Готовый перевод Pirates: I Shock the World from the Top / Пираты: Я, старший помощник капитана, шокирую мир сверху: Глава 38

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Бах! – Зоро махнул рукой, словно отмахиваясь от назойливой мухи, и отбросил Дашики, которая изо всех сил пыталась сопротивляться, в сторону.

– Рей, пошли.

Рей кивнул и, увидев, что Зоро уже пошёл вперёд, быстро последовал за ним.

– Даже ты... ты пират? – раздался голос Дашики.

Рей, уже проходивший мимо, вдруг остановился.

Увидев, что мужчина перед ней замер, Дашики не испугалась. Напротив, она снова подняла с земли длинный меч.

– Его цель – стать лучшим мечником в мире. Если хочешь его догнать, держи меч и продолжай идти вперёд.

– Если у вас одна цель, вы ещё встретитесь.

Рей не обернулся, произнёс это спокойно и ушёл.

Прислонившись к стене, Дашики смотрела в сторону, куда ушёл мужчина, и тихо пробормотала:

– А мы... а какая у тебя цель?

– Ван Пис?

В переулке порта Смокер холодно произнёс:

– С твоей текущей силой тебе стоит сначала подумать, как выбраться из моих рук!

– Ага, понятно, – легко ответил Луффи.

Его положение было не из лучших. Всё тело было покрыто ранами разного размера, а дождь смывал кровь, которая стекала вниз, образуя лужи под ногами.

Смокер тоже владел "Закалкой Хаки", и его "Закалка" была сильнее, чем у Луффи. Это и было главной причиной, почему он всё ещё держал верх, даже после того, как Луффи использовал своё "Владычество Хаки". Иначе, даже если бы Луффи не смог его убить, он бы устроил бой, где оба остались бы ранеными.

– Закалка Хаки! – вдруг раздался низкий голос из уст Луффи.

Смокер, услышав это, вздрогнул и с ужасом посмотрел на Луффи вдалеке.

– Что это?!

В глазах Смокера Луффи снова поднялся. Его правая рука, которая до этого была чёрной, внезапно стала алой!

– Ну, я видел, как Рей использовал это. Это называется...

– Бакуган!

Кулак, казалось, обладал невероятной температурой. Весь дождь, приближавшийся к нему, мгновенно превращался в пар!

– Бум!

Один удар, и воздух перед ним мгновенно стал вакуумом, устремившись прямо к Смокеру вдалеке!

Кулак перед ним становился всё больше и больше. Смокер выплюнул кровь, его руки снова почернели. Он скрестил их, чтобы встретить удар.

– Пфф!

Кулак был отведён, и дождь снова пошёл.

Смокер снова выплюнул кровь, его лицо стало бледнее, чем его туманные глаза. Но взгляд его был прикован к Луффи, стоящему перед ним.

– Плюх!

В этот момент Луффи внезапно упал под дождём.

Но Смокер, выдержавший удар, снова поднялся.

– Мальчишка в соломенной шляпе, ты действительно силён, – сказал он с усмешкой, шагая вперёд. – Но ты ещё слишком молод!

– Я не могу позволить тебе расти дальше. Останься здесь!

Как только Смокер собрался схватить Луффи, он словно что-то почувствовал.

– Ты не имеешь права его удерживать! – раздался гневный крик.

Затем с неба ударила ослепительная молния, и на улице появилась фигура, медленно приближающаяся к ним.

– Кто это?! – зарычал Смокер.

Его состояние было ужасным. Он едва держался, и человек перед ним казался сильнее, чем Луффи. Это пугало.

– Шшш!

Ещё одна молния сверкнула.

Услышав гром, Смокер на мгновение застыл, а затем резко обернулся и закричал:

– Стой!

Сзади Рей аккуратно поднял Луффи на спину.

– Я сказал, ты не имеешь права удерживать нашего капитана, – спокойно произнёс он.

– Капитана? – Смокер задумался, а затем вспомнил. – Ты... ты заместитель капитана пиратов Соломенной Шляпы, Рей?

Рей слегка кивнул, повернул голову и спокойно сказал:

– Если не хочешь умереть здесь, остановись. Ты сейчас не мой соперник.

– Не недооценивай меня! – Смокер взорвался гневом. – Раз я смог вырубить твоего капитана, ты точно не сможешь меня победить!

Рей лишь покачал головой, выглядев немного усталым.

– Похоже, ты не понимаешь, почему смог победить нашего капитана.

– И кто сказал, что заместитель капитана не может быть сильнее капитана?

В следующий момент, как только Рей повернул голову наполовину, дождь над ним словно отступил обратно в небо, будто встретив огненного демона!

Небо здесь стало странно пустым.

– Бззз!

Смокер услышал дрожащий звук и увидел красные волны, исходящие из тела Рея.

Но его тело застыло. Как бы он ни пытался, он не мог пошевелиться.

– Бум!

Раздался громкий звук, окружающие дома рухнули, постепенно закрывая обзор Смокеру.

Огромное чувство усталости накрыло Смокера, и его веки, наконец, сомкнулись под тяжестью этого бремени. Он больше не мог преследовать две размытые фигуры, мелькавшие перед ним.

Бум!

Наконец, тело Смокера упало в воду у его ног.

– Эй, Луффи, просыпайся! – на пути к порту Зоро продолжал будить Луффи, который лежал на спине у Рэя.

– Я так голоден! – в этот момент Луффи, наконец, очнулся.

Увидев это, Рэй и Зоро рассмеялись.

– Эй, Луффи, мы почти у берега, ты уже можешь двигаться? – напомнил Рэй.

– О? Мы уже пришли? – закричал Луффи и спрыгнул со спины Рэя.

Затем все трое быстро побежали к порту.

Ливень хлестал, волны на море бурлили, и "Золотая Мерри" была вынуждена поднять якорь.

– Луффи! – внезапно Нами, стоявшая на палубе, наконец заметила соломенную шляпу.

– Нами! – увидев "Золотую Мерри", Луффи тоже замахал рукой.

– Усопп, поворачивай руль влево, подходи ближе! – скомандовала Нами.

– Есть! – услышав приказ, Усопп тут же взялся за руль и направил корабль к берегу.

В этот момент порыв ветра подхватил "Золотую Мерри" и мгновенно прибил её к берегу.

– Отлично, сам бог помогает нам! – Нами посмотрела на берег и закричала: – Луффи, поднимайся быстрее!

– Хорошо!

http://tl.rulate.ru/book/125613/5439726

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода