Сидя в чёрном фургоне, Лора направлялась к въезду в маленькую деревушку — единственному доступному пути, так как местность была окружена высокими горными хребтами. Её взгляд, скрытый за характерными очками, был прикован к пейзажу, мелькавшему за окном. Холодный ветерок, спускавшийся с гор, обдувал её лицо, заставляя слегка дрожать — рефлекторная реакция на ледяное прикосновение воздуха.
— У меня есть общее представление о том, что произошло, поскольку это часть протокола, но что именно вы ищете в блокноте?
Отбросив эти мысли, Лора слегка перевела взгляд влево и встретилась глазами с Виктором. Затем она снова сосредоточилась на ноутбуке, лежавшем у неё на коленях. Письмо на экране всё ещё было открыто. Лора продолжала читать, пытаясь выяснить, кто отправил всю эту информацию о деревне, которую они собирались посетить.
— Я просто пытаюсь найти в сообщении закономерность, которая могла бы дать мне подсказку. Отправителя нет, и даже когда я пытаюсь отследить его, местоположение всегда указывает на глушь. Я хочу выяснить, кто отправил всю эту информацию и, что ещё важнее, почему она была отправлена мне. Честно говоря, я начинаю думать, что мы, возможно, имеем дело с каким-то массовым бредом.
Виктор молчал до конца поездки. В каком-то смысле он знал, что не сможет помочь Лоре с её проблемой. В конце концов, будучи лидером группы реагирования, он обычно решал проблемы грубой силой, что сильно отличалось от работы Лоры, которая требовала рассуждений и анализа. Не то чтобы Виктор считал себя идиотом, но по сравнению с Лорой и Эмили он, вероятно, производил именно такое впечатление.
Через несколько минут фургон ненадолго остановился у входа в небольшой лес. Однако лес не был густым, и на деревьях не было листьев, что позволяло Лоре и Виктору хорошо видеть то, что находилось по другую сторону: деревню, которую они искали. Не теряя времени, Лора убрала блокнот в сумку, положила её на сиденье рядом с собой, открыла дверь фургона и вышла наружу.
Когда она вышла, приглушённый звук земли под её ногами мягко отразился эхом, привлекая внимание Лоры. Инстинктивно она опустила взгляд и посмотрела на землю, на мгновение нахмурившись, и в её голове начал формироваться вопрос.
«Странно... Недавно шёл дождь, так почему же здесь так сухо?»
Лора подняла взгляд, внимательно осматривая окрестности. Несмотря на странности, окружавшие её, ничто в окружающей обстановке не указывало на то, что они находятся в аномальной зоне или что-то в этом роде. И всё же её не покидало стойкое ощущение, что что-то не так. Виктор, который подошёл к ней несколькими минутами ранее, испытывал такой же дискомфорт, о чём свидетельствовало его встревоженное выражение лица.
— Почему ты снова так выражаешься? В последний раз, когда я видел тебя такой, нас чуть не съели аномальные собаки в бесконечном лесу.
Виктор, как обычно, проигнорировал слова Лоры, пристально и настороженно глядя перед собой. Оружие, которое он держал в руках, оставалось неподвижным, готовое отразить любую угрозу, какой бы незначительной она ни была.
— Что-то здесь не так... В лесу, где мы в прошлый раз нашли [Ангела Смерти], у меня тоже было такое чувство, но там всё было по-другому. Я знал, на что иду. Но здесь у нас нет никакой предварительной информации об этом месте. И всё же мой инстинкт подсказывает мне, что здесь что-то не так, гораздо сильнее, чем в том лесу...
Хотя Лора могла бы с лёгкостью отмахнуться от слов Виктора как от чепухи, она решила этого не делать. Один из уроков Эмили заключался в том, чтобы смотреть на ситуации с разных точек зрения, чтобы понять правду, и в тот момент это имело смысл. Более того, Лора достаточно хорошо знала Виктора, чтобы понимать, что у него было своего рода шестое чувство, позволявшее ему распознавать опасность. Если бы он не был таким явно человеком, она могла бы даже поверить, что это была его аномальная способность.
— Мы войдём, но осторожно. Я думаю, будет лучше, если мы сами разведаем обстановку, прежде чем предпринимать какие-либо действия. Нам нужно выяснить, враждебно ли настроены жители деревни по отношению к незнакомцам.
Виктор кивнул в ответ на приказ Лоры и повернулся к команде, которая ждала дальнейших указаний, внимательно наблюдая за окружением. Пока он инструктировал группу реагирования и предупреждал о потенциальной угрозе в этом районе, Лора снова перевела взгляд на далёкую деревню. Что бы там ни происходило, это не казалось чем-то незначительным.
Через несколько минут Лора, Виктор и остальные члены группы реагирования начали пробираться через лес к небольшой деревушке впереди. По мере приближения Виктор и Лора всё больше ощущали странность окружающей обстановки. Самым явным признаком этого было полное отсутствие ветра. Погода была тёплой, что было невозможно, особенно учитывая близость к замёрзшим горным хребтам.
— Оставайся здесь, жди меня. Я подойду поближе и проверю, всё ли в порядке в деревне. Лора, ты тоже оставайся.
Погрузившись в свои мысли, Лора отреагировала только тогда, когда услышала своё имя. Несмотря на рассеянность, она внимательно слушала большую часть того, что говорил Виктор. С решительным выражением лица она покачала головой, отказываясь от его предложения.
— Я тоже пойду. В конце концов, мы будем просто наблюдать издалека, это не должно быть слишком опасно.
Виктор хотел возразить Лоре, но не мог найти веской причины для этого. Хотя в его голове роились мысли о том, что ей не стоит идти, он знал, что этих аргументов будет недостаточно, чтобы убедить её. В конце концов, если бы он смог отговорить её раньше, многих проблем в лесу, где они столкнулись с [Ангелом Смерти], можно было бы избежать.
— Фу... ладно, но держись поближе ко мне и, пожалуйста, не шуми. Помни, мы не хотим, чтобы они, кем бы они ни были, узнали, что мы здесь. Мы будем внимательно наблюдать и оценивать ситуацию, прежде чем предпринимать какие-либо действия.
С удивительно спокойным выражением лица Лора заставила Виктора задуматься, действительно ли она понимает ситуацию. Положив руку на голову, она приняла идеальную солдатскую стойку, но вместо того, чтобы успокоить его, это лишь усилило беспокойство Виктора.
Решив прогнать мрачные мысли, Виктор молча шёл рядом с Лорой по лесу. Странно, но не было слышно ни звука, кроме шороха их собственных шагов. Снаружи Лора сохраняла видимость силы, но внутри её пожирал страх. И всё же любопытство было сильнее страха и толкало её вперёд.
Деревня... Нет, может быть, весь лес казался каким-то странным. Лора заметила полное отсутствие ветра, животных и каких-либо признаков жизни. Это место излучало подавляющее чувство опустошённости. Несмотря на это, информация ясно указывала на то, что в маленькой деревне жили люди.
Погрузившись в свои мысли, Лора пришла к выводу, что в этом месте есть что-то аномальное. Возможно, дело не в горожанах или самом лесе, но здесь определённо было что-то странное и тревожное.
— Давай остановимся здесь. Отсюда хорошо видна деревня, и мы на безопасном расстоянии. Я думаю, если мы подойдём ближе, они могут нас заметить... Наша одежда, скажем прямо, не совсем подходит для того, что мы делаем.
Лора, погрузившись в свои мысли, очнулась, когда услышала голос Виктора. Оглядевшись, она поняла, что деревня находится прямо впереди. Они оба спрятались за камнями, которые, казалось, естественным образом образовались между деревьями в лесу. Короче говоря, это было идеальное место, чтобы наблюдать, оставаясь незамеченными.
Лора и Виктор пристально вглядывались в деревню, выискивая признаки чего-то необычного. Однако больше всего их внимание привлекло то, что деревня была совершенно пуста. Не было ни признаков жителей, ни даже следов того, что кто-то был там недавно. Любопытно, что, несмотря на видимую заброшенность, деревня выглядела странно ухоженной, что только усиливало загадочность ситуации.
Это... странно
Лора кивнула в ответ на слова Виктора, разделяя его мысли. Хотя деревня казалась заброшенной из-за полного отсутствия жизни, она производила впечатление ухоженной и сохранившейся, поскольку на домах не было признаков разрушения или видимой изношенности.
— Я вижу несколько следов... на самом деле, много. Но я всё равно не могу понять, кто или что их оставило.
Лора слегка приподняла голову и посмотрела в ту сторону, куда указывал Виктор. Как он и сказал, в центре площади действительно были следы, и не один. Насколько Лора могла судить, следы образовывали круг, словно что-то окружали.
Однако деталь, которая привлекла её внимание больше всего, — это пара следов в центре круга. Они были меньше остальных, которые явно принадлежали взрослым, а те, что в центре, были размером с детские.
Погрузившись в размышления о значении следов, Лора вдруг заметила какое-то движение. Она моргнула, думая, что ей показалось, но размытое пятно никуда не делось. Только тогда Лора поняла, что это не иллюзия.
То, что казалось простым размытым пятном, начало обретать форму, формируя силуэт кого-то относительно высокого, вероятно, мужчины, одетого в полностью красный плащ. Там, где должно было быть его лицо, виднелся лишь фиолетовый спиралевидный символ. Поглощённая этим зрелищем, Лора не заметила, как её рука задела небольшую ветку неподалёку, издав тихий хруст, нарушивший тишину вокруг них.
В тот же миг фигура почти неестественно повернулась на звук, но её взгляд ничего не обнаружил. Однако на самом деле Лора и Виктор были спасены кем-то, кто в тот самый момент опустил их головы, чтобы их не заметили.
***
Куда бы я ни посмотрела, меня окружали эти странные фигуры в белых одеждах. Палец прижался к моему рту, пока я в замешательстве моргала. Я огляделась, пытаясь понять, откуда взялись эти люди. Нет, серьёзно, откуда они взялись? Всего секунду назад это место было совершенно пустым.
Кроме того, я, честно говоря, не могла понять, было ли то, что я видел, человеком или чем-то совершенно другим. Как всегда, я использовала свои глаза, чтобы понять, с чем именно я имею дело. Я ненадолго закрыла глаза, а когда снова их открыла, в них ярко сияли цвета радуги. Я сосредоточилась на окружающих меня фигурах, пытаясь понять, с чем имею дело.
Их узоры были повсюду, и всё их тело, казалось, было слабым местом, что указывало на то, что они были людьми. Однако вместо ожидаемой мной реакции, вместо страха они переглядывались друг с другом, словно что-то безмолвно обсуждали. Внезапно они все опустились на колени вокруг меня. Я моргнула, но в моей голове была только одна мысль.
«Может кто-нибудь, пожалуйста, объяснить мне, что, черт возьми, здесь происходит?»
По какой-то причине у меня было ощущение, что в последнее время вокруг меня происходит много странных вещей. Не скажу, что я совсем не обращала внимания на эти события, но я точно их не начинала. Казалось, они происходили только потому, что я была там. Поэтому, когда кто-то из этих людей в мантиях внезапно ушёл и вернулся со стулом из костей, я честно не знала, как реагировать.
«Кроме того ... это определенно человеческие кости, не так ли?»
Я моргнула, наблюдая, как они осторожно поставили костяное кресло передо мной, а затем снова опустились на колени. Я постояла несколько секунд, сбитая с толку их действиями. По какой-то причине что-то подсказывало мне, что они хотят, чтобы я села в это кресло, но лично я, хоть и перестала быть человеком, не думала, что мне будет удобно сидеть в нём... Я имею в виду, оно было сделано из костей.
Пока я размышляла, что делать, одна из фигур в капюшонах встала, достала что-то из-под плаща и положила на костяное кресло. Я моргнула, гадая, неужели они действительно думали, что это меня убедит.
Что ж, не обращая внимания на то, что через несколько мгновений они куда-то повели меня, пока я наслаждалась мороженым, лежавшим на стуле, я мельком огляделась, зачерпнув ещё одну ложку. Казалось, мы заходим в пещеру. Честно говоря, я даже не помню, как мы сюда попали. Я была так сосредоточена на мороженом, что, когда заметила это, мы уже были внутри.
В любом случае, кем бы ни были эти люди, они, похоже, не собирались причинять мне вред. Если бы мне пришлось гадать, я бы сказала, что они, скорее, поклонялись мне или что-то в этом роде. Даже для такого человека, как я, который внезапно очнулся в другом теле и обнаружил, что мир полон аномальных явлений, моя нынешняя ситуация всё равно казалась ещё более странной.
http://tl.rulate.ru/book/123776/5555884
Готово: