Том 1. Глава 185. Босс, у меня есть кузина, очень ничего себе
Спустя полгода Ли Е, Цзинь Пэн, Ван Цзянцян и другие снова оказались на улице Чжун-Инь.
Узкая улица стала ещё более оживлённой, бесчисленные туристы из материкового Китая, словно проворные лисы, пользуясь невнимательностью охраны порядка, врывались в магазины со стороны Гонконга, торгуясь с продавцами на более или менее свободном кантонском диалекте.
Цзинь Пэн стоял напротив магазина, торгующего колготками, глядя на новую вывеску с манекеном, и задумался.
Полгода назад они все «пользовались светом Саньшуй», документы им оформил тот самый контрабандист Чжан, благодаря чему они смогли закупаться на улице Чжун-Инь, невиданные товары, эти колготки… словно открыли перед ними новый мир.
Спустя полгода всё изменилось.
Завод №7 Хао Цзяня в Шэньчжэне уже укрепил свои позиции, и больше не нуждается в чьей-либо помощи для доступа на улицу Чжун-Инь, а тот самый проницательный Саньшуй сбился с пути и больше не может быть с ними.
— Сссс…
Задумавшийся Цзинь Пэн не заметил, как сигарета догорела до конца и обожгла ему палец.
Он отбросил окурок, глубоко вдохнул, разбавив застоявшийся воздух свежим, и посмотрел на толпу на улице.
Одни явно были здесь впервые, как и он сам когда-то, всё казалось им новым и удивительным, глаза их бегали, не успевая всё охватить.
Другие были явно «старыми пташками», они решительно выбирали товар, торговались, неся большие сумки, проходили мимо, не обращая внимания на окружающую «новизну».
Эта пестрая толпа отражала образ многих первопроходцев того времени, кто-то ещё пребывал в замешательстве, а кто-то уже бежал по дороге.
— Кем я стану в будущем?
Вчера Ли Е на встрече с Цзинь Пэном, Хао Цзянем и Ван Цзянцяном твёрдо заявил, что в этом потоке перемен многие поднимутся, но ещё больше отстанут, если вы не хотите отстать, если вы хотите жить с шофёром, телохранителем и секретаршей, то запомните одно правило: отставшие не заслуживают сочувствия.
— Ха, телохранитель, шофёр, секретарша? А я что, стану капиталистом?
Цзинь Пэн невольно рассмеялся, Ли Е постоянно говорил вещи, которые шокировали Хао Цзяня и Цзинь Пэна, но через некоторое время эти слова становились реальностью, снова шокируя их.
— Эй.
Цзинь Пэн вдруг увидел двух человек у магазина напротив.
Одна из них была одета в деловой костюм и чёрные колготки с туфлями на высоких каблуках, очень похожая на секретаршу, о которой говорил Ли Е.
Цзинь Пэн обернулся:
— Сяо Е, Сяо Е, посмотри, не они ли это?
Ли Е, окружённый группой ветеранов, наконец, высунулся из толпы и посмотрел на Пэй Вэньцуна и Аминь напротив.
После того, как Саньшуй, прежде чем его увели, бросил угрозу, Цзян Хун немедленно обеспечил Ли Е круглосуточную охрану.
Цзян Хун усвоил на войне один урок: малейшая небрежность может привести к непоправимой ошибке, поэтому чрезмерная осторожность, хотя и кажется смешной, не имеет недостатков.
И в то время контрабандисты, перевозящие товары морем, были не такими уж и безобидными.
Когда Ли Е выглянул, почти десять человек с его стороны посмотрели на Пэй Вэньцуна и Аминь.
Среди них был Цзян Хун, воевавший с белыми слонами, и четверо молодых людей, воевавших на южном фронте, их взгляды были совсем не дружелюбными.
У Пэй Вэньцуна волосы встали дыбом, он вспомнил свой первый телефонный разговор с Ли Е, тогда Ли Е произвёл на него впечатление, как местные авторитеты в Коулуне, готовые устроить драку из-за пустяка.
Позже, по мере развития их отношений, представление Пэй Вэньцуна о Ли Е изменилось.
Но сегодня он почувствовал, что он ещё круче, чем авторитеты Коулуна?
Неужели это они? Кто из них Цицунь Даофэн?
Пэй Вэньцун ещё мог сохранять спокойствие, но Аминь не выдержала и отступила на несколько шагов, побледнев.
В 1982 году взаимное понимание между двумя местами, возможно, было ещё хуже, чем недопонимание между Индией и Китаем 40 лет спустя.
40 лет спустя, таксисты в Мумбаи называли Шанхай «маленьким Мумбаи», считая, что если Мумбаи не будет стараться, то Шанхай его обгонит.
А в 1982 году жители Гонконга считали, что люди с севера – это «босые, не боящиеся обутых» воины.
Ведь Великобритания когда-то слышала звуки боевых труб на северном полуострове, и это научило их, что такое бесстрашие и самопожертвование.
Ли Е оттолкнул Цзинь Пэн и других, пересёк среднюю линию улицы Чжун-Инь и подошёл к Пэй Вэньцуну.
— Господин Пэй?
— Ты… Цицунь Даофэн?
Пэй Вэньцун, услышав знакомый голос и увидев перед собой красивого улыбающегося юношу, не сразу поверил, что это тот самый «Цицунь Даофэн», который в последние месяцы пользовался такой популярностью в Гонконге.
Ли Е с улыбкой протянул руку:
— Здравствуйте, меня зовут Ли Е, я же «Цицунь Даофэн».
— Здравствуйте, здравствуйте, — Пэй Вэньцун поспешно пожал Ли Е руку, улыбаясь, сказал: — Очень извините, узнав ваш голос по телефону, я подумал, что Ли-сяньшэн молод и талантлив, но не ожидал, что вы настолько молоды.
— Молодой… Вы правы, а вот «талантливый» – это ещё далеко.
— Ли-сяньшэн скромничает, скромничает.
Пэй Вэньцун крепко пожал руку Ли Е, этот опыт он получил от однокурсника, побывавшего в материковом Китае, говорят, чем сильнее и дольше трясёшь руку, тем больше показываешь свою симпатию.
Ли Е чувствовал это «тепло», но в глазах Пэй Вэньцуна видел скрытую осторожность, и ему стало смешно.
Все мы – хищники, так что никто никого не боится, да?
Ли Е отпустил руку, достал из кармана два маленьких футляра и протянул Пэй Вэньцуну.
— В честь нашей первой встречи, небольшой подарок для вас и вашей жены, не стесняйтесь!
— Как же это так, как же это так! Я…
Пэй Вэньцун, взяв подарки, действительно смутился.
Потому что он не приготовил подарка для Ли Е. В Гонконге очень ценили эти традиционные ритуалы, но Пэй Вэньцун никак не ожидал, что «Цицунь Даофэн», всегда говоривший о дороговизне телефонных звонков, окажется таким «продвинутым».
— Аминь, быстро принеси то, что нужно Ли-сяньшэну.
Пэй Вэньцун пришлось поторопить Аминь, чтобы та принесла то, что просил Ли Е, для равновесия.
Аминь поспешно передала Ли Е пакет, внутри которого были несколько толстых книг – это Ли Е попросил профессора Чжан составить список книг по экономике, а также толстый конверт с десятью тысячами долларов, как просил Ли Е.
И ещё три пригласительных билета.
— Ли-сяньшэн, вот ваши пригласительные билеты, вы собираетесь приехать в Гонконг в ближайшие дни или, как планировалось, после Нового года?
— Так быстро всё уладили? Похоже, дела у господина Пэй идут хорошо!
Ли Е с улыбкой подшутил над Пэй Вэньцуном, потому что когда он просил Пэй Вэньцуна выдать ему пригласительные билеты до Нового года, тот не был уверен, что сможет это сделать, но на этот раз он просто за несколько дней до этого попросил, и тот выдал сразу три, видимо, в Гонконге богатство и социальный статус тесно связаны.
— Всё это благодаря Ли-сяньшэну, теперь, если Ли-сяньшэн захочет приехать в Гонконг, он просто должен сообщить мне за несколько дней, и я обязательно всё организую.
— Хорошо, но на этот раз я не поеду, я позвоню вам, прежде чем приехать.
Ли Е снова пожал руку Пэй Вэньцуну и собрался попрощаться.
Пэй Вэньцун наконец не выдержал и, глядя на бывших солдат за спиной Ли Е, тихо спросил:
— Ли-сяньшэн, вы с ними вместе?
Ли Е оглянулся и небрежно ответил:
— Я редко выхожу из дома, дед неспокоен, поэтому он попросил нескольких человек проводить меня.
— О…
Пэй Вэньцун тут же всё понял и представил себе множество подробностей.
Ключевое слово «дедушка» давало большой простор для размышлений.
— Тогда мы увидимся после празднования Нового года, в этот раз я действительно извиняюсь, я сразу же приехал, как только получил приглашение, времени было мало, и я не успел подготовить никаких подарков. Это действительно невежливо.
Пэй Вэньцун почувствовал, что в этот раз он действительно допустил ошибку, ведь этот юноша перед ним, возможно, был его будущим «благодетелем».
Нет, он уже был его благодетелем, если бы не этот Цицунь Даофэн, то издательство «Талан» к этому времени уже закрылось бы.
Но во время очередного крепкого рукопожатия Пэй Вэньцун почувствовал, как Ли Е прикоснулся к его часам за шестьдесят тысяч гонконгских долларов, а затем он снял часы.
— Ой, господин Ли, смотрите, если вы не будете возражать, то я недавно купил часы «Ролекс», пусть они будут свидетельством нашей первой встречи, не пренебрегайте ими.
Ли Е был очень удивлён, по взгляду Пэй Вэньцуна он понял, что тот очень не хотел этого делать, но снял часы очень решительно.
Это был достойный человек.
Через несколько секунд Ли Е сказал с улыбкой:
— Дорогую вещь нельзя просто так дарить другим, я принимаю ваши чувства, в следующий раз!
— Ладно, ладно, я слишком поспешил, ой-ой, господин Ли, подождите!
Пэй Вэньцун наблюдал, как Ли Е вернулся на восточную сторону Чжунъинцзе, затем Цзян Хун и другие снова окружили Ли Е и медленно пошли к пропускному пункту.
Аминь только тогда выдохнула и подошла к Пэй Вэньцуну:
— Босс, мне кажется, он не похож на писателя, он похож на… в общем, не знаю.
— Тебе какая разница, кто он? Если он может помочь нам разбогатеть, то он хороший человек, когда вернёшься, не болтай, иначе я тебя уволю.
Пэй Вэньцун отругал Аминь и, идя к пропускному пункту на острове Гонконг, открыл две маленькие коробочки, подаренные ему Ли Е.
Открыв первую, Пэй Вэньцун опешил.
Внутри был значок с изображением дедушки.
— Что он имеет в виду?
Пэй Вэньцун был немного растерян, ведь эта вещь для Ли Е имела очень большое памятное значение, но в руках Пэй Вэньцуна она явно имела другой смысл.
Аминь, увидев значок, а затем взглянув на Пэй Вэньцуна, улыбнулась.
Но когда Пэй Вэньцун открыл вторую коробочку, Аминь ахнула.
В коробочке был ярко-зелёный браслет.
Пэй Вэньцун немного помедлил, достал его и протянул Аминь:
— Надень, иначе могут быть проблемы при прохождении пропускного пункта.
У Чжунъинцзе были пропускные пункты с обеих сторон, хотя на острове Гонконг они были намного свободнее, но на ценные вещи всё же нужно было обратить внимание.
Аминь любовалась браслетом на своей руке и держала его перед солнцем, чтобы рассмотреть цвет.
— Босс, это, кажется… нефрит ледяного сорта!
Пэй Вэньцун с каменным лицом сказал:
— Что ты смотришь? Он же не тебе подарен.
Аминь надула губы и сказала услужливо:
— Босс, вам уже больше тридцати, у меня есть дальняя двоюродная сестра, она очень хорошенькая…
— Аминь, если ты ещё раз упомянешь свою двоюродную сестру, я тебя уволю.
— Босс, не говорите так, она очень хорошая.
— Веришь или нет, я вычту из твоей зарплаты.
— Хорошо, босс, у меня ещё есть двоюродная племянница.
Пэй Вэньцун ускорил шаг, желая избавиться от болтовни Аминь, но Аминь на своих высоких каблуках бежала очень быстро, как осенняя пчела, обнаружившая поздно цветущую камелию, и жужжала вокруг, не умолкая.
http://tl.rulate.ru/book/123784/5281721
Готово:
Использование: