Читать Invincible upgrade system / Непобедимая система улучшений😌📙: Глава 48 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Invincible upgrade system / Непобедимая система улучшений😌📙: Глава 48

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Конечно, ты знаешь, что считается семьями. Эти люди 50 лет назад сделали правильный выбор и имею большие привилегии, которых у богатых магнатов нет. Некоторые из них считают себя дворянами, как родственники императора в феодальный период. Они хотят сохранить преимущества, поэтому ставят интересы семьи на первый план,даже за счет жертв членов семьи. Тут нет места переговорам. Семья Цинь позволила покинуть твоим родителям город. Твой дед очень милостив и любит твою мать. "

 

"Возможно, так оно и есть."

 

Е Цю не совсем понимал эту семью. После того, как они снова прислали людей, он задумался о убийстве Цинь Лэя, но после слов Ся Сяцу, его пыл поугас. Дед, которого он не видел ни разу и по словам других стал мягок, вряд ли мог хотеть смерти своего внука. 

   

"Ты должен быть осторожен. Ты уже понял. что финансовое и авторитетное влияния семьи Цинь, по прежнему велики. Но самое опасное - это мастера боевых искусств, служащие им. Даже если они нарушат закон, то полиция не станет преследовать их. Ведь без мастеров не было бы современного Китая."

 

"Я понимаю, я буду осторожен"

 

В это время у Ся Сяцу зазвонил телефон и она отошла извинившись:

 

"Лу Шики, все получилось?"

 

"Все уже сделано. Большое тебе спасибо, как насчет поесть вкусняшек? Лучше будет, если ты приведешь своего босса. Хочу увидеть мужчину,который растаял перед твоей красотой!"

 

"Я спрошу его, сможет ли он прийти."   

 

"Пообедать с двумя красотками - честь. Как он может не прийти?"

 

Ся Сяцу повесила трубку и повернулась к Е Цю:

 

"У Бай Сужена будут дети. Моя подруга очень благодарна и приглашает нас на ужин."

 

"Без проблем. У меня нет особых планов."

 

На самом деле Е Цю был очень занят, он закупал партии овощей для переработки и активно практиковал Королевский кулак, поедая улучшенную говядину. Что касается небесной говядины, то Е Цю пока что не рисковал снова есть ее, он чувствовал, что не поглатил энергию с первого раза. Но нужно и отдыхать, тем более подруга Ся Сяцу приглашает их на ужин. Конечно он согласился.

Е Цю догадывался, что подруга Ся Сяцу может быть красивой, но все же был поражен. Лу Шики - высокая и изящная, с изысканными чертами лица и спортивной фигурой. Волосы собраны в хвостик и это придает ей молодости и жизненной силы. Макияж и прическа очень просты, однако не видно каких-то недостатков. Она отличается от тех женщин, что делают сложный макияж и прически, лишь бы выглядеть красиво. Лу Шики можно  побрить на лысо и все равно она осталась бы красавицей. (П.П. Ну это китайцы привыкли к лысым бабам. Меня вот от вида лысой Тильды Суинтон покоробило.)

 

"Это моя лучшая подруга - Лу Шики. Не обращай внимание на ее имя, она не поэт и неуч, не имеет представления о шести искусствах." (П.П. Имя переводится примерно как "Поэт земли", а шесть искусств (Лу И) это перечень учебных предметов во времена рабовладения и раннего феодализма, примерно 770-ые годы до нашей эры. Вот такой прогрессивный народ. В список входили: мораль и этика, церемонии и обряды; музыка; счет ; чтение и письмо; стрельба из лука; управление лошадью и боевой колесницей. И как вы могли заметить, их не шесть, в счет они не смогли. Но что с них взять то... )  

 

"Ся Сяцу, как ты можешь так представлять людей? Это слишком"

 

"В любом случае, как только ты откроешь рот, все станет ясно. Это мой босс - Е Цю. "

 

"Привет, мисс Лу"

 

"Какая мисс Лу, так как ты являешься боссом Ся Сяцу, то можешь просто звать меня по имени. Ты смог ее заставить работать на себя. Не говоря уж о остальном, достойный внимания персонаж."

 

Услышав ее слова, Ся Сяцу улыбнулась. Лу Шики была прежней. Всегда говорила что хотела прямо и любила быть ее сестрой. Говорят, она всегда хотела младшего брата или сестру в детстве, но у родителей не получилось. Хоть она и была прямолинейна, с ней можно было хорошо ужиться и Ся Сяцу ее очень любила.

   

"Хорошо. Давайте уже есть, я голодна. Е Цю, сперва мы основательно так поедим, а потом уже поговорим."

 

(П.П. Гопотелка какая-то. Еще яжки бы заказала, или чем они там сейчас травятся)

 

"Не беспокойся об этом. Я не буду предвзят"

 

Три человека заняли столик и начали делать заказы. Однако, мимо них прошли мужчина и женщина. Это старые знакомые Е Цю - его бывшая Линь Фэй и Ли Шан Минг.    

 

http://tl.rulate.ru/book/12487/263491

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
м-де.... ну и нравы :) спасибо за качественный перевод!
Развернуть
#
Спасибо за главу)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку