Однако Луффи снова упал, на этот раз с ещё большей силой.
Слабый Рэй ещё не полностью восстановил свои физические силы и не успел увернуться.
Луффи тяжело опустился на землю, раздался громкий удар.
После клуба дыма элементальный Рэй снова собрался в своё тело рядом с ним.
Бесчисленные искры электричества постепенно сгустились, и фигура Рэя медленно проявилась.
– Рэй, метод, о котором ты мне рассказал, действительно работает! Я так быстро тебя разбудил! – радостно воскликнул Луффи, увидев Рэя. В этот момент он был похож на мячик: как только открыл рот, потерял дыхание и вернулся к своей обычной форме.
– Рэй, я думал, что больше никогда тебя не увижу! Ууууу... – Усопп говорил сквозь слёзы.
Рэй оглядел ситуацию перед собой: это был Остров Потерянных, который поднялся со дна моря!
– Это было действительно опасно. Я не ожидал, что Эрик захочет погибнуть вместе со мной. Я был неосторожен. Если бы Остров Потерянных не поднялся со дна, я бы точно погиб здесь.
Нами, стоявшая рядом, с облегчением вздохнула, увидев, что Рэй цел и невредим. Абис же бросилась в его объятия, её глаза были полны слёз.
Рэй нежно погладил девочку по голове:
– Не плачь, со мной всё в порядке. Пойдём, посмотрим на твоего старого друга – Тысячелетнего Дракона.
Он подвёл Абис к Тысячелетнему Дракону. Увидев умирающего дракона, Абис заплакала ещё сильнее.
Сотни Тысячелетних Драконов лежали на Острове Потерянных. Они все были призваны старым Тысячелетним Драконом. Казалось, они ждали чего-то, каждый из них спокойно ожидал чуда.
После того как старый Тысячелетний Дракон медленно закрыл глаза, на острове вылупился новый дракон и издал крик.
Новая жизнь родилась, продолжая прошлое.
Умирающий старый Тысячелетний Дракон сказал Абис, что годы, которые они провели вместе, были самыми счастливыми, но теперь он начнёт перерождение и возродится.
Позже все поняли, что Тысячелетний Дракон не бессмертен, а перерождается на Острове Потерянных каждую тысячу лет. Маленький Тысячелетний Дракон был новой жизнью старого.
Узнав правду, Абис сквозь слёзы засмеялась. Она могла продолжать свою прекрасную дружбу с Тысячелетним Драконом.
Однако этой дружбе нужна чистая земля, а сейчас это место не было чистым.
Нельсон, прятавшийся за огромным рифом, стал свидетелем всего происходящего.
– Подожду, пока Пираты Соломенной Шляпы уйдут, а потом вернусь. Эти ребята не смогут охранять Абис всю жизнь! Если я смогу поймать эту девочку, мне не придётся беспокоиться о поисках Тысячелетнего Дракона!
У Нельсона были хорошие планы, но Рэй не забыл о нём.
По логике, Эрик должен был убить Нельсона. У Эрика не было хорошего впечатления об этом морском командире. В конце концов, они оба были теми, кто боролся за Тысячелетнего Дракона. Устранить его – значит избавиться от одной проблемы.
Но сейчас Эрик пропал. Возможно, он упал где-то и ещё не очнулся.
Думая об этом, Рэй посмотрел на трёх крепких парней из команды Пиратов Соломенной Шляпы и сказал:
– Луффи, Зоро, Санджи, эти двое тоже должны быть на острове. Найдите их, чтобы устранить будущие проблемы.
– Эти двое? Они другие пираты? – Луффи огляделся и спросил.
Зоро ударил Луффи по голове.
– Тупой, Рэй говорит об Эрике и Нельсоне! Я не успокоюсь, пока не увижу их тела!
Трое начали обыскивать Остров Потерянных. С помощью Тысячелетних Драконов они быстро нашли Нельсона, который засунул голову в расщелину скалы, пытаясь избежать преследования, и умирающего Эрика.
– Пощадите меня, я больше никогда не буду вам мешать, клянусь! Клянусь морской справедливостью! – Нельсон и без сознания Эрик были связаны спиной к спине. Он больше не был высокомерным и властным. Если бы его не связали, он бы упал на колени перед Пиратами Соломенной Шляпы, умоляя о пощаде.
Рэй похлопал Нельсона по пухлому лицу:
– Ты хорош, да? Так быстро меняешь маску. Жаль, что справедливость для тебя ничего не стоит. Ты используешь её как разменную монету для своей клятвы. Думаешь, я дурак?
Нельсон плакал и оправдывался:
– Клянусь своими родителями! Клянусь своей жизнью! Я...
Рэй не стал больше слушать, ударил Нельсона ногой в лицо, заставив его замолчать.
– Твоя клятва ничего не стоит, иди и расскажи об этом морю!
С этими словами Рэй использовал вспышку, чтобы перенести Нельсона и Эрика в небо над морем.
Под воздействием электричества Нельсона било током, а Эрик очнулся.
Проснувшись и увидев Рэя, он был в шоке. Почему этот парень не умер? Разве он не должен был быть в море вместе с ним?
Но он не мог говорить, потому что ток бил на полную мощность, и он с Нельсоном не могли перестать трястись, даже запах гари появился.
Рэй посмотрел на них, улыбнулся и разжал руки.
– О нет! – закричал Нельсон, падая.
Эрик тоже заорал:
– Рэй!
С плеском оба упали в море.
Связанные по рукам и ногам, они были смыты безжалостными волнами.
Нами не могла сдержать вздоха:
– Рей так отчаянно предан своим товарищам и так жесток к врагам.
– Да, но он не стал издеваться над этим глупым поросёнком Нельсоном. Рей всё ещё добр. Пусть море смоет их грехи! – ответил Зоро.
– Гррр... – В этот момент живот Луфти громко заурчал. Он потрёр живот:
– Я голоден, Асаньджи, давайте поедим!
После еды и отдыха команда «Соломенных Псов» провела ещё одну ночь на Гункандзиме. На следующий день они попрощались с островитянами и Абисом и отправились в новое путешествие.
Голубое море и голубое небо, солнце светило ярко.
«Золотая Мерри» всё ближе подбиралась к Великому Пути. Нами, изучая навигационную карту, заметила, что пересечение с Великим Путём находится у подножия горы Красного Континента.
Это означало, что им предстояло поднять «Золотую Мерри» вверх по горе вдоль этого пересечения.
Все были в замешательстве. Вода всегда течёт вниз. Как же корабль сможет подняться вверх по горе, как указано на карте?
Рей знал, что течение в этом канале бурное и направлено вверх.
Он посоветовал всем попробовать, сказав, что корабль сам выровняется, когда достигнет вершины. Как можно узнать, что не получится, если не попробовать?
Безрассудный капитан Луфти, естественно, был за то, чтобы действовать напролом.
– Полный вперёд, к Красному Континенту! – восторженно кричал он, сидя на статуе барана на носу корабля.
Рассекая волны, все с нетерпением ждали входа в Великий Путь.
После некоторого времени, проведённого под морским бризом, «Золотая Мерри» оказалась совсем близко к Красному Континенту. Внезапно небо затянуло тёмными тучами, и начался сильный дождь.
Возле водного пути Красного Континента море стало бурным, и Нами больше не могла управлять кораблём.
Казалось, их затянуло в водный проход Красного Континента.
Как и ожидалось, вода поднималась снизу вверх, унося неуправляемую «Золотую Мерри» по узкому каналу к высоким горам Красного Континента.
Хотя они и вошли в водный путь согласно навигационной карте, «Золотая Мерри» страшно тряслась, потеряв управление.
Мощное течение ударило, и корабль врезался в каменную стену сбоку.
http://tl.rulate.ru/book/125613/5444197
Готово: