— Почему так мало переводов? Да ладно, ребята, включите немного здравого смысла. Сколько детей действительно собирается уезжать в другие страны? — Мелоди рассмеялась, наблюдая за реакцией других гриффиндорцев, которые сначала были в шоке, а потом начали медленно кивать в знак согласия с её словами. Близнецы Уизли уже оценили её шутку, и, казалось, остальные вокруг них тоже находили в её индивидуальности что-то привлекательное. Как только еда появилась на столе, большинство гриффиндорцев принялись есть и задавать вопросы.
— Почему ты здесь? — спросил Фред с ухмылкой, словно ожидал странный ответ.
— Да, я просто хочу скрыться от тропической погоды и городов. Есть только один способ справиться с этим, — подшутил Джордж, смеясь, — это заразиться безумием от Гарри!
Он наклонился, чтобы толкнуть Гарри Поттера, прервав его разговор с Гермионой и Роном. Близнецы расхохотались, любуясь его недовольным выражением лица.
— По крайней мере, так пишут в «Ежедневном пророке», — сказал Фред, усмехнувшись, пока Гермиона смотрела на них строго, а Гарри был просто раздражён. Рон же в это время был поглощён едой, не замечая всего вокруг.
— Знаете, что я вам скажу, — Мелоди наклонилась к ним с игривым выражением лица, — все эти газеты — просто пропаганда, чтобы скрыть истину, я подозреваю, что это что-то серьезное.
Она смотрела на них с серьезным видом. Вдруг Мелоди рассмеялась, и близнецам понадобилось несколько мгновений, чтобы заработать ответный смех.
— Судя по вашим лицам, похоже, действительно что-то не так, — заметил Фред.
Мелоди внимательно посмотрела на них. Да, они тоже должны знать что-то важное.
Когда еда закончилась, Нико, полубог, уже давно отказался от есть. Он всё ещё привыкал к большим порциям и следовал диете, которую придумал Уилл, чтобы поддерживать свои силы. Нико пытался сосредоточиться на словах Дамблдора, но это не давалось. Он уловил лишь несколько правил, вроде «не ходите в лес» и «не используйте магию в коридорах», пока не заметил, как директор остановился и уставился на странную розовую женщину. Нико узнал её — она была на суде над Гарри.
Он запомнил её карикатурную улыбку и ярко-розовые наряды, словно она пыталась произвести впечатление, но при этом была полна высокомерия. Несмотря на то, что Дамблдор, казалось, собирался вмешаться, волшебник удивительным образом позволил ей взять инициативу. Остальные учителя с недоумением и отвращением наблюдали за ней.
— Спасибо, директор, за тёплые слова приветствия, — произнесла она высоким, мелодичным голосом.
Нико почувствовал, как что-то внутри него сжалось. Это напомнило ему о том, как с ним и другими учениками обращались, словно они были бездушными существами. Он заметил, что многие студенты вокруг него смотрят на эту даму с тем же недовольством, что и он.
— Я очень хочу познакомиться с вами и уверена, что мы станем хорошими друзьями! — произнесла она, и Нико вновь почувствовал неприязнь.
Он переглянулся с Пэнси, которая тоже выражала полное отвращение к ситуации.
— Кто это? — спросил он, надеясь, что та окажется обычным преподавателем, с которым ему больше не придётся встречаться.
— Она миссис Амбридж, новый профессор Тёмных Искусств, — объяснила Пэнси, а Нико не смог сдержать смеху.
— Она действительно новый преподаватель, присланный Министерством Магии, — продолжала она. — Они поняли, что наша школа катится в тартарары с этими новыми трендами.
Пэнси закатила глаза.
— Это не то, что я хотела бы видеть здесь. У нас уже есть один безмозглый, нам не нужен ещё один. — Нико кивнул в задумчивом согласии, не совсем понимая, о ком шла речь, но не хотел углубляться в детали.
Вскоре её речь закончилась, и все собрались расходиться по своим спальням.
— Я могу показать, где находится твое общежитие, но будь готов к первокурсникам, — пробормотала Пэнси с видимым раздражением. — Как префект, я обязана делать это и держать их за ручку.
— О боже, — сказал Нико, встав рядом с ней, — я отлично впишусь в эту атмосферу.
Полубог усмехнулся, когда увидел, как Пэнси притянула его к себе.
http://tl.rulate.ru/book/123865/5195574
Готово:
Использование: