× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Traverse in Marvel: I Possess Iron Man Body / Путешествие в Марвел: Я получил тело Железного человека: Глава 101

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

### Глава: 101-я ладонь, доктор физики Тор

Эрик селвиг, доктор физики, был человеком, который всегда знал, как завести разговор. И сегодня он был в своей стихии.

- Ты знаешь, Дональд Блэйк когда-то работал врачом в Первом народном госпитале в Нью-Йорке, - начал он, словно рассказывая историю из прошлого. - Но однажды его пациент умер, и семья обвинила его в смерти. Они привезли тело к входу больницы, устроили там траурный зал и наняли толпу бездельников, чтобы блокировать вход. Блэйк, который тогда был слабее, чем сейчас, получил пять переломов рёбер. С тех пор он изменился. Ушёл из больницы, сменил профессию и последовал за своей девушкой, Джейн Фостер, в мир физики. Не скажу, что это было легко, но он быстро освоился. Сейчас он кандидат физических наук, а я — его научный руководитель.

Эрик говорил с возбуждением, словно сам удивлялся тому, что рассказывал.

- Ты, наверное, думаешь, как он смог стать таким сильным? Не боится ли он, что его снова накажут? Ну, с тех пор он каждый день тренируется, даже несколько лет занимался в зале Брюса Ли в Чайна-тауне. Смешанные боевые искусства, знаешь ли. Я часто шутил, что он не физик, а профессиональный боец, и зарабатывал бы больше.

- Спасибо, но я не хочу слушать твою историю, - прервала его Хилл, которая стояла рядом, наблюдая за происходящим. - Эрик, забирай своих людей, но предупреждаю: в следующий раз мои подчиненные могут не ограничиваться кулаками.

Эрик попытался пожать Хилл руку, но она изящно отшагнула, избегая его прикосновения.

- Человек внутри, лысый. Забирай его.

- Спасибо, спасибо, - сказал Эрик с благодарностью и пошёл за лысым мужчиной в очках.

Ещё до того, как они вошли, Эрик начал свою траурную церемонию.

- О, Доуни, бедный Доуни, ты здесь? Ничего страшного, я отвезу тебя домой.

Он вошёл и схватил Тора, который всё ещё был в замешательстве. Они молча шли, под пристальным взглядом персонала. Проходя мимо исследовательской машины Джейн Фостер, Тор поднял черный кожаный блокнот.

- Доктор Эрик Селвиг! - окликнула их Хилл, стоя у двери.

Оба вздрогнули, но не сделали резких движений. Эрик медленно обернулся, не понимая, что происходит.

- Никогда больше не приводите его в бар.

- Понял, - вздохнул Эрик. Голос Хилл едва не свел его с ума.

- Куда мы идём? - спросил Тор.

- Конечно, в бар, - ответил Эрик и ускорил шаг.

Хилл посмотрела на их retreating figures и махнула рукой.

- Следите за ними, но не дайте себя заметить.

- Да, сэр!

В машине Эрика Тор закрыл лицо руками. Слёзы высохли, но следы остались. Он не хотел показывать слабость перед другими.

- Я тебя уважаю. Хотя бы за то, что ты осмелился один проникнуть в секретную базу Щ.И.Т.а. Не знаю, глупый ты или притворяешься.

Эрик держал руль и смотрел на Тора, который выглядел таким же разочарованным.

- Эти вещи принадлежат мне. Я просто хочу забрать свои вещи.

- Твои? Это метеорит, он упал с неба!

Тор замолчал. Он знал, что никто не поверит ему, что он — Тор.

*—*

Машина остановилась у бара "Красная Романтика" в Бронксе.

- Двое, сэр? - улыбнулась хозяйка, одетая по последнему писку моды.

- Двое.

- У вас есть бронь?

- Нет.

- Тогда пожалуйста, проходите.

Мисс Этикет шагала так, будто её ноги были сделаны из резины. Её чёрные колготки привлекали взгляды, в том числе и Эрика.

В баре Эрик заказал две рюмки виски.

- Знаешь, мужик, я всегда верил в противоположное. И всегда оказывался неправ.

Тор выглядел угрюмым. Шум бара не приносил ему никакого удовольствия.

Эрик отвлёк взгляд от танцующей девушки и посмотрел на Тора.

- Это не плохо. Я знаю, что у тебя нет точных ответов. Но вопрос у тебя правильный.

Тор кивнул.

- Впервые в жизни я понятия не имею, что делать.

- Каждый, кто находит своё направление, начинает с того, что признаёт: я не знаю, куда идти.

Тор посмотрел на Эрика.

- Спасибо, что помогаешь мне.

- Не благодари. Я помогаю тебе ради Джейн Фостер. Её отец и я преподавали в университете вместе. Наши семьи дружат давно. Я видел, как она росла — от школы до университета, а теперь она кандидат наук. Её отец хороший человек, но Джейн никогда не была послушной.

Эрик улыбнулся, но в его глазах была ирония.

- Я тоже, - согласился Тор. - Мой отец пытался научить меня чему-то важному, но я был слишком глуп, чтобы понять. Теперь я понимаю, что он был прав.

Эрик серьёзно посмотрел на него.

- Не знаю, ты действительно не понимаешь или притворяешься. Мне всё равно. Я забочусь о Джейн Фостер. Я знаю, что она тебя любит.

Тор задумался.

- Джейн Фостер любит меня? Эта большая, красивая девушка?

- Я клянусь, я никогда не хотел причинить ей боль.

Эрик прокатил глаза.

- Хорошо! Тогда я куплю тебе ещё одну рюмку, и ты уйдёшь сегодня вечером!

Тор кивнул.

- Ещё две пивных коктейля!

Эрик выпил всё своё виски.

Бармен принес два больших стакана и два маленьких. Эрик налил коктейли из маленьких стаканов в большие.

Эрик поднял большой стакан, Тор последовал его примеру, и оба нехотя выпили.

- Ух ты, я не ожидал, что ты так пьёшь.

- Ха-ха, половина из девяти миров.

Тор смущённо улыбнулся.

Эрик, уже немного пьяный, схватил Тора за рукав.

- Знаешь, ты, брат, читал слишком много комиксов. Где твой мировой древо, Бифрост, Один, Тор, Локи? Это всё выдумки. Я тоже культурный человек, я в детстве это всё читал, но мы уже взрослые. Надо быть зрелыми, зарабатывать деньги, строить карьеру! Иначе как ты будешь радовать девушек?

Эрик был слишком пьян, чтобы заметить, как Тор задумался.

- Бармен, ещё стакан!

- Хорошо, два пивных коктейля.

- Давай! Снова!

И снова они пили, пока не опустели бутылки и не иссякли силы.

http://tl.rulate.ru/book/125213/5267061

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода