Читать Rebirth of a Little Cannon Fodder in the ’70s / Перерождение крошки-пушечного мяса в 70х: Глава 4. Часть 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Изменения и грядущее обновление на сайте: важная информация об обложках

Готовый перевод Rebirth of a Little Cannon Fodder in the ’70s / Перерождение крошки-пушечного мяса в 70х: Глава 4. Часть 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На самом деле, Е Ми не слышала об этом, но в этом году действительно будет забой свиней, и новость будет объявлена через несколько дней.

Их бригада по разведению свиней в деревне Сяотянь полна бедствий.

В первый год, когда Е Ми приехала в деревню, свиньи заболели. Всех больных свиней увезли и сожгли дотла. Осталось только несколько здоровых. Недостаточно, чтобы даже жители деревни могли поделиться. Естественно, очередь их недавно прибывшей образованной молодежи получить свою долю не настала.

Во второй год группа диких волков спустилась с горы, напала на свинарник и распугала большую часть свиней. В то время было много неприятностей. Некоторые из потерянных свиней до сих пор не найдены, и их, возможно, съели дикие волки.

В то время Е Ми заработала слишком мало сантиметров, чтобы обменять их на свой собственный паек, и ей пришлось субсидировать это частью своих сбережений, поэтому она не могла позволить себе долю свинины.

На третий год, в этом году, после тяжелой работы в прошлом, свиньи, наконец, жили мирно до времени забоя под заботливым присмотром всех.

В этом году Е Ми могла получить небольшой кусочек свинины, но чтобы сэкономить больше еды для выживания в следующем году, она обменяла свою порцию мяса у Чэнь Чуньсян на пять кэтти грубого зерна.

После этого она делала то же самое каждый год, иначе Е Ми не смогла бы выжить пять лет одна в сельской местности.

Но на более поздней стадии она так похудела, что почти потеряла свой внешний вид и выглядела голодающей.

Может быть, после этого опыта, ее перерождения у нее развилась одержимость едой, но ее аппетит слаб, и ей нечего есть, и как бы сильна ни была ее одержимость, ее оставалось только подавить.

Выпивая бататовую кашу, Е Ми не могла не вспомнить мясную булочку, которую она только что съела.

Булочка с паром имеет тонкую корочку и начинена мясом, а подливка густая, и рот полон масла после одного укуса.

Съев булочку, она взяла военную флягу Цзин Цзихэна и сделала несколько глотков воды, чтобы подавить запах мяса во рту. Иначе весь двор Образованной молодежи узнал бы, что она ела мясо.

Вспоминая вкус мясных булочек с кашей из батата, вскоре она доела полмиски каши, Е Ми прикрыла рот и слегка отрыгнула.

Она давно не наедалась так досыта.

Ложась спать вечером, все вместе ложатся на койку Чейза, и вдруг кто-то заговорил о будущем.

«Как думаете, мы еще сможем вернуться в город?» В голосе было замешательство.

«…»

Никто не ответил, и все были одинаково сбиты с толку и не уверены в ответе на этот вопрос.

В комнате не было света, и Е Ми только слышит, кто говорит. Третья образованная девушка, спящая слева от нее, — Бин Шуюань. В этом году ей 25 лет. Она одна из старших образованных девушек, которые раньше уехали в деревню.

Когда она задавала этот вопрос, она на самом деле не хотела получать ответ от всех, потому что у нее уже был ответ.

«Я, возможно, выйду замуж».

Она чувствовала, что может остаться в этом месте на всю оставшуюся жизнь. Она никогда не вернется в дом, по которому скучала днем и ночью, и никогда больше не увидит процветания большого города.

«За кого?» — тихо спросила Чэнь Чуньсян.

«За Чэнь Цзэтао». Е Ми мысленно ответила, что это был еще один образованный юноша, который также был одним из старших во дворе образованной молодежи.

В прошлой жизни Е Ми также пошла на свадебный банкет к ним обоим и дала 50 цзяо в качестве подарка, что было десятой частью ее оставшихся сбережений.

О, а теперь это одна шестая.

Кажется, после стольких лет вся ее математика не вернулась к ее учителю.

После свадьбы Бин Шуюань и Чэнь Цзэтао обратились к капитану с просьбой о месте, а на свои сбережения построили небольшой дом и переехали.

После ее ухода другие люди, которые жили в одной комнате с Е Ми, выходили замуж одна за другой, и те, чьи семьи могли вернуть их в город, возвращали их в город. В конце концов, остались только Е Ми, Гао Юань и Чэнь Чуньсян.

Огромный дом внезапно опустеет.

На этот раз дом может быть еще более опустевшим.

Потому что она тоже уезжает.

Если ее брак с Цзин Цзыхэном будет удачным, Е Ми обязательно переедет жить к нему. У Цзин Цзыхэна есть отдельное общежитие для учителей в сельской начальной школе, и она тоже должна там жить.

Написать ли письмо и рассказать своей семье?

Эта идея крутилась у нее в голове, прежде чем Е Ми ее отвергла.

Никому не было до нее дела, так что не будь слишком ласковой и не выставляй себя дурой.

Следующие несколько дней прошли очень мирно. Е Ми вставала рано каждый день, чтобы пойти на работу со всеми, отдыхала после работы и повторяла то же самое на следующий день.

Монотонно и неинтересно.

Иногда, когда она проходила мимо сельского комитета, она впадала в оцепенение, когда видела, как один за другим вырывали страницы календаря.

Прошло так много времени, около недели или около того.

Почему нет новостей от Цзин Цзыхэна?

Он сожалел о своем решении?

Не хочет на ней жениться?

Он должен был просто сказать ей, какой смысл оставлять её вот так в неведении?

http://tl.rulate.ru/book/124101/5240974

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку