Готовый перевод Pirates: I Shock the World from the Top / Пираты: Я, старший помощник капитана, шокирую мир сверху: Глава 22

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Хободи обернулся и увидел, что кто-то пытается выставить себя перед ним напоказ. Его лицо сразу же исказилось от недовольства.

– Официант хочет вмешиваться в дела моего флота? Мальчик, ты, наверное, ещё не знаешь, кто я такой?

– Я капитан флота Хободи. Если тебе дорога жизнь, убирайся отсюда!

– Шшш...

Услышав это имя, все посетители вокруг замерли в шоке.

– Хободи? Тот самый капитан, который поймал пирата Крика? Не ожидал, что это он! – кто-то воскликнул в удивлении.

Другие посетители тоже вспомнили о пирате. Крик, капитан, командовавший более чем 50 пиратскими кораблями, был настоящим хозяином этих вод. Этот пират, от одного имени которого дрожали, был пойман капитаном флота по имени Хободи месяц назад. И теперь этот человек стоял прямо рядом с ними!

Все снова посмотрели на Рея и его спутников, и в их глазах появилась тень злорадства.

– Эти парни сейчас закончат.

Хободи почувствовал невероятную гордость, увидев восхищённые взгляды окружающих. Он снова посмотрел на людей перед ним, и его холодность и высокомерие усилились.

– Ну что, испугались? Если боитесь, убирайтесь отсюда!

*Вжжж!*

Однако, прежде чем он закончил говорить, раздался звук вынимаемого из ножен меча! В глазах толпы мелькнула ослепительная вспышка света, заставившая их закрыть глаза. Когда они снова открыли их и посмотрели вперёд, то увидели, что молодой человек, который только что сидел за столом, теперь стоял перед капитаном Хободи!

И не только это – острое лезвие меча было приставлено к шее Хободи, не давая ему пошевелиться.

Рей усмехнулся, поднял взгляд на Хободи и спокойно произнёс:

– Вылижи еду с пола, а потом сходи на кухню и принеси нам новые блюда. Может быть, тогда я оставлю тебе жизнь.

– Как тебе такое предложение?

Эти слова шокировали всех.

– Этот парень слишком самоуверен, он даже не считает звание капитана флота чем-то важным.

– Думает, его пираты непобедимы?

Хободи тоже был возмущён, его лицо исказилось от ярости, и он уже собирался выругаться.

*Свист!*

Раздался звук рассекаемого воздуха, и белая вспышка света мелькнула и исчезла, оставив в воздухе лишь несколько прядей волос.

Увидев это, Зоро, стоявший сзади, рассмеялся.

– Этот парень всегда любит покрасоваться.

Тем временем Хободи не смел пошевелиться. Только когда острое лезвие снова оказалось у его шеи, он услышал холодный голос парня:

– Это последний шанс. В следующий раз отлетит не только волосы.

В этот момент Хободи был полностью ошеломлён. Однако сильный страх в его сердце быстро вернул его в чувство.

– Я съем, я съем.

Затем все увидели, как Хободи покорно опустился на колени и начал жадно есть грязную еду с пола.

Рей повернулся к Нами и другим с улыбкой:

– Ладно, раз наш стол сломан, давайте пересядем за стол Хободи.

Нами, всё ещё находящаяся в лёгком ступоре, наконец пришла в себя, услышав его голос. Она кивнула и понесла Сяо Хэя к столу, где раньше сидел Хободи.

В это время Рей снова подошёл к золотоволосому официанту. Он протянул правую руку и с улыбкой сказал:

– Привет, меня зовут Рей, я вице-капитан пиратской команды "Соломенные Псы".

Санджи, который стоял неподалёку, естественно, видел силу, которую продемонстрировал Рей. Однако на его лице не было ни тени удивления. Он посмотрел на Рея и наконец пожал ему руку.

– А, меня зовут Санджи, я официант здесь.

Сказав это, Санджи уже собирался уйти, но, повернувшись, он снова обернулся и с улыбкой добавил:

– Мне очень нравится, как ты готовишь.

На этот раз Санджи действительно ушёл, медленно направившись к кухне.

Рей улыбнулся ему и направился к столу Хободи.

[Динь! Система обнаружила присутствие команды Крика и выдаёт задание "Победить адмирала Крика". Пожалуйста, сделайте выбор и выполните задание как можно скорее!]

[Задание 1: Отказаться от задания и получить повышение всех базовых характеристик на 3 пункта.]

[Задание 2: Принять задание и получить 30 очков потенциала!]

Услышав звук, Рей, не раздумывая, произнёс:

– Выбираю задание 2!

[Динь! Поздравляем хозяина с выбором. Вы получите 30 очков потенциала. Пожалуйста, выполните последующие задания как можно скорее!]

Рей вздохнул, улыбнулся и наконец сел за стол.

– Тридцать очков потенциала снова, плюс тридцать с прошлого раза. Теперь я наконец смогу улучшить своё мастерство владения мечом до следующего уровня, верно?

Через некоторое время в ресторан вошёл худощавый мужчина с тёмной кожей, сел и начал есть. Однако всё это не имело никакого отношения к Рею. Теперь ему оставалось только спокойно ждать, пока корабль приблизится.

В это время Луффи наконец был сброшен на землю бородатым дядькой.

Увидев, как они веселятся, Луффи сразу же почувствовал недовольство и долго спорил с ними, прежде чем вернуться на кухню.

Как Луффи мог просто уйти, после того как разбил корабль Красного Нога Зеффа?

После трёх дней пребывания в морском ресторане команда Пиратов Соломенной Собаки наконец не выдержала.

Усопп подошёл к задней кухне и сказал Луффи:

– Эй, Луффи, давай уже отплывём. Три дня прошло. Скучно до ужаса.

Луффи опустил большой мешок с мусором и беспомощно ответил:

– Ладно, пойду поговорю с боссом.

Он развернулся, но остановился, не сделав и двух шагов.

– Луффи, что случилось? – спросил Усопп сзади, но Луффи не ответил.

Через мгновение Луффи вдруг указал в сторону и громко закричал:

– Там корабль!

В тумане к ним тихо приближался огромный монстр.

На флаге пиратского корабля был изображён большой череп.

А по бокам черепа – два красных песочных часа!

– Этот флаг – Клика, Лидера! – кто-то вдруг закричал в Баратине.

В это же время в одной из кают корабля Рей тоже увидел огромный пиратский корабль.

– Наконец-то они здесь.

Внутри морского ресторана стоял человек в броне из сверхпрочного сплава.

Перед ним стоял хромой босс – Красный Ног Зефф.

Красный Ног Зефф бросил перед Кликом большой мешок с едой и сказал:

– Бери, здесь должно быть еды на сотню человек.

– Ты... Красный Ног Зефф?! – Клик увидел Зеффа в таком состоянии и сразу узнал его.

Он слышал о подвигах Зеффа и, естественно, испытывал к нему огромное уважение.

Но в то же время Клик знал ещё кое-что – у Зеффа был бортовой журнал о Гранд Лайн!

– Ха-ха, я действительно встретил легендарного Красного Нога Зеффа здесь. Мне очень повезло.

Клик вдруг рассмеялся, а затем скрестил руки и холодно сказал:

– Раз уж ты здесь, отдай мне и бортовой журнал Гранд Лайн!

http://tl.rulate.ru/book/125613/5435682

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода