Читать Apocalypse Reborn [GameLit 4X] [Fantasy] [Strategy] / Стратег в Civilization [Геймлит, Фэнтези, Стратегия]: Глава 4 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новые пункты правил, и правки, Правила платформы

Готовый перевод Apocalypse Reborn [GameLit 4X] [Fantasy] [Strategy] / Стратег в Civilization [Геймлит, Фэнтези, Стратегия]: Глава 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ноги подгибались под тяжестью тридцати фунтов поклажи за спиной. Раньше я брюзжал насчёт хреновых систем выносливости в десятках игр, где герои таскали по сотне фунтов и восстанавливались после короткой передышки.

А я?

В своём тщедушном, убогом восьмилетнем сиротском тельце?

Едва мог дышать.

Лёгкие горели огнём, ноги молили о пощаде, каждая мышца выла от боли.

Но я бежал.

Выбора не оставалось — рога протрубили снова.

Впрочем...

Однако...

Даже продолжая гнать себя вперёд...

Я знал — всё без толку.

При такой сложности кавалерия точно не действовала в одиночку.

Это приманка, чтобы заставить передовой отряд броситься в погоню и попасть под удар другой группы, притаившейся где-то рядом.

В роще, в лесу или... на холме, на который я как раз взбирался.

Ноги вынесли меня на вершину того самого пригорка, мимо которого мы проходили несколько дней назад, и тут же до ушей донёсся перестук копыт, а к горлу прижалось остриё копья.

Верховой воин смотрел на меня, а за его спиной маячили десятки других всадников. Но не лёгкая кавалерия — именно то, чего я и ждал. Любимый отряд для преследования у ИИ на экстремальной сложности: кавалерийский командир, три мага поддержки и толпа конных лучников. Компактная, хоть и дорогая группа, способная нанести урон и отступить после того, как воздушная кавалерия спровоцирует врага. Летуны наносят урон, противник бросается в погоню, а тут его встречают стрелы и магические залпы.

Проверка навыка первого уровня, жестоко наказывающая за попытку тупо закидать тяжёлой пехотой, пока враг не сдохнет.

Чтобы победить без потерь в плане эффективности, нужны такие же силы, понимание поведения ИИ и микроконтроль для грамотного разделения войск. Плюс правильные НПС на административных должностях, чтобы восполнять потери за счёт припасов и денег.

У меня ничего этого не было.

Только сумка с хламом на продажу да истощённое тело восьмилетки.

Я попытался прикинуть варианты.

Зря старался.

Воин, державший копьё у моей шеи, резко вскинул его... и тупой конец устремился к моей голове.

Вспышка боли, миг созерцания синего неба — и темнота.

Насчёт смертей — довольно безболезненная.

Пока я не очнулся с адской головной болью, связанный, на спине у лошади.

Заебись.

Только обрёл свободу — и тут же попался другой банде.

 

***

 

Внутренне я горько сетовал на то, как жизнь наебала меня в момент, когда забрезжил шанс на выживание.

Внешне же улыбался, несмотря на пульсирующую головную боль, кровь на лице и ломоту во всём теле от путешествия в качестве вьюка на конской спине.

Пора начинать заново, и на этот раз я не облажаюсь.

— Имя?

— Джек, сэр.

— Занятие?

— Мусорщик, сэр.

— Свободный?

— Заработал свою тарелку сегодня, сэр.

Пленители привезли меня в свой лагерь, что располагался в полудне езды от прежнего места. Тряска на спине у лошади, связанным как свинья на убой, оставила на теле россыпь синяков и ссадин. Но я постарался сидеть прямо и говорить правильно с квартирмейстером этой банды.

Квартирмейстер обоза заведовал гражданскими, а в банде — припасами для самих солдат.

Банды, особенно наёмничьи, работали на жёстком бюджете. Здесь каждый рисковал жизнью ради монет. Они и так убивали за деньги, так что тот, кто ими управлял, должен был следить за гладкостью процесса, иначе начинались проблемы. В игре, если не хватало на броню, армия автоматически превращалась в разбойников, сохраняя параметры. Потерять опытный отряд суперсолдат, несущих гибель, было хуже, чем получить новый фронт.

Квартирмейстер этой банды оказался морщинистым стариком с моноклем и дрожащими руками, кожа цветом напоминала потемневшую кожу. Несмотря на возраст, карие глаза смотрели остро, внимательно изучая меня, сидящего перед ним. Рядом дежурил помощник, готовый записывать в гроссбух, а трясущиеся руки старика занимались вещами, не требующими тонкой моторики.

— Что здесь?

Он указал на мой мешок, закрытый, но с другим узлом.

Видимо, проверка на честность.

Раз его открывали и завязали по-другому, я не мог сказать, что внутри.

Так что сказал правду.

— Не знаю. Его открывали и закрывали другие, сэр, — я постарался звучать покорно. Умничать опасно — примут за шпиона. Лучше не выглядеть потенциальной угрозой. — Но когда я открывал его в последний раз, там были еда, весы, молоток, зубило, сапоги, бурдюки и нож.

— Снаряжение для долгого пути... кроме молотка, зубила и весов. Ты вор, мальчик? — загорелый старик впился в меня взглядом, проведя трясущейся рукой по белоснежной бороде. Голову скрывала шляпа, но учитывая сложности с гигиеной в этом мире, наверняка он брился налысо ради удобства. — Эти три вещи стоят больше, чем любой мусорщик твоего возраста мог бы заплатить.

Звучит безумно, но весы, молоток и зубило были здесь торговым инструментом. Как украсть кассовый аппарат или сварочное оборудование из магазина. Дорогие штуки, о пропаже которых торговцы сообщали властям — слишком ценные активы.

Врать — хреновая идея, но я постарался подать свои действия в лучшем свете.

— Они упали на землю, когда прозвучало предупреждение. Я подобрал их, потому что они ценные и помогли бы прокормиться, сэр.

— По законам этих земель, воры теряют руки и ноги за каждую украденную вещь, мальчик. Как тебе мысль лишиться двух рук и ступни?

На угрожающий вопрос я ответил честно.

— Я умру без них, сэр, так что сделаю всё, что прикажете.

Карие глаза буравили меня секунду, пытаясь что-то найти, но я выдержал взгляд.

К моему удивлению, квартирмейстер банды судорожно выдохнул и откинулся на спинку кресла.

— Война длится так долго, что новое поколение уже не ведает страха, — пробормотал он, покачав головой, и повернулся к помощнику. — Передай, что мы нашли ребёнка с толковой головой на плечах. Поговори с разведчиками, охотниками, может, с некоторыми из наших рыцарей. Этот смышлёный и хитрый, сгодится... и будет работать, пока не отплатит за весы, молоток и зубило.

Он достал упомянутые предметы из моей сумки и вернул остальное.

Удивительно, но все прочие вещи были на месте.

— За это ты расплатился, они твои. Остальное отработаешь под нашим знаменем, дитя.

Ха, видимо, это их по праву завоевателей, и мне стоит радоваться, что позволили отработать, чтобы жить.

Хуй там.

 

http://tl.rulate.ru/book/123820/5199995

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку