Готовый перевод Star Wars / To Change the Galaxy / Звездные войны / Изменить Галактику: Глава 3. Часть 14

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я опустился на землю. Спасибо звездам. Я оглянулся на детей, которые переговаривались между собой и показывали на небо над нами и перед нами. Время от времени кто-нибудь из них бросал взгляд на аэробус, а затем снова обращал свое внимание на небоскребы.

Красная шапочка двинулась дальше по кругу, постепенно отделяясь от небольшой толпы людей, вышедших из автобуса. Через несколько секунд в поле зрения появился и остальной Оби-Ван. Он был почти неузнаваем в своей нелепой шляпе, мешковатой черной одежде и красном плаще. Я снова начал говорить, время от времени громко произнося «скауты» и «галактические скауты». Следуя моим указаниям, дети встали и начали становиться немного заметнее.

Оби-Ван повернулся и направился в нашу сторону. Трое проходящих мимо нас людей ускорились, их глаза были прикованы к земле. Клоны смотрели вслед улетающему аэробусу.

Сердце заколотилось в груди. Вероятно, это будет самая подозрительная часть всей операции. Надеюсь, все будут слишком заняты, пытаясь не замечать нас, чтобы понять, что происходит на самом деле.

Вскоре Оби-Ван появился в пределах слышимости. Ребенок был перевязан у него на груди, а Зетт шел рядом с ним.

«Десантник Зетт!» Я помахала им рукой и еще шире улыбнулась. Мои щеки будут болеть еще несколько дней. «Десантник Зетт, сюда!»

Зетт и Оби-Ван обменялись взглядами и подошли к нам. Тви'лек бросил на них жалостливый взгляд, когда они проходили мимо, но больше никто не обратил на них внимания.

«Десантник Зетт, я так рад снова видеть вас и вашего отца! Как вам нравится в Галактических войсках?» спросил я.

Оби-Ван также сообщил мне, что дети постарше часто переходят из «Галактических скаутов» в «Галактические войска».

«О, все... все идет хорошо», - сказал Зетт.

«О, отлично! Рад это слышать! Мистер Юкасса, простите, что я так навязываюсь, но не могли бы вы присмотреть за моим отрядом скаутов, пока я пользуюсь освежителем? Сегодня было долгое приключение».

«Конечно, нет», - сказал Оби-Ван.

«Замечательно! Они изучают схемы движения, так что сейчас вам не придется много работать. Спасибо. Скауты, - обратился я к маленьким джедаям, притворявшимся членами моего отряда, - это мистер Джукасса. Он присмотрит за вами на минутку, пока я сбегаю за свежей водой. Будьте добры к нему!»

«Да, командир скаутов», - хором ответили дети.

«Вот, это Мерал. Присмотрите за ней для меня, ладно?» Я аккуратно отцепил ее от своей шеи и осторожно спустил на землю. Как только ее ноги коснулись земли, она поспешила к Зетту и зарылась в его бок. Зетт положил руку ей на плечо и успокаивающе погладил ее.

Я засиял, а затем, быстро помахав рукой, поспешил прочь.

Через несколько секунд я исчез за углом. За последние несколько часов Корусант полностью проснулся, но «Корусантский кутюрный круг» не шумел так, как должен был. И те, кто был рядом, вели себя не совсем обычно. Некоторые из них словно приклеились глазами к земле, другие прыгали от любого шума или слишком громко смеялись. К западу от нас на горизонте виднелись густые столбы дыма.

Я старался не думать о себе, пока шел по знакомому пути к «Сингулярным творениям». Но я не переставал краем глаза искать клонов. К счастью, их не было. Дойдя до двери «Сингулярных творений», я сделала глубокий успокаивающий вдох, прежде чем шагнуть внутрь.

Две женщины бродили по проходам, с тоской глядя на выставленные Викате образцы. Три продавца были заняты тем, что помогали потенциальным покупателям. Только один из них поднял глаза, когда я вошла. Когда я выстроилась в ряд у витрин с повседневной одеждой, он вернул свое внимание к родианской паре, с которой работал. Медленно, изо всех сил стараясь выглядеть поглощенной одеждой, я начала пробираться к задней части выставочного зала. Убедившись, что никто не смотрит, я проскользнула в дверь, ведущую в подсобные помещения.

Коридоры между подсобными помещениями были такими же тесными, как и обычно, и завалены мусором, который, очевидно, сопутствует работе магазина модной одежды высшего класса. Я поспешил по коридорам, делая нелепое количество поворотов из-за лабиринтного дизайна подсобных помещений. Я пробирался мимо дергающегося манекена, пытающегося и не пытающегося сделать полный оборот, мимо куч желтой ткани, появляющихся через каждые несколько футов, мимо испорченной одежды, полуфабрикатов и снопов дизайнерских эскизов, сваленных на ящиках и приколотых к белым стенам.

Наконец я добралась до знакомой большой двери. Я сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться. Она была моим другом, напомнила я себе. Очень дорогой, хотя и разочаровывающий и немного пугающий друг. А я в данный момент отчаянно нуждалась в друге.

Я постучала.

«Уходи!»

Я уже нажимала на дверную кнопку.

«Прости, что отвлекаю, Викате. Просто у меня возникла небольшая ситуация, и мне очень, очень нужна твоя помощь».

Дверь открылась, и Викате, как обычно, сидела за своим столом, спиной к двери и смотрела в большие окна, занимающие всю стену напротив нас.

Однако при моем голосе она дернулась и развернула свое кресло на воздушной подушке.

«Сабе. Что, во имя семи богинь, ты здесь делаешь? Ты должна быть с Падме».

Я моргнул. «Нет. Я должна быть на работе. В клинике. Потому что именно там я теперь работаю, помнишь?»

Викате закатила на меня глаза. «Я не глупая. Я знаю, где ты работаешь, Сабе. Но ты не должна быть ни здесь, ни там. Ты должна остановить Падме, чтобы она не вела себя как идиотка. Почему ты этого не делаешь?»

Мой желудок скрутило. Но я проигнорировал это и отвесил челюсть.

«Потому что у меня возникла ситуация, в которой мне нужна твоя помощь. Поэтому я здесь».

«Если ты не попадешь к Падме, у нас будет не просто ситуация». В редком жесте сдержанности Викате оставил слово «идиот» без комментариев. Но оно все равно прозвучало так же отчетливо, как если бы она его произнесла.

http://tl.rulate.ru/book/124390/5254608

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода