Готовый перевод The coaching career started as a college team coach / Тренерская карьера начиналась с должности тренера команды колледжа: Глава 65

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Пресс-конференция завершилась на неутешительной ноте.

Вернувшись в команду, Вэй Ле размышлял о том, как улучшить слабое управление коллективом, а с другой стороны, анализировал собственные ошибки.

Честно говоря, опыт Вэй Ле как тренера был весьма скромным. Он всё ещё находился на этапе "перехода реки, ощупывая камни", когда дело касалось руководства командой. Однако нельзя отрицать, что в большинстве аспектов он справлялся неплохо.

Но ротация игроков всегда оставалась его слабым местом.

Возможно, из-за того, что он никогда глубоко не изучал спортивный менеджмент, Вэй Ле не до конца понимал, как правильно распределять игровое время, чтобы сохранить баланс между победами команды и нагрузкой на футболистов.

Пока что серьёзных травм среди основных игроков не было, и это уже хорошо. Но никто не железный, и рано или поздно травмы неизбежны. Если продолжать в том же духе, волна повреждений точно накроет команду.

– Ты слишком упрямый, – сказал бывший главный тренер Кенни Джекетт, когда Вэй Ле позвонил ему за советом. – Ты разработал тактику и решил, что эти ребята отлично в неё вписываются. Поэтому ты продолжаешь использовать её снова и снова.

– Но в этом есть проблема. Твоя тактика становится слишком предсказуемой. Сначала ты можешь удивить соперников, но постепенно они начнут тебя изучать.

Джекетт всё ещё следил за играми "Вулвз". На самом деле, его больше волновали не сами матчи, а бывшие стажёры, которые раньше работали под его началом.

– Взять последние игры. Если бы Хота не был в хорошей форме, ничья и поражение наступили бы раньше.

– Это говорит о том, что соперники нашли твои слабые места. По крайней мере, ты больше не забиваешь так много, как в начале сезона.

На этом моменте Джекетт вздохнул:

– Но ты всё ещё на втором месте, и это меня удивляет. Я думал, что знаю тебя, но теперь понимаю, что недооценивал твои способности.

– Это просто невероятно. Я не добивался таких результатов, когда руководил командой. Ты достиг этого, но всё равно пришёл ко мне за советом.

Джекетт улыбнулся. Он нисколько не был недоволен тем, что Вэй Ле обратился к нему.

– В Китае есть поговорка: "Там, где есть путь, есть и учитель", – с улыбкой объяснил Вэй Ле. – У тебя огромный опыт, и я всегда готов учиться у тебя.

Джекетт вздохнул:

– Культура твоей страны действительно глубока.

На самом деле, он был рад, что его бывший подчинённый всё ещё ценит его мнение. Хотя Джекетт не обучал Вэй Ле напрямую, их рабочие и личные отношения всегда были тёплыми. Вэй Ле обладал уникальной способностью находить общий язык с людьми, даже если между ними была разница в несколько десятилетий.

– Ты до конца не доверяешь им, – слова Джекетта заставили Вэй Ле замереть.

– Что ты имеешь в виду?

– Ты доверяешь своему основному составу. Это твои люди. Хотя я не знаю, где ты их нашёл, ты изучил их и веришь, что они оправдают твои ожидания. – Джекетт сделал паузу, а затем продолжил: – Но те запасные, которые были в команде раньше, неужели они действительно настолько слабы, как ты думаешь?

– Твоя нынешняя команда моложе моей. Ты знаешь, что молодость – это возможность.

– Подумай хорошенько. Неужели в команде действительно нет места для ротации, и никто не готов сыграть?

Вэй Ле нахмурился.

Неужели в команде действительно нет достойных игроков?

На самом деле, это не так. Например, вингер Джо Мэйсон изначально проигрывал конкуренцию Жоау Тейшейре, но позже показал отличные результаты в тренировочных матчах. Его эффективность в забитых голах была выше, чем у Хоты, и он сделал множество голевых передач, что заставило Вэй Ле задуматься о включении его в стартовый состав.

Но что насчёт остальных?

Вэй Ле задумался. В предыдущих матчах такие игроки, как вингер Джордан Грэм, который был активен в прошлом сезоне, практически не получали шансов в этом.

Неужели они действительно не заслуживают места в старте? На самом деле, это не совсем так. Конечно, они не так сильны, как Хота или Родри, но их прошлые выступления были неплохими, и они могли бы занять средние позиции в лиге.

– У каждого игрока есть свои особенности, – сказал Джекетт. – Например, те, кого ты никогда не замечал, тоже имеют свои сильные стороны. Грэм, к примеру, намного быстрее Джо Мэйсона.

– Вот где ты можешь изменить свою тактику. Это и есть твоя задача – адаптировать стиль игры под каждого.

Вэй Ле мысленно перебрал выступления этих игроков и понял, что знает о них слишком мало. Чем больше он думал, тем сильнее ощущал беспокойство. Это было просто – он слишком предвзято относился к новичкам.

Хотя высокий рейтинг команды создаёт приятную атмосферу, все мы — молодые люди. Игроки не беспокоятся о недостатке кадров, а скорее о неравенстве. Каждый хочет получить шанс соревноваться на равных. Если я продолжу проявлять предвзятость, это может привести к разногласиям внутри команды, а это уже не просто мелочь. В худшем случае это ударит по боевому духу.

Джекет не стал говорить об этом напрямую, но Вэй Лэ чувствовал, что всё это вполне возможно.

Вэй Лэ понял многое, и Джекет тоже знал, что его советы уже начали оказывать влияние на Вэй Лэ. Это одна из черт, которые он больше всего ценит в Вэй Лэ — тот обладает сильной способностью к пониманию, готов совершенствоваться и, что важнее, умеет это делать.

– Использовать имеющиеся ресурсы для достижения максимального результата — это качество хорошего главного тренера, – сказал Джекет перед тем, как закончить разговор.

После того как Вэй Лэ повесил трубку, в кабинет зашёл ассистент тренера Селарс и передал документ.

– Серхио (Перес) и остальные говорят, что все очень устали, особенно Хота. Его мышцы испытывают сильную нагрузку. Если возможно, они предлагают дать ему отдохнуть, – с беспокойством сказал Селарс. – Но следующий матч против «Вилья», и я пока не дал им чёткого ответа.

Вэй Лэ подумал и быстро принял решение.

– Пусть отдыхают, – сказал он. – Хота и другие игроки, которые, по мнению команды, перегружены, должны пропустить следующий матч. Пока есть зелёные горы, дров не переведётся.

Селарс обрадовался, услышав это.

Он всегда немного беспокоился из-за того, что Вэй Лэ не делает ротацию игроков, но серия побед команды скрывала многие проблемы, и он никогда не обсуждал это с Вэй Лэ.

Теперь, по крайней мере, Вэй Лэ сам всё понял, и это лучше, чем осознать проблему после того, как она возникнет.

– Хорошо, я попрошу их подготовить более детальный план, – сказал Селарс.

– Кстати, отправь мне отчёт о физической подготовке запасных игроков.

– Хорошо, – ответил Селарс и вышел из кабинета.

http://tl.rulate.ru/book/126318/5446944

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода