Готовый перевод The coaching career started as a college team coach / Тренерская карьера начиналась с должности тренера команды колледжа: Глава 66

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вилла Парк встретил гостей из Вулверхэмптона.

– Холодно, всем стоит согреться, – с улыбкой произнёс Вэй Ле, сидя в комнате для пресс-конференций и приветствуя журналистов.

– Спасибо за заботу! – улыбнулись репортёры, выражая благодарность.

Астон Вилла, которая в прошлом сезоне вылетела из Премьер-лиги, заняв второе место, в этом сезоне не демонстрировала стремления к резкому подъёму. На данный момент команда всё ещё находится в нижней части турнирной таблицы.

В сентябре Астон Вилла сыграла вничью с пятью соперниками.

В октябре слабость в атаке не исчезла. Сначала команда проиграла Престону, а теперь ей предстоит встреча с Вулверхэмптоном, лидером турнирной таблицы. Главный тренер Брюс выглядит очень дружелюбным.

У Вэй Ле, конечно, не было причин искать поводы для критики, поэтому пресс-конференция прошла в расслабленной и приятной атмосфере.

Сидя на своём месте, Вэй Ле сначала поправил табличку с именем, затем открутил термос, сделал глоток горячей воды и сказал аудитории:

– Пить больше горячей воды полезно для здоровья.

– Мы не любим горячую воду, мы пьём вот это, – один из весёлых репортёров поднял в воздух чашку горячего кофе, "чокнулся" с Вэй Ле на расстоянии и рассмеялся.

Вэй Ле действительно добавил молодой энергии в общую "стареющую" группу тренеров английского чемпионата. В этом матче главный тренер Астон Виллы Брюс – 56 лет. Хотя он выглядит бодро, его голова уже полностью седая.

Ранее главный тренер Ньюкасла Бенитес был 57 лет.

Журналисты привыкли видеть перед собой пожилых мужчин в костюмах и кожаных туфлях, большинство из которых были морщинистыми и строгими. Теперь, когда Вэй Ле занял пост, он оказался дружелюбным и практически не ставил репортёров в неловкое положение. Он не был красавцем, но его можно было назвать симпатичным. При росте 180 см он выглядел очень представительно.

Вэй Ле не любил носить костюмы. Летом он просто надевал тренировочную футболку команды, чтобы руководить игрой. Осенью он переодевался в более повседневную одежду, например, худи.

Сегодня Вэй Ле был в сером худи. Его азиатская внешность и острые черты лица отлично сочетались с этим нарядом. Репортёры, привыкшие к пожилым мужчинам, с удовольствием наблюдали за молодым тренером.

Когда Вэй Ле только занял пост, некоторые журналисты сомневались, не был ли он родственником кого-то из руководства. Но вскоре он дал ответ своими результатами. Ведь именно результаты говорят сами за себя. Вулверхэмптон, который в прошлом сезоне находился в середине таблицы, естественно, вызывал вопросы.

Вэй Ле не был лишён характера. Он злился, когда его подозревали, и у него был свой способ отвечать. В начале сезона Вулверхэмптон начал побеждать, и команда сразу поднялась на вершину таблицы. Но каждый раз, когда журналисты хвалили Вулверхэмптон и Вэй Ле, он серьёзно заявлял, что цель команды – избежать вылета.

В итоге Вулверхэмптон и Ньюкасл шли вровень в борьбе за лидерство, но отрыв от Брайтона, занимавшего третье место, был довольно большим. Вулверхэмптон и Ньюкасл практически монополизировали первые два места.

И всё же Вэй Ле продолжал настаивать, что цель команды – остаться в лиге.

Разве это не раздражает?

Но ничего не поделаешь. Кто сказал, что мы можем только остаться в лиге в этом сезоне? Тогда я сделаю, как вы сказали.

Хотя журналисты были одновременно раздосадованы и восхищены этим, атмосфера в начале сезона была довольно жёсткой для этого молодого тренера, который только переступил порог профессионального футбола. Некоторые из них понимали, что сомнения в Вэй Ле до начала сезона были необоснованными.

Тем не менее, хотя ответ Вэй Ле был немного колким, он не был слишком вредным. Журналисты, прошедшие через множество битв в медиаиндустрии, видели всякое. Их ругали на пресс-конференциях, и они привыкли к этому.

Вэй Ле не был тем, кто молча сносит удары, но и не был "бешеным псом", который кусается и не отпускает.

Теперь они воспринимали его ответы как небольшие шутки между ними. Позже, когда Вэй Ле снова упоминал "вылет", пресс-конференция взрывалась дружным смехом. Один из репортёров даже спросил Вэй Ле на послематчевой пресс-конференции, всё ли ещё его цель – избежать вылета.

Вэй Ле серьёзно кивал и соглашался. Затем, после нескольких секунд тишины, обычно первым не выдерживал репортёр и начинал смеяться, а за ним и сам Вэй Ле.

Помимо этой "фишки" Вэй Ле, на другие вопросы он отвечал очень охотно, если они не касались принципиальных моментов. В отличие от старых тренеров, которые любят интриги, Вэй Ле с его открытым характером быстро завоевал симпатии, и постепенно он и медиа стали ближе.

Но близость – это одно, а задавать вопросы – это другое.

– Мы заметили, что вы провели крупномасштабную ротацию в этой игре, – начал репортёр. – Какова ваша цель, делая это?

– Всё очень просто, – развёл руками Вэй Лэ. – Если мы не дадим игрокам передышку, Хота и другие начнут протестовать, что я их эксплуатирую. Игроки, которые играли до этого, очень устали и нуждаются в отдыхе. Это обычная ротация, ничего больше.

– Но те игроки, которых вы выпустили сейчас, редко играли раньше. Не повлияет ли их меньший опыт на результат матча? Не кажется ли вам, что такое решение немного неуважительно по отношению к «Вилле»?

Вэй Лэ покачал головой.

– Если бы я не уважал «Вилью», я бы просто снял команду с матча.

– Я не совсем согласен с вами. У каждого игрока свои особенности. В моей команде нет чёткого разделения на основной состав и запасных. У каждого есть право показать свой талант, и я рад видеть изменения в команде.

Репортёр кивнул и сел. Другой журналист поднял руку и, получив разрешение, встал.

– Вы ранее упоминали, что планируете расширить состав команды. На каком этапе сейчас этот процесс?

Вэй Лэ почесал затылок и улыбнулся.

– До открытия трансферного окна осталось два месяца. Если можете, посоветуйте Английской футбольной ассоциации перенести его открытие на более ранний срок, например, на ноябрь. Тогда я смогу рассказать вам больше.

Репортёр рассмеялся. Конечно, у него не было таких полномочий. Вэй Лэ намекал, что вопрос задан слишком рано.

– Но переговоры уже идут, – продолжил Вэй Лэ, прежде чем журналист сел. – Я не могу сказать, кто именно присоединится и сколько их будет, но вы можете записать это.

Вэй Лэ улыбнулся и спросил:

– А что у вас, репортёров, получается лучше всего?

– Что? – удивился журналист, всё ещё стоявший на месте.

– Выдумывать! – рассмеялся Вэй Лэ.

Репортёр тоже не смог сдержать смеха. Видимо, Вэй Лэ всё ещё был недоволен тем, как его однажды связали с вымышленным родственником.

– Последний вопрос, – напомнил пресс-секретарь.

Кто-то в зале, не поднимая руки, громко спросил:

– Так ваша цель в этом сезоне по-прежнему – избежать вылета?

– Абсолютно верно! – серьёзно ответил Вэй Лэ.

В весёлой атмосфере Вэй Лэ покинул пресс-зал. Через день он и команда вернулись сюда – матч был на подходе!

http://tl.rulate.ru/book/126318/5447186

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода