Готовый перевод Water Ink Panel: Starting with Bow Technique to Hunt the Sun and Patrol the Skies / Панель с водными чернилами: Начинаем с техники лука, чтобы охотиться за солнцем и патрулировать небеса: Глава 45: Последствия

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 45: Последствия

Трущобы были плотно заселены и пересекались. В неровных переулках Шэнь Цин быстро шагал по грязи и воде. Когда он время от времени сталкивался с другими незнакомцами, он молча опускал голову, не позволяя никому разглядеть его лицо.

Покинув район трущоб, Шэнь Цин пустился бежать большими шагами, а когда добрался до пригородного леса за городом, прыгнул и нырнул в джунгли. Он уже достиг Великого Совершенства в использовании Ци и Крови, а благодаря прорыву в своих охотничьих навыках овладел способностью «Ядовитая тень». Сочетание этих двух качеств превращало Шэнь Цина в джунглях почти в рыбу в воде. Он прыгал и пикировал, двигаясь по лесу быстро, как мимолетная тень, ловко лавируя между деревьями.

Меньше чем за то время, за которое сгорает половина ароматической палочки, он уже вернулся к кусту, который покинул ранее. Шэнь Цин поспешно переоделся в хлопчатобумажную одежду, которую снял ранее, скрыв пятна крови, оставшиеся после драки, а затем с расслабленным выражением лица человека, который только что облегчился, направился к повозке, стоявшей на обочине дороги.

В это время Шэнь Сяоху и Тянь Сяоху стояли, прислонившись к повозке, и внимательно рассматривали прохожих вокруг.

- Я готов, поехали, - крикнул Шэнь Цин и быстро сел на повозку, схватив поводья. Шэнь Сяоху и Тянь Сяоху ничего не сказали и один за другим забрались в повозку. Шэнь Цин щелкнул кнутом. Цок-цок... Старая лошадь побрела вперед, и колеса повозки медленно завертелись.

Сидя в повозке, Тянь Сяоху не удержался и еще раз взглянул на Шэнь Цина. За то время, которое потребовалось, чтобы выпить чашку чая, он заметил, что Шэнь Цин вернулся с гораздо меньшим количеством стрел, чем взял. Что еще более важно, если он правильно помнил, Шэнь Цин не взял с собой туалетную бумагу, когда пошел справить нужду. А местом, куда он пошел справить нужду, был куст, полный колючих веток, широко известных как кошачьи шипы - ими невозможно вытереться дочиста. Тянь Сяоху был совершенно уверен, что он пошел не по нужде. Что же касается того, что именно он сделал, то, видя, что Шэнь Цин не упомянул об этом, Тянь Сяоху тактично не стал спрашивать.

Это был уже второй раз, когда Шэнь Цин въезжал в город, поэтому он был хорошо знаком с маршрутом. Несколько мгновений спустя трое мужчин уже въехали в район трущоб и оказались в переулке Семи поворотов, который они проезжали раньше.

В это время Шэнь Сяоху не мог не занервничать:

- Брат Цинци, в прошлый раз на нас здесь устроили засаду, мы все еще едем этим путем?

Шэнь Цин не выказал ни малейшего намерения замедлять движение повозки и сказал, глядя прямо перед собой:

- Я спросил книжных червей, эта тропинка ближе всего подходит к въезду в город с нашей стороны, если мы не поедем здесь, нам придется сделать большой крюк, а это того не стоит. Более того, все люди, живущие здесь, хитры, как привидения, они не оставят вам выбора.

Шэнь Цин резко хлестнул лошадь, подгоняя ленивое животное:

- Расслабься, не о чем беспокоиться, выше голову!

Шэнь Сяоху, с луком и стрелами в руках, с лицом, покрытым холодным потом, озирал окрестности свирепым взглядом, нервничая всю дорогу. К его удивлению, по дороге никто не подошел к ним, чтобы заговорить; не было видно даже группы попрошаек, которые окружали их во время их последнего визита. Действительно, очень странно.

Через некоторое время они пересекли переулок Семи поворотов и внезапно услышали шум впереди; в соседнем переулке собралась большая толпа. Шэнь Сяоху с любопытством вытянул шею и спросил:

- Что происходит впереди?

Шэнь Цин оглянулся и небрежно сказал:

- Не знаю.

Когда они проезжали мимо, из дома вынесли несколько тел.

- Много людей погибло! - воскликнул Шэнь Сяоху.

Шэнь Цин оглянулся и увидел, что это тот самый переулок, где он только что убил Старого Ба. Он не ожидал, что его поступок будет раскрыт так быстро и привлечет столько зевак. Втайне он радовался своему решительному отъезду; еще немного - и сбежать было бы действительно трудно.

Повозка проехала мимо двух полицейских округа с коротко остриженными волосами. Они смотрели на выносимые тела и неторопливо переговаривались, перебрасываясь фразами.

После того, как они выехали из переулка Семи поворотов, дорога впереди все еще была не очень просторной, по обеим сторонам были люди; повозка проезжала совсем рядом с ними. Разговор офицеров дошел до ушей Шэнь Цина и остальных:

- Не ожидал, что Ван Маци окажется таким безжалостным. Не так давно ему бросил вызов Старый Ба, и сегодня он просто принял меры и убил Старого Ба. Тот едва успел снискать расположение хозяина и закрепиться здесь, прежде чем был убит, не получив большого состояния.

- Разве это не правда? Он умер довольно мучительно; почти все части его тела были изуродованы. Он был почти превращен в дикобраза, истекая кровью, как дуршлаг. Крики, когда он умирал, были слышны за много миль.

- Его людям тоже не повезло, все они погибли, раненые стрелой в горло. Ван Маци не планировал оставлять им шансов на выживание.

- Учитывая такого рода беспорядки, хозяин, вероятно, не оставит это без внимания; теперь будет на что посмотреть.

Болтовня двух офицеров дошла до ушей Тянь Сяоху, и он был потрясен до глубины души. В его голове словно молния сверкнула, и возникло невероятное подозрение. Он недоверчиво посмотрел на Шэнь Цина, открыл рот, чтобы заговорить, но обнаружил, что ему хочется произнести бесчисленное множество слов, но он не знал, с чего начать.

Только что он пошел не справлять нужду, а убить Старого Ба. Это верно, так и должно быть. Какой нормальный человек пойдет справлять нужду, все еще держа в руках лук и стрелы? Причина, по которой при нем было меньше стрел, заключалась в том, что он их использовал.

Видя безразличное выражение лица Шэнь Цина, Тянь Сяоху хотел было что-то сказать, но, будучи достаточно тактичным, с трудом сглотнул и заставил себя сдержаться.

В этот момент его захлестнули волны сомнений. Он не мог понять, как за такой короткий промежуток времени Шэнь Цин мог внезапно убить так много людей? Он слышал от друга, что Старый Ба уже достиг Великого Совершенства в владении Ци и Кровью, всего в шаге от того, чтобы стать мастером боевых искусств. Его печально известная репутация в регионе была хорошо известна всем. И все же, он был убит так легко?

Тянь Сяоху счел это невероятным. Он не мог удержаться и снова посмотрел на Шэнь Цина, серьезно оценивая его. Он всегда думал о Шэнь Цине как о посредственном охотнике без настоящего таланта. Тихий, честный, и ему не хватало охотничьих навыков. Но события, которые позже развернулись в деревне, заставили его по-новому оценить Шэнь Цина. Он был безжалостным человеком.

Но теперь у него появилось новое понимание безжалостности Шэнь Цина. Только вчера он сообщил Шэнь Цину о ранении Старого Ба; сегодня Шэнь Цин приехал в уездный город и исчез на некоторое время, а потом обнаружилось, что Старый Ба мертв. Что еще более пугало, так это то, что с самого начала и до конца никто, кроме него, не подозревал Шэнь Цина. Эта тактика была слишком продуманной.

Смерть Старого Ба, несомненно, была для них благом; им больше не нужно было бояться при въезде в уездный город. Если бы у него была такая возможность, он, несомненно, захотел бы убить его сам, чтобы устранить это препятствие на их пути. Но он определенно не смог бы сделать это так чисто, как Шэнь Цин. Шэнь Цин, он был обречен на великие свершения в будущем! Тянь Сяоху решил сохранить все, что он увидел сегодня, и все мысли, которые были у него в голове, при себе и не упоминать о них никому, кто бы ни спросил.

- Брат Цинци, ты это слышал? Старый Ба мертв, и никто больше не будет создавать нам неприятностей, - сказал Шэнь Сяоху, кипя от возбуждения.

Шэнь Цин издал легкий смешок и сказал:

- Пока не радуйся слишком сильно; кто может сказать, что без Старого Ба не появится Старый Девятый или Старый Десятый? Разве тогда это не было бы то же самое?

- Это... - Шэнь Сяоху не находил слов.

- Давай поговорим о будущем, когда оно наступит.

В это время мимо них прошел мужчина средних лет, одетый в чистую одежду, в сопровождении трех или четырех последователей. Мужчина был крепкого телосложения. При ближайшем рассмотрении можно было заметить, что на обеих его ладонях, особенно возле мизинцев, были толстые мозоли - признак того, что он был мастером боевых искусств, а не тем, с кем можно шутить.

Когда мужчина достиг выхода из переулка, оба офицера убрали с лиц небрежное выражение и с улыбкой сказали:

- Хозяин прибыл.

Мужчина слегка поклонился двум офицерам и спросил:

- Вы двое прояснили этот вопрос?

- Все ясно; это определенно сделал Ван Маци, - спокойно сказал один из офицеров. - Многие люди слышали это сами, и мы проверили это у каждого из них.

- Я вижу, вы двое усердно работали. - С этими словами человек, известный как хозяин, достал из-за пазухи два серебряных слитка и протянул их офицерам, сказав: - Вот вам, пожалуйста, также передайте мои наилучшие пожелания вашему господину.

- Конечно, заходите в правительственный офис почаще, когда будете свободны, мы выпьем с хозяином, - ответили они.

- В следующий раз обязательно, - сказал он.

- Мы сейчас уйдем, хозяин, пожалуйста, продолжайте.

Хозяин вежливо поклонился и сказал:

- Берегите себя, я вас не провожу.

Когда офицеры ушли, улыбающееся лицо хозяина внезапно стало холодным, и он ледяным тоном произнес:

- Позаботьтесь о Ван Маци, он нарушил правила, мы не можем оставить его здесь. Кроме того, проверьте, не затаил ли кто-нибудь в последнее время обиду на этих двоих. Мы не можем просто слушать других, нам нужно убедиться в этом самим.

- Да, хозяин, - двое молодых людей, стоявших позади мужчины, кивнули и поспешили прочь.

- Эти люди действительно являются головной болью, доставляя неприятности в такое время, как это; они все заслуживают смерти.

http://tl.rulate.ru/book/124178/5248317

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода