Готовый перевод I, a mercenary, became a beautiful silver-haired boy / Я, наёмник, стал прекрасным сереброволосым мальчиком: Глава 72

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Спрятав более заметную каменную плиту, Елена обернулась и посмотрела на Вэйвэй.

С тех пор как Вэйвэй вышла из подземного пространства, она была в каком-то оцепенении. Время от времени она смотрела на ожерелье в руке, словно хотела что-то сделать, но на её лице читалась борьба с самой собой.

Елена, увидев это, задумалась. Казалось, она понимала, в чём Вэйвэй сомневалась.

Она сделала шаг вперёд, приблизившись к Вэйвэй, которая всё ещё смотрела на ожерелье в своей руке, словно в трансе. Даже когда серебристо-белые волосы Елены коснулись её щеки, Вэйвэй не отреагировала.

Елена выхватила ожерелье из рук Вэйвэй, и прекрасный камень исчез из её поля зрения. Вэйвэй, ошеломлённая, мгновенно показала потерянное выражение лица. Её лицо выражало панику, словно у неё отняли половину её самого дорогого сокровища, и она выглядела жалко.

Сердце Елены слегка сжалось, и она пожалела о своём поступке. Ей стало очень стыдно за то, что она заставила Вэйвэй выглядеть так.

– Сестра Вэйвэй, надень его, – сказала Елена, покачивая головой, чтобы избавиться от беспорядочных мыслей, и с улыбкой наклонилась, чтобы надеть ожерелье на девушку перед ней.

– Нет, нет, нет, как это можно? Для кого-то вроде меня носить такие вещи – это слишком заметно! – Вэйвэй тут же замотала головой. Она была настолько застенчивой, что у неё не хватало смелости даже подумать о том, чтобы украсить себя драгоценностями. Хотя в том, чтобы нарядиться, не было ничего плохого, и ей самой нравились красивые вещи.

– Как это может быть? В моих глазах сестра Вэйвэй куда заметнее, чем это ожерелье. Разве ты не замечала, когда выходила на улицу, что многие мужчины смотрят на тебя? – Елена поддразнила Вэйвэй, хотя в её тоне было больше правды, чем шутки.

Внешность Вэйвэй действительно была привлекательной. Раньше она выглядела слишком бледной и худой из-за недоедания, и в ней не было здоровой красоты.

Но благодаря усилиям Елены еда в приюте становилась всё лучше, особенно для Вэйвэй, за которой ухаживали с особым вниманием. Её цвет лица стал намного лучше, чем раньше.

Тело Вэйвэй постепенно наполнилось, она больше не выглядела такой измождённой. Её фигура обрела изящные изгибы и выглядела здоровой и красивой.

Единственным недостатком было то, что у Вэйвэй не было подходящей одежды, чтобы подчеркнуть свою красоту. В противном случае, если бы она нарядилась и слегка подкрасилась, она бы точно привлекала внимание на улице.

– Не подшучивай надо мной... – Вэйвэй покраснела. Она не могла поверить, что Елена будет так её дразнить. Но, что удивительно, ей не было неприятно от таких шуток. Напротив, она чувствовала себя немного счастливой.

Тем не менее, она всё ещё не хотела, чтобы Елена считала её жадной до ожерелья. В её понимании сокровище под приютом принадлежало Елене.

В конце концов, всё это нашла Елена, и именно она расшифровала фрески и каменные плиты. Вэйвэй лишь сопровождала её и ничего больше не сделала.

– Да, да, да, но я не шучу, когда говорю, что ты должна носить его, сестра Вэйвэй. Я не знаю, что это за вещь, но она точно очень ценная. Вместо того чтобы прятать её в приюте, где всё протекает, я думаю, что тебе будет безопаснее носить её с собой. В конце концов, большинство людей подумают, что это просто обычное украшение, а не драгоценное сокровище.

– Согласись, если это правда. Ты же сама говорила, что приют протекает со всех сторон, и старушка-монахиня, которая ушла, была бы расстроена.

Слова Елены звучали разумно, и Вэйвэй не могла найти аргументов, чтобы возразить. Она слегка пожаловалась, но приняла предложение.

Она наклонилась и опустила голову, словно в отместку за то, что Елена дразнила её раньше. Она не собиралась сама надевать ожерелье.

Увидев это, Елена на мгновение застыла, чувствуя, что атмосфера стала немного странной. Рука, держащая ожерелье, слегка дрожала.

Сначала она использовала магию Святого Света Белого Дракона, чтобы немного очистить ожерелье. Она всё ещё боялась, что в камне может быть какая-то неизвестная магия.

Проверив, она не нашла ничего серьёзного. Казалось, она была слишком подозрительной.

Она осторожно приблизилась к Вэйвэй, чувствуя её дыхание. Эта поза была слишком интимной, и Елена не могла игнорировать её присутствие.

После долгой борьбы с собой Елена наконец надела ожерелье на Вэйвэй. Ей показалось, что в последний момент, когда она застёгивала ожерелье, оно само как будто притянулось к Вэйвэй.

Но это ощущение было слишком смутным, и Елена не была уверена.

С ожерельем на шее беспокойное сердце Вэйвэй наконец успокоилось. У неё не было желания хвастаться или любоваться им, она просто чувствовала себя спокойно.

Как будто без этого ожерелья она была бы неполной. Вэйвэй была смущена своими чувствами, но не стала обсуждать это с Еленой.

Красный камень прижался к её груди, и Вэйвэй почувствовала, что он слишком заметен. Она взяла камень и спрятала его под одежду.

Увидев это, Елена широко раскрыла глаза, но отвернулась, прикрыв лицо рукой.

– Это действительно вызывает зависть, – прошептала она про себя.

Надо признать, ожерелье действительно подходило Вэйвэй. Казалось, она должна была носить именно такое украшение.

Это заставило Елену немного забеспокоиться. Она действительно должна была купить Вэйвэй красивый наряд. Не годится, чтобы такая молодая и милая девушка каждый день ходила в лохмотьях.

Как будто почувствовав взгляд Елены, Вэйвэй улыбнулась и медленно повернулась на месте, показывая себя без всякого стеснения.

Вэйвэй не была той, кто любит выставлять себя напоказ. Ей просто нравилось, когда на неё смотрит Елена.

Так же, как ей нравилось быть с Еленой, ей нравилось и то, как Елена смотрит на неё.

Она не понимала, почему у неё такие чувства. Может быть, потому что Елена была очень милой, или какие-то непонятные эмоции только начали прорастать в её сердце.

Они продолжали возиться до самого ужина, пока другие дети не пришли с урчащими животами. Тогда они, покраснев, прекратили это слегка стыдное поведение.

Надо сказать, это было довольно счастливое время. Не было давления долгов, не было угроз со стороны плохих людей. Не нужно было беспокоиться о жизни, и каждый день можно было наесться досыта.

Такая жизнь была лишена взлётов и падений, только стабильность. Но для детей в приюте, и даже для Елены, такая жизнь была настолько желанной, что хотелось, чтобы она продолжалась вечно.

Но Елена прекрасно понимала, что так продолжаться не может. Пока не будут решены проблемы приюта и купца Стэнфорда, всегда будет что-то, угрожающее этой жизни.

http://tl.rulate.ru/book/125331/5349733

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода