Готовый перевод Pirates: I Shock the World from the Top / Пираты: Я, старший помощник капитана, шокирую мир сверху: Глава 79

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Рей, я покинул Королевство Драм вместе с кораблём, так что, конечно, решил присоединиться к тебе!

Это была правда, но Рей всё ещё хотел услышать признание от Чоппера лично.

Он радостно подбросил Чоппера и Сяо Хэя в воздух и поймал их:

– Давайте, ребята! У нас новые попутчики!

– Разве это не Чоппер? – Луффи подбежал, услышав голос.

– Рей, где новый попутчик? Он сильный? – Зоро увидел только Рея и двух маленьких животных, веселящихся вместе, и не заметил никого нового.

– Рей, это олень, который был ингредиентом, что Далтон нам дал? – Сандзи заметил маленького оленя Чоппера. – Суп из оленины очень питательный, а такой маленький олень должен быть нежным.

Чоппер в страхе выпрыгнул из рук Рея и спрятался за его ногами.

Рей с улыбкой объяснил Сандзи:

– Этот маленький олень – наш новый попутчик, его зовут Чоппер. Давай, Чоппер, представься всем.

Чоппер, дрожа, вышел вперёд:

– Привет всем, меня зовут Чоппер...

– Ух ты! Этот олень умеет говорить! – Сандзи был настолько удивлён, что его челюсть чуть не упала на палубу.

– Что тут удивительного, Сандзи? Мы же видели, как Сяо Хэй говорит. Раз он новый попутчик, давайте тепло его встретим, – Нами подошла с другого конца палубы. Увидев милого Чоппера, она не смогла сдержать улыбки.

– Устроим банкет в честь нового попутчика! – Усопп уже принёс несколько больших кружек пива.

– Эй, не трогай еду и вино на кухне без моего разрешения! – Сандзи отругал Усоппа, но сам уже бежал на кухню, чтобы показать своё мастерство.

Рей взглянул на интерфейс системы. После того как Чоппер присоединился к команде, у него теперь было 120 очков потенциала и 300 универсальных очков, накопленных ранее!

Рей: *Я никогда не чувствовал себя таким богатым, как сейчас, ух-ух-ух!*

Он повернул голову и увидел Луффи, у которого урчало в животе. Внезапно Рей вспомнил кое-что.

В оригинальной истории Луффи съедал всю еду на корабле, из-за чего им приходилось останавливаться на других островах, чтобы пополнить запасы, что задерживало их путешествие.

Рей решил, что нужно как-то ограничить этого обжору, иначе он не знал, когда они смогут выполнить задачу по сопровождению Виви.

– Эй, Луффи, давай заключим пари, хорошо? – крикнул Рей.

– Какое пари, Рей?

– Давай поспорим, кто больше выпьет! Если кто-то проиграет, тот сможет есть только один гамбургер в день до прибытия в Арабасту! – Рей был уверен, что не проиграет Луффи в выносливости к алкоголю, а Луффи, этот дурачок, никогда не отступит.

– А победитель сможет есть в два раза больше еды каждый день до прибытия в Арабасту? – Луффи заинтересовался.

– Без проблем, но проигравший должен держать слово и ни в коем случае не тайком ходить на кухню, – Рей подчеркнул слово "тайком".

– Давай!

Длинный стол был заставлен кружками с пивом.

Соревнование в выпивке стало представлением в честь присоединения Чоппера.

Нами, как судья, объяснила правила:

– Кто выпьет больше, прежде чем опьянеет, тот и победит. Нельзя останавливаться, я буду следить, чтобы вы пили одну кружку за другой. Готовы?

– Готов! – Рей закатал рукава, готовый пить до победного конца и заставить Луффи проиграть с честью.

– Давай! – Луффи был не менее уверен в себе.

– Тогда начинаем!

По команде Нами Рей схватил кружку и выпил её залпом.

Когда он собирался взять вторую, его взору предстала шокирующая картина.

На столе не осталось ни капли пива.

Живот Луффи раздулся, как шар диаметром пять метров, а сам он лежал на палубе.

Остальные члены команды "Соломенных Псов" были в полном шоке.

Хотя Чоппер видел аппетит Луффи у Курехи, он никогда не видел, чтобы тот пил так.

– Он... Он проглотил весь стол вместе с кружками... – прошептал кто-то.

В этот момент изо рта Луффи уже шла пена.

– Как это считать? – Рей был в панике.

Нами развела руками:

– По правилам, Луффи победил.

– Что? Луффи победил? Это слишком подло! Я ещё могу пить! Принеси всё вино из склада! – Рей кричал на Сандзи, понимая, что исход этого пари повлияет на их дальнейшее путешествие.

– Рей, бесполезно кричать, пока горло не сорвёшь. Вина в моём складе даже половины того, что проглотил Луффи, нет. Признай поражение, – Сандзи, держа сигарету в зубах, посмотрел на Рея с сочувствием.

– Ах, вот это да... – В сердце Рея пробежали миллионы альпак, и ему пришлось смириться.

В следующие несколько дней он с завистью наблюдал, как Луффи с удовольствием ест двойные порции, а сам худел, питаясь одним гамбургером в день.

"Золотая Мерри" плыла через воды подводных вулканов, а Рей всё ещё был голоден. Он внимательно следил, не появится ли поблизости корабль Мистера 2.

Согласно оригинальной истории, Луффи и его команда должны были встретить Мистера 2 в этих водах, но, возможно, из-за того, что они покинули Королевство Драм немного раньше, всё изменилось.

Единственное, в чём Рэй был уверен, так это в том, что еды на корабле явно не хватало.

Как и следовало ожидать, две порции еды, которые съедал Луффи, плюс его привычка заглядывать на кухню, когда ему было нечем заняться, привели к тому, что команда "Пиратов Соломенной Шляпы" решила остановиться на ближайшем острове, чтобы пополнить запасы провизии.

Ближайший остров уже находился под юрисдикцией Арабасты, и местные жители могли узнать принцессу Виви. Чтобы не привлекать лишнего внимания, Рэй предложил всем переодеться в повседневную одежду. Группа купила местные наряды в арабском стиле на ближайшем рынке и переоделась. После этого команда разделилась, чтобы закупить продукты.

Рэй знал, что Луффи, будучи обжорой, вряд ли станет честно покупать еду и наверняка отправится искать место, где можно поесть. Поэтому он тайно последовал за ним, ведь Рэй был уверен, что на острове появился ещё один незваный гость.

Побегав по рынку, Луффи наконец нашёл ресторан. Как и ожидал Рэй, Луффи бросился туда сломя голову. Однако, прежде чем он успел войти, из главного входа ресторана вырвалась волна горячего воздуха.

– Ой, как жарко! – воскликнул Луффи.

Волна воздуха обожгла его с головы до ног. Затем крыша всего ресторана обрушилась, и множество людей начали вылезать из окон, даже повара убегали.

– Эй, что случилось? – Луффи схватил за руку одного из поваров, который выбежал наружу.

– Дым, огонь... – повар вырвал руку и убежал.

В этот момент из-под обрушившейся крыши ресторана один за другим выпрыгнули две фигуры. Они оказались на противоположных концах крыши.

Один из них был одет в длиннополый пиджак с надписью "Справедливость" на спине, с короткими белыми волосами и без бровей. Он курил сигару и выглядел угрожающе.

Другой носил ковбойскую шляпу, был без рубашки, а на спине у него была татуировка в виде креста с белой бородой.

Рэй, прятавшийся в тени, сразу понял, что это были Смокер, известный как "Дымящийся", и Эйс, прозванный "Огненным Кулаком".

http://tl.rulate.ru/book/125613/5451265

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода