Готовый перевод Water Ink Panel: Starting with Bow Technique to Hunt the Sun and Patrol the Skies / Панель с водными чернилами: Начинаем с техники лука, чтобы охотиться за солнцем и патрулировать небеса: Глава 44: Ван Маци, да постигнет тебя печальный конец!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 44: Ван Маци, да постигнет тебя печальный конец!

К этому времени зимний сезон миновал более чем наполовину. Вскоре, когда потеплело, правительственные чиновники округа Тайпин начали придумывать предлоги, чтобы проследить за соблюдением весеннего запрета на охоту в каждой деревне и крепости. Как только запрет на охоту вступит в силу, доступ в горы будет закрыт. Поэтому, воспользовавшись периодом, предшествовавшим введению запрета, сельские жители, которые были охотниками, вложили всю свою энергию в охоту в горах. В результате на этот раз в повозке Шэнь Цина было в два раза больше продуктов, чем в прошлый раз.

Зимнее утреннее солнце пробивалось сквозь тонкий туман, медленно освещая бесконечную цепь гор. На покрытых снегом вершинах постепенно проступали пятна зелени под ласкающими лучами утреннего солнца. Золотое сияние падало на лица Шэнь Цина и остальных, заставляя их чувствовать себя тепло и уютно. Видя, что Шэнь Сяоху и Тянь Сяоху притворяются спящими, чтобы отдохнуть, Шэнь Цин проверил свои вещи, которые были при нем.

Лук, пятнадцать стрел, мешочек с ядовитым порошком и кинжал. Теперь его самым привычным оружием были лук и стрелы, но, хотя они и были полезны, их можно было использовать только против врагов на расстоянии. Если бы он вступил в ближний бой с противником, их эффективность была бы значительно снижена. Более того, для человека, обладающего Великим Совершенством Ци и Крови, обычные луки и стрелы были бы бесполезны.

«Достигнув Великого Совершенства Ци и Крови, я могу мобилизовать свою Ци-кровь, чтобы увеличить прочность своих мышц; такой лук больше не может пронзить меня насквозь. Если бы я решил пойти и убить Старого Ба, лук и стрелы были бы не лучшим выбором. Поэтому лучшим подходом было бы использовать яд и убийство». Шэнь Цин сидел в повозке, прислушиваясь к щебету птиц в окружающем лесу, и молча взвешивал варианты.

От деревни Хуншань до уезда Тайпин было расстояние в пятьдесят-шестьдесят ли. После того, как растаял снег, горные дороги стали грязными и труднопроходимыми. Шэнь Цину потребовалось почти полчаса, чтобы преодолеть только половину пути. К тому времени на дороге стало появляться все больше и больше повозок. При ближайшем рассмотрении стало очевидно, что различные повозки, большие и маленькие, были нагружены большим или меньшим количеством товаров, и все они направлялись в уезд.

Было даже несколько повозок с мальчиками и девочками; у некоторых были покрасневшие глаза, очевидно, они только что плакали. Если Шэнь Цин не ошибался, то, скорее всего, это были посредники, занимавшиеся торговлей людьми. Каждую зиму многие семьи не могли свести концы с концами и были вынуждены продавать своих детей. Эти дети предназначались для продажи состоятельным семьям. Таким образом была продана его собственная младшая тетя.

Через некоторое время две прекрасные лошади внезапно рванулись вперед. Шэнь Цин быстро отвел свою повозку в сторону и внимательно посмотрел на приближающихся лошадей. У них была блестящая шерсть, они были упитанными и сильными, явно превосходной породы, а двое всадников на них были необычными людьми. Они были одеты в железные доспехи и сидели прямо на своих конях, на поясах у них висели мечи, а глаза были остры, как у орлов, что внушало благоговейный трепет. Это были правительственные офицеры из военного департамента стражей правительства уезда!

Раздался резкий щелчок хлыста, копыта лошадей загрохотали, и два сильных порыва ветра с невероятной скоростью пронеслись мимо них. Шэнь Цин и остальные не могли оторвать глаз от этих двух фигур, пока они полностью не скрылись из виду. После того, как два правительственных чиновника уехали, Шэнь Цин постепенно начал слышать ропот окружающих людей.

- Я слышал, что за пределами уездного города были обнаружены следы бандитов из секты Хуан Тянь, и многие из военного департамента стражи были отправлены на поиски.

- В округе Тайпин тоже есть люди из секты Хуан Тянь?

- Трудно сказать. Недавно секта Хуан Тянь напала на Цзиньчжоу, и несколько экспедиций двора оказались безуспешными, а число бандитов только росло. Секта Хуан Тянь набирает обороты. Если так будет продолжаться и дальше, то пройдет совсем немного времени, и это затронет весь уезд.

- Уезд Тайпин - важный опорный пункт за пределами уездного города, стратегически расположенный и труднодоступный. Если секта Хуан Тянь нападет на уездный город, уезд Тайпин, скорее всего, примет на себя основной удар. Есть признаки того, что военный департамент расширяет набор, и многие мастера боевых искусств уже были призваны в офицеры.

- Тогда я сообщу своим коллегам по секте, чтобы они любой ценой избегали какого-либо взаимодействия с военным департаментом. С сектой Хуан Тянь шутки плохи.

Разговоры толпы постепенно стихали, пока их совсем не стало слышно. Шэнь Цин, сидевший в повозке, молчал. Он не мог понять всех этих разговоров о секте Хуан Тянь, Цзиньчжоу и дворе. Все, что он знал, это то, что хаос, похоже, неминуем. Что за ужасный мир!

- Поехали! - Шэнь Цин щелкнул кнутом и пустил усталую лошадь трусцой.

Час спустя. Шэнь Цин и остальные прибыли во Внешний город Тайпин.

- Мы вот-вот въедем в район трущоб, парни. Будьте начеку и приглядывайте за товарами. Мне нужно облегчиться, подождите меня здесь.

Шэнь Цин спрыгнул с повозки, бросил поводья Тянь Сяоху и направился к ближайшим зарослям. Тянь Сяоху недоумевал:

- Зачем твой брат взял с собой лук и стрелы, чтобы посрать?

- Не знаю, может, для самозащиты. Здесь довольно хаотично.

- В этом есть какой-то смысл, - кивнул Тянь Сяоху, но все равно почувствовал, что что-то не так.

... Район трущоб. В тесной комнатке, в которой едва помещалась кровать. Старый Ба лежал на кровати, его грудь была обмотана белой тканью, а лицо слегка побледнело. Шестерка, держа в руках кусок черного пластыря, сказал:

- Хозяин, сядьте, я поменяю вам повязку.

Жир на теле Старого Ба задрожал. При этом упоминании он сел, с силой хлопнул по койке и прорычал:

- Я никогда не думал, что этот проклятый Ван Маци окажется настолько бесстыдным, что обратится за помощью, из-за чего мы понесли такие большие потери. Как только я вылечусь, я убью его, - Старый Ба пнул Шестерку ногой. Тот быстро встал, изобразил на лице улыбку и продолжил менять повязку.

- Подожди секунду, - Старый Ба внезапно навострил уши и прислушался, прежде чем спросить: - Тебе не кажется, что что-то не так?

Шестерка озадаченно спросил:

- Что не так?

- Где братья, которых я оставил снаружи? Почему вообще нет звука? Пойди проверь.

- О, - Шестерка отложил то, что делал, и быстро выбежал. Через некоторое время ответа от Шестерки не последовало.

- Шестерка, - позвал Старый Ба, но ответа не получил. У него сразу возникло дурное предчувствие, он вытащил из-под кровати блестящий длинный нож, спрятал его за спину и осторожно приблизился, а затем открыл ножом дверь.

За дверью никого не было. Старый Ба сделал несколько шагов и увидел на земле пятна крови. Он сразу же пришел в ужас. Все его люди превратились в сваленные в кучу трупы. Старый Ба повернулся, чтобы бежать, но внезапно был ослеплен комком белого пепла, попавшего ему в глаза.

- Ах! - Старый Ба издал пронзительный крик, дико размахивая длинным ножом, поражая все вокруг, прежде чем, пошатываясь, войти в комнату.

Как раз в тот момент, когда он подумал, что находится в безопасности, позади него медленно возникла тень с кинжалом в руке, направленная на него. Кинжал вонзился в плоть. Старый Ба вскрикнул от боли и повернулся, чтобы взмахнуть ножом.

В порыве Шэнь Цин низко пригнулся и нанес удар. Старый Ба почувствовал это, принял удар на себя и ответил своим собственным ударом. Вся мебель в комнате разлетелась на куски от силы их ударов.

- Тренировка стойки! Девять навыков! Ты Ван Маци? - Старый Ба быстро все понял, его тело неудержимо задрожало, когда он в сильном возбуждении бросился вперед: - Я убью тебя!

Комната была слишком маленькой, лук бесполезен, и Старый Ба, к тому же ослепший, в отчаянии размахивал руками. Шэнь Цин решил не сражаться с ним в лоб, а тихо зашел Старому Ба за спину. Подняв с земли обломок дерева, он ударил его с глухим стуком. Удар! Старый Ба Цзы был ошеломлен.

Как раз в этот момент ядовитый порошок начал действовать. Старый Ба пошатнулся, не в силах твердо стоять на ногах. Увидев возможность, Шэнь Цин взял кинжал и несколько раз вонзил его в тело Старого Ба, превратив его в окровавленное месиво. Старый Ба, не желавший смириться со своей судьбой, почувствовал прилив Ци-крови и взревел:

- Ван Маци, ты умрешь плохой смертью!!! Хозяин не пощадит тебя!

Звук разнесся далеко. Шэнь Цин не стал спорить, направив свою Ци-кровь на то, чтобы перерезать горло Старому Ба ножом, заставив его замолчать навсегда.

Сунув кинжал в карман, он порылся в комнате и нашел несколько серебряных монет, которые положил себе в карман. Затем, пригнувшись, он вылез через заднее окно и быстро ушел, его фигура исчезла в переулке.

http://tl.rulate.ru/book/124178/5248296

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода