них такого привлекательного. Ведь счастье, которое приносят конфеты, — это всего лишь результат выработки дофамина, который стимулирует мозг и создаёт чувство радости. Но разве нельзя добиться того же эффекта, занимаясь спортом? Ведь физическая активность тоже вызывает выброс дофамина, да ещё и полезна для здоровья.
Услышав её слова, Рон, который как раз убирал свои вещи и чистил котёл, резко остановился. Он повернулся к Гермионе и внимательно осмотрел её с ног до головы, словно увидел нечто невероятное. Продолжая смотреть на неё с явным недоумением, он наконец спросил:
– Ты ведь никогда не пробовала конфеты Чарли, да?
Гермиона на мгновение замялась, словно Рон попал в точку, но затем нахмурилась и с лёгким раздражением ответила:
– Ну и что? Какая разница? Это просто конфеты.
Эти слова вызвали не только усмешку Рона, но и Драко, который стоял неподалёку. К удивлению всех, Малфой неожиданно поддержал Рона:
– Хотя мозги у Уизли не блещут, но в вопросах еды он, пожалуй, разбирается. Конфеты Чарли — это не те дешёвые сладости, которые можно сравнить с обычными. Вкус и состав — всё на высшем уровне. Конфеты моего дяди определённо превосходят всё, что ты когда-либо пробовала.
Услышав, как Драко поддерживает его, Рон неловко ухмыльнулся и покраснел.
– Не ожидал, что ты меня похвалишь, — смущённо пробормотал он.
– Похвалить тебя? — Драко приподнял бровь, глядя на Рона с лёгкой усмешкой. В его взгляде читалось что-то вроде морального осуждения.
Может, стоит быть немного снисходительнее к этому Уизли, — подумал он про себя. — Возможно, его интеллект действительно ниже среднего.
Гарри, слушая этот разговор, невольно вспомнил кусочки фундучного шоколада, которые мистер Чарли дал ему при первой встрече. Он машинально облизал губы.
В его памяти это был самый вкусный шоколад, который он когда-либо пробовал. Даже после того, как он попробовал множество других лакомств в Хогвартсе, вкус того шоколада оставался неповторимым. Он словно врезался в его память, и каждый раз, когда Гарри вспоминал о нём, сладкий аромат фундука снова наполнял его мысли, оставляя после себя долгое послевкусие.
– Драко и Рон правы, — тихо сказал Гарри. — Конфеты мистера Блэка действительно самые вкусные на свете. Если ты их не пробовала, это большая потеря.
Гермиона широко раскрыла глаза и замерла на месте. Она никак не ожидала, что её точка зрения вызовет такое единодушное осуждение со стороны троих собеседников. На мгновение она растерялась, не зная, что ответить.
К счастью, Гарри, всегда чуткий к настроениям других, поспешил разрядить обстановку. Он улыбнулся, поставил очищенный котёл на место, сложил книги и, готовясь уйти вместе с остальными, мягко сказал Гермионе:
– На самом деле, ничего страшного. Автомат с конфетами уже установлен в Хогвартсе. Может, мы купим немного и дадим тебе попробовать. Поверь, стоит тебе только откусить, и ты сразу поймёшь, почему мы так любим продукцию мистера Блэка.
Глаза Гермионы несколько раз дрогнули, будто она о чём-то размышляла. Вскоре её лицо приняло нейтральное выражение, но губы наконец расслабились, уже не были такими напряжёнными, как раньше.
– Ладно... Думаю, я попробую, но ты лучше не питай никаких надежд насчёт моего отношения.
…………………………
– Тебе легко говорить...
Выйдя из класса, четверо друзей взяли учебники и направились по коридору. Рон взглянул на Гарри и не смог сдержать жалобу.
– Сейчас всего один автомат с конфетами, и он в гостиной Пуффендуя. Студенты Пуффендуя точно не поделятся им с нами.
– Верно, эти хитрые барсуки даже не скажут, где их гостиная. Даже если мы предложим им больше денег, чтобы они принесли нам конфет, они всё равно откажутся!
Драко держал в руках учебник зельеварения и тетрадь, листая материалы урока, и невольно вступил в разговор. Его голос звучал эмоционально, а в конце даже прозвучала нотка возмущения.
– Они вообще сказали мне, что конфет и так мало, их едва хватает для Пуффендуя, поэтому они не станут продавать их мне... сколько бы я ни предлагал!
Драко говорил так искренне и с таким ожесточением, что Гарри невольно посмотрел на него с удивлением.
Однако, услышав его слова, глаза Рона вдруг загорелись.
– Ага!!!
Рон неожиданно вскрикнул от радости. Звук был настолько громким, что все трое вздрогнули и обернулись на него.
Рон прыгал на месте, размахивая руками, словно обезьяна, и его лицо светилось от возбуждения.
Затем он вытянул руку и, указывая на Драко, словно у него были неопровержимые доказательства, громко закричал:
– Ты же говорил, что не ходил в гостиную Пуффендуя!!! Ты был там!! Я так и знал!!
На мгновение Драко почувствовал, как у него застучало в висках. Он захлопнул книгу и уже собирался достать свою палочку, чтобы преподать этому орангутану урок.
В то же время ему хотелось дать себе пощёчину и мысленно выбросить в мусорку идею заботиться о тех, кто явно не в своём уме.
– Уизли! Я тебя убью!!!
Однако, как раз когда атмосфера начала накаляться, из-за спины четверых друзей внезапно выскочила фигура, сбив их с ног.
Человек двигался быстро. Хотя он не сильно ударил Рона, лишь задел его плечом, этого хватило, чтобы тот скривился от боли.
– Чёрт, я не знал, что в коридоре...
Когда Рон, стиснув зубы, уже собирался поднять голову и выругаться, знакомый рыжий оттенок волос на голове незнакомца заставил его замереть на месте.
Это был один из его братьев-близнецов — Фред Уизли.
В руках он держал пакет, полный конфет. Он проскользил по полу несколько метров, прежде чем остановиться, и оглянулся на Рона.
Прежде чем Рон успел опомниться, к ним подбежал его второй брат, Джордж Уизли, который тоже держал в руках множество конфет.
– Ты меня ударил, Рон, – с улыбкой пошутил Фред, освобождая одну руку, чтобы потереть плечо.
– Эй, ты только что с урока, Рон?
Джордж тоже остановился, тяжело дыша, и поздоровался с младшим братом.
Рон, забыв о боли в плече, уставился на пакеты с конфетами, которые они держали.
– Откуда у вас столько конфет?!!! – воскликнул он, широко раскрыв рот.
– Ты что, не знаешь? – хором ответили близнецы.
– Домовой эльф уже установил второй автомат у входа в столовую!
– Но там же должно быть полно народу, разве нет? Как вы их достали... Я имею в виду, это же слишком много? – вмешался Гарри, не сдержав любопытства.
Услышав это, Фред и Джордж обменялись загадочными улыбками.
Фред не стал скрывать и охотно рассказал, что они сделали.
– Да, народу было много... но пока они дрались за конфеты, мы бросили туда большой яйцебомб!
– Да!! И не только это! Филч был там, чтобы поддерживать порядок, но мы вдвоём пнули его по заднице, пока он не видел!!! – добавил Джордж, оживлённо жестикулируя и напоминая усиленную версию Рона.
– Ладно! Мы уходим. Вы тоже поторопитесь. Думаю, конфеты уже почти закончились! Одетый домовой эльф сказал, что если они закончатся, придётся ждать, пока все автоматы не будут установлены. Потом они пополнят запасы.
Сказав это, они поспешно удалились, видимо, стараясь уйти подальше, чтобы их не поймали те, кого они только что подставили.
Глядя, как две фигуры исчезают за поворотом коридора, глаза Гарри, Рона и Драко одновременно загорелись.
– Пошли!!!! – трижды прокричали они в унисон, после чего уже не могли думать ни о чём другом. Словно рискуя жизнью, они развернулись и побежали в сторону столовой, в противоположную сторону от той, куда только что умчались близнецы Уизли.
Осталась одна Гермиона, которая ещё не успела понять, что происходит. Она стояла одна, растрёпанная, под порывами ветра.
Когда она наконец пришла в себя, тех троих и след простыл.
Гермиона посмотрела в сторону, куда они убежали, крепко прижимая книгу к груди. Её маленькое лицо надулось от злости, а брови готовы были взлететь вверх.
– Хм, мальчишки! – вырвалось у неё.
Маленькие кожаные туфли под её ногами яростно застучали по земле, выплёскивая гнев.
После того как она немного успокоилась, Гермиона глубоко вздохнула, холодно покачала головой и, не обращая внимания на троих, направилась прямиком в библиотеку.
…………………………
Вскоре у входа в столовую, после ожесточённой схватки, Гарри, Рон и Драко наконец одержали победу.
Каждый из них получил то, что хотел. Хотя со стороны даже самый изысканный Драко выглядел слегка потрёпанным, улыбки на их лицах становились всё шире.
– Кстати, а где Гермиона? – с набитым шоколадом ртом Рон вдруг спохватился и невнятно спросил у двух своих товарищей.
Драко, держа во рту лакричную палочку, посмотрел на Гарри, который держал в руках мармеладки, и оба пожали плечами.
– Не знаем...
………
– Драко, а где твои два друга? – в столовой, устроившись за столом и разложив все купленные сладости, Гарри вдруг вспомнил о чём-то и задал вопрос.
– Кажется, я их давно не видел.
Драко, который читал книгу, закусив лакричную палочку, слегка вздрогнул и поднял голову.
– Что? Какие друзья?
– Толстяки, два больших толстяка, вроде их зовут Гойл и Крэбб, – Рон, видимо, понял, о ком говорит Гарри, проглотил то, что жевал, и подсказал.
– Они... – в глазах Драко мелькнуло понимание, и он, не выражая удивления, опустил голову, продолжая читать книгу.
– Они не мои друзья, они просто мои последователи...
– Раз они последователи, то могут следовать за мной или за кем-то ещё. Это нормально, правда?
– Так... – Рон бросил взгляд на Драко, видимо, разжигая в себе интерес к сплетням, и продолжил.
– А за кем они сейчас?
– За Брейсом Забини, – хотя Драко говорил это с напускной лёгкостью, Гарри и Рон уловили в его голосе странную нотку.
В конце концов, они всё ещё дети. Хотя Драко и говорил, что ему всё равно, это были люди, которые всегда были рядом. Нельзя сказать, что он не испытывал к ним никаких чувств.
Гарри и Рон переглянулись, а затем молча решили сменить тему и заговорили о чём-то другом.
http://tl.rulate.ru/book/126908/5374886
Готово: