Читать Power Dragon / Власть Дракона: Глава 27 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод Power Dragon / Власть Дракона: Глава 27

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В этот раз нам тоже не пришлось ждать очереди на пропуск в город. Элизабет сунула под нос страже какую-то грамоту, и нас пропустили вне очереди. Все города похожи друг на друга, и Фаринцея не исключение. Стража патрулировала, горожане спешили по своим делам, владельцы лавок бойко зазывали покупателей, стайки маленьких ребятишек бегали друг за другом, в тенях и за углами домов прятались разные темные личности, местные шлюхи пытались заманить путников в бордели и публичные дома разной степени благополучия, в общем город жил своей жизнью. И если Калидор мог по праву считаться одним из самых крупных городов Варакии, то столичный город был самым крупным и во много-много раз больше города Карштайнов. Пятьсот тысяч жителей! И это только приблизительная цифра, людей в городе было куда как больше. Пока мы ехали куда-то, куда надо было Элизабет, и где мы уже и распрощаемся, я с интересом наблюдал за оживленными улицами города и теми кто их наполняет, впрочем как и мои спутницы. Эриния восхищалась крупным городом и новым местом, а Алиса просто с любопытством поглядывала по сторонам из окна кареты. Кроме людей на улице встречались и другие расы. Гномы, эльфы и даже зверолюди всех пород. И если у встреченных мною гномов и эльфов только у каждого десятого были рабские ошейники, то у зверолюдей они были поголовно. Но в отличии от Калидора, люди здесь не так остро реагировали на них. Пахло здесь ровно также, как и в прошлом городе — всем и вся. Выпечкой, травами и зельями, специями и другими товарами с рынка, потом и немытыми телами тысяч людей, экскрементами из канализации, плюс запах рыбы из порта, что чувствовался даже здесь. Фаринцея была построена на берегу огромной реки с неспешным течением, что впадала в местное море, название которого мне пока не удалось узнать. Порты приносили городу тысячи новых товаров, золото в казну, постоянные драки пьяных матросов ближайших тавернах и, конечно-же, стойкий и непередаваемый запах рыбы.

Мы исправно колесили по улицам столицы еще с добрых полчаса. Ехавшие впереди рыцари криком очищали дорогу, народ в столице был куда более наглый, и с явной неохотой пропускал нашу процессию, стражникам пришлось даже пару раз пнуть особо наглых прохожих, чтобы те уступили дорогу. Остановились мы у огромного четырехэтажного особняка, обнесенного высоким кованым забором и с лужайкой с изумрудной травой, с фигурно подстриженными кустами между ними. Сам фасад особняка не представлял ничего выдающегося — белый камень, что до второго этажа покрыл плющ, обойдя при этом окна. Ворота были настоящим произведением искусства — на них были фигуры фениксов и каких-то цветов. Кузнец знатно поработал над ними — на перьях фениксов можно было рассмотреть каждую бороздку. Рядом с воротами стояла стража. Женщины. Можно было подумать «Как они смогут защитить своего нанимателя?», но от стражниц весьма ощутимо веяло магией, что убирало сомнения в их целесообразности. Карета Элизабет остановилась прямо напротив ворот и один из рыцарей Серебряной Молнии поспешил спешиться и помочь своей госпоже выйти, я же, в свою очередь, помог выйти из кареты Эринии, а вот Алиска сама спрыгнула из нее. Я неспешно подошел к Элизабет что стояла перед воротами особняка и смотрела на него с некой усталостью в глазах. Смазливая стража, видимо узнав гостью, поспешила открыть ворота, а один убежал внутрь особняка, видимо для того чтобы предупредить хозяев о визите. Поравнявшись с Элизабет я тоже окинул взглядом особняк — ничего особого и от чего у нее тогда такой взгляд?

— Что же, Элизабет, — не спеша начал я, — Я вновь выполнил все оговоренные обязательства. Думаю настало время попрощаться?

— Прошу вас, Драйго, сходите сюда со мной, — умоляющим тоном начала наследница дома Карштайн. — Как только я завершу здесь все свои дела, то ваша помощь будет оценена по достоинству. Например я могу оставить с вами эту служанку на все то время, пока я буду в столице. Вы же не против?

— Я только за, — выдал я милую теплую улыбочку и перевел взгляд на Эринию, та лишь смущенно отвела взгляд — она тоже была не против. — Но что тебя так напугало в этом доме? Или же ты думаешь, десять рыцарей служащих твоему дому, недостаточно для того, чтобы защитить тебя?

— Она меня не пугает, — с каким-то обреченным выражением прошептала Элизабет, — просто она крайне странная. И да, если она решит с чего-то нас прикончить — то сделает это. Даже вы, Драйго, не справитесь с ней.

Ого, а Элизабет говорит уверенно. Смеет утверждать что я с кем-то не справлюсь, хотя и видела как легко я одолел Валенора. Интересно.

— Хорошо, — киваю, — Я согласен. Хотя не знаю как я смогу тебе помочь, если «она» и правда так сильна.

— Ничем, — честно призналась девушка, — Просто в вашем присутствии я чувствую себя спокойнее. Ну, если здесь стоять, то я только оттяну неизбежное. Идемте, — скомандовала Элизабет, и направилась через ворота вместе с Лизой, взяв с собой лишь двоих рыцарей. Тоже женщин. — Драйго, пожалуйста накиньте капюшон и постарайтесь не снимать его пока мы будем в доме, — через плечо добавила Элизабет, после чего еле слышно прошептала: — Лишь бы не заметила.

Последовав совету девушки я накинул на себя капюшон и поспешил следом, буквально съедаемый любопытством. Что же так пугало дворянку в этом доме? Почему она взяла с собой только двух рыцарей? Что же, скоро мы это узнаем. Наша уменьшившаяся процессия поспешила пройти через ворота. За Элизабет поспешила ее служанка, а за мной Эриния и Алиса.

Внутри особняк был обставлен довольно богато — мебель из красного дерева, картины, книги и множество горничных все в этих же откровенных нарядах. Одна из горничных низко поклонилась Элизабет, и жестом показала идти за ней. Служанка привела нас в гостиную, где нас уже ждали двое, судя по всему, хозяйка этого поместья и ее телохранительница.

Хозяйка была женщиной лет тридцати на вид, очень обворожительная. Высокая, с фигурой песочных часов, одета в черный полукорсет, что так приподнимал и подчеркивал ее грудь, что на нее просто невозможно было не смотреть, длинная юбка того же черного цвета доходила почти до пола, но имела широкие вырезы по бокам и открывали вид на длинные и стройные ноги, затянутые в красные кружевные чулки. На ступнях хозяйки были изящные туфельки на высоком каблуке, что еще увеличивали и без того немалый ее рост. Ярко-рыжие волосы женщины были уложены в красивую на вид прическу, в которой поблескивала диадема. Образ богатой и знатной дамы завершало два золотых перстня на пальцах с крупными рубинами, изящные сережки в ушах и дивное колье. Еще от хозяйки поместья просто фонило магией. Женщина с первой секунды впилась своими черными глазами в Элизабет и широко улыбнулась, а вот девушка слегка опустила плечи от этого взгляда.

Второй присутствующий была еще одна высокая женщина, даже выше первой. На этой персоне был белый плащ с высоким воротником что сейчас был убран за плечи позволял рассмотреть ее остальное облачение более внимательно. На поясе висели ножны с мечом, ниже на женщине были широкие штаны цвета хаки и высокие темные ботинки подбитые железом, а вот выше был только бронелифчик! Самый натуральный бронелифчик! И как в таком «доспехе» можно воевать? Хотя не то чтобы я был против этого, бронелифчик выглядел весьма пикантно и оставлял вид на животик девушки. Плоский, с кубиками пресса, и несколькими светлыми шрамами, что так выделялись на фоне загорелой кожи воительницы. На левом глазу женщины была черная повязка, Правый висок был полностью выбрит и короткие темные волосы с челкой были зачесаны налево, немного скрывая повязку. Единственный глаз был ярко зеленым, словно великолепно обработанный изумруд. В отличие от своей госпожи, женщина обвела взглядом всех нас, особенно задержавшись взором на мне.

— Элизабет, — тем временем первой начала хозяйка дома, — Как я рада тебя видеть! — женщина просто сгребла гостью в объятия, уткнув ее лицом в свои груди. Карштайн даже не пыталась сопротивляться. — Как ты выросла! — женщина отстранила от себя Элизабет и хищно оглядела ее. А после начала гулять руками по ее телу! По талии, бедрам и даже стиснула грудь! Отчего девушка слегка пискнула и поспешила отвести взгляд слегка покраснев при этом. — Кровь с молоком, — облизнулась женщина, а я понял почему у Элизабет был такой странный взгляд перед входом. — От одной мысли, что тебя возможно скоро выдадут замуж за какого-то мужика, мое сердце разрывается! И когда только Отто поймет что для тебя есть и более лучшие варианты? Чем плоха я например? — женщина говорила и говорила, не переставая при этом щупать девушку. Она уже облапала ее всю, разве только рукой под трусики не залезла.

— Х-хватит, госпожа София, мы здесь не одни… — Элизабет сделала вялую попытку вырваться, но безрезультатно.

— И ты беспокоишься о том что они лишь смотрят и завидуют? Ах, моя Элизабет, что всегда думает о других! За это я и люблю тебя! А еще за это! — женщина вновь сжала грудь своей жертвы. — Но не стоит беспокойства, пусть каждая твоя спутница выберет любую мою горничную. Двух или трех если захотят и тогда нам никто не помешает, — последнюю фразу женщина произносит Элизабет на ушко, слегка касаясь его своими полными губами.

— Г-госпожа София! Прошу вас прекратите, я п-прибыла к вам по важному делу! — молила Элизабет.

Я тем временем перевел взгляды на остальных присутствующих. Рыцари упорно делали вид что не замечают приставание к своей госпоже, Лиза лишь слегка натянуто улыбалась, Эриния смотрела на эту сцену с широко раскрытыми глазами, а Алиса делала вид что ей больше интересно убранство комнаты, но украдкой смотрела на эту сцену, и слегка запунцевала от этого. На лице одноглазой воительницы не дрогнул ни один мускул от этой сцены, видимо она уже привыкла к такому поведению своей госпожи.

— Эх, ладно, — обиженно проговорила София и отпустила девушку. Элизабет спешно отошла как можно дальше от этой извращенки, видимо опасалось повторения таких страстных обнимашек. — Чем обязана твоему визиту? От Калидора до сюда путь не близкий.

— Вначале я направлялась к вам только по делам моего рода, но теперь… Кое-что произошло, госпожа София и я надеюсь вы сможете мне помочь в этом деле.

— Ну так говори, — София направилась одному из диванов что стояли в гостиной, при этом повиливая бедрами перед Элизабет.

— Не здесь, — ответила Элизабет, — Наедине.

— Ну что ты, Элизабет, мое сердце поет от того, что ты хочешь остаться со мной вдвоем, но ты можешь говорить без опаски, я ручаюсь за своих людей.

— Не здесь, — повторила Элизабет, — прошу вас, госпожа София, поймите, это очень важно и я не могу об этом распространяться.

— Хорошо, — взгляд Софии стал серьезным, — идем в мой кабинет, там ты все мне расскажешь. О твоих девочках позаботятся, — женщина неспешно обвела взглядом остальных гостей, словно она их только-только заметила. При взгляде на Лизу, женщина улыбнулась, а служанка лишь опустила глаза вниз, при взгляде на рыцарей София понимающе улыбнулась, когда настал мой черед, женщина лишь еле заметно подняла бровь, видимо гадая, кто может скрываться под плащом, а вот при взгляде на Алису, женщина не смогла сдержать эмоции и ее глаза расширились от удивления. — Зверочеловек? Здесь? — на секунду мне показалось что сейчас это выльется в огромную проблему, но… — Элизабет, ты наконец-то решила завести рабыню? Я бы предпочла человеческую девушку, ну или эльфийку, но должна признать эта зверолюдка весьма и весьма привлекательна, — София подошла ко мне и Алисе, смотря на нее сверху вниз, отчего неко поспешила юркнуть ко мне за спину. — Ха, совсем еще девочка, но вскоре станет весьма и весьма привлекательной девушкой. У тебя есть вкус, моя дорогая, — София подмигнула Элизабет, — Я слышала, в постели звериная натура их расы берет вверх, отчего зверолюди самые страстные любовники, особенно неко, и особенно когда у них начинается брачный сезон. Могут раз по тридцать на дню. Могу я рассчитывать, что как-нибудь ты дашь мне с ней поиграться? — София вновь облизнула губы.

http://tl.rulate.ru/book/12609/266225

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
....Эмм у это представительницы знати под класса лесбос-садистка совсем манер нету.
Развернуть
#
Норм
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Боюсь у неё есть маленький сюрприз
Развернуть
#
Думаю то как она описала Алису заинтересовало драйго
Развернуть
#
Меня тоже заинтересовали
Развернуть
#
. ( ͡° ͜ʖ ͡°)
Развернуть
#
. ( ͡° ͜ʖ ͡°)
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку