Несмотря на то, что у меня было несколько теорий о странной ситуации, свидетелем которой я стала, я искренне склонялась к тому, чтобы поверить только в одну из них. Хотя поначалу я рассматривала возможность нескольких аномалий, я быстро отбросила эту идею. В конце концов, мои глаза прекрасно видели и снег, и деревья.
Вместо того, чтобы, как обычно, определить слабое место, я увидела едва заметные линии, указывающие на его расположение. Короче говоря, вся территория, включая снег и деревья, была частью одной аномалии. Это заставило меня задуматься. Что именно они пытались здесь поймать?
Более того, судя по разговорам, которые я подслушала в самолёте, эта конкретная аномалия не может двигаться, хотя я не знаю почему. Именно поэтому вокруг неё была построена База 17. Я не могла понять, в чём заключаются её аномальные способности или что-то, что могло бы указывать на её появление. Всякий раз, когда поднималась эта тема, Эмили, Лора и Виктор чувствовали себя неловко.
Пока Лора передвигала мой аквариум, я осматривала каждый уголок в пределах досягаемости в поисках чего-то необычного. Однако, сколько бы я ни смотрела на каждое дерево и ни анализировал расстояние до окружающего снега, я ничего не могла найти. Единственное, что выделялось, — это слабая светящаяся линия, ярко сияющая и идущая в одном направлении.
В этот момент мне стало довольно ясно, хотя я всё ещё не знала, что именно это было, очевидно, что аномалия на Базе 17 находилась в лесу. Не буду врать, мне было очень любопытно, возможно, я испытывала то же чувство, что и при покупке своей первой детской игрушки или чего-то подобного.
— Фу... Каждый раз, когда я прихожу сюда, у меня по коже бегут мурашки, как будто кто-то всё время наблюдает за мной.
Комментарий Лоры привлёк моё внимание. Честно говоря, я не могла представить ничего подобного тому, что она описала, но, учитывая, что и снег, и деревья были частью одной и той же аномалии, в её словах могло быть больше смысла, чем я изначально подумала.
Отбросив мысль о том, что лес — это аномалия, я сосредоточилась на здании, к которому мы направлялись. Чем ближе мы подходили, тем более впечатляющим оно становилось. Хотя его внешний вид казался металлическим, он не был похож ни на один из известных мне металлов.
Как я уже упоминал, эти люди гораздо более продвинуты в технологическом плане, чем кажутся... хотя, честно говоря, это не имеет большого значения, когда имеешь дело с вещами, которые хуже ядерной боеголовки, или просто телепортируешься или проходишь сквозь стены.
Отбросив свои мысли, я поняла, что мы стоим перед огромным металлическим ящиком. Я не могла придумать другого способа описать его: это был буквально огромный квадратный ящик из металла. Я задумалась, как именно мы попадём внутрь, ведь снаружи никого не было, и я не видел входа.
К моему удивлению, неожиданно появилась дверь, которая открылась по спирали. Эмили просто коснулась стены, и внезапно появилась дверь. Однако это не уменьшило моих сомнений: в конце концов, почему это место, которое до этого момента казалось совершенно запечатанным, теперь открывается? По крайней мере, до этого момента я не могла найти правдоподобного объяснения, зачем им это нужно.
Как бы то ни было, когда спиральная дверь открылась, перед нами предстал длинный коридор. Обстановка мало чем отличалась от того, что я видела в другом здании, но казалась более современной — или, возможно, «технологичной» было бы правильным словом. Хотя можно ли вообще считать коридор технологичным? В конце концов, это всего лишь коридор, знаете ли.
***
Прошло довольно много времени с тех пор, как Эмили снова побывала на Базе 17, и, как всегда, она испытывала дискомфорт, находясь в этом месте. Однако это не было её виной. Некоторые происшествия, случившиеся в прошлом на этом объекте, заставляли Эмили всегда настороженно относиться к Базе 17.
И действительно, учёные, работавшие в организации, в целом знали о связанных с этим рисках, но всё равно брались за эту задачу. Хотя между ними были некоторые различия, главная причина всегда была одной и той же: исследования обычных явлений никогда не могли утолить их жажду знаний.
Учёные, работающие в этой организации, известны остальным сотрудникам как «лабораторные безумцы», потому что, даже если что-то может стоить им жизни, они всё равно идут на риск, если это может помочь им узнать немного больше об аномалиях.
Конечно, учёные и обычные сотрудники общались друг с другом. Были случаи, когда учёные объясняли, почему они не могут сдаться, даже если приближаются к разгадке тайн, связанных с аномалиями. Однако в целом их всё равно считали сумасшедшими.
Это было неизбежно; они просто не могли понять. Учёные из организации испытывали ненасытную жажду знаний, которая не позволяла им отступить перед лицом потенциальной универсальной истины. В конце концов, если бы не эта жажда знаний, они вряд ли согласились бы на такую рискованную работу.
Более того, хотя Эмили действительно чувствовала себя неуютно на Базе 17, была и другая причина её беспокойства: Грэм Викерс. Этот человек был хитрым змеем, и его приказ доставить недавно обнаруженную аномалию из леса на базу был как минимум подозрительным.
Эмили была уверена, что этот человек что-то замышляет. Новая аномалия ещё даже не была должным образом изучена, её предварительная классификация имела смысл, но о её аномальных способностях они почти ничего не знали. Хотя уже были сформулированы некоторые теории, в конечном счёте они оставались всего лишь теориями.
Не было никаких убедительных причин привозить новую аномалию на Базу 17, особенно учитывая, насколько рискованным было это место. Эмили не могла понять, как Грэму удалось убедить совет продвигать эту идею, для неё это просто не имело смысла.
Шаги Эмили мягко эхом разносились по коридору, на её лице читались настороженность и подозрительность. Она чувствовала, что вот-вот что-то произойдёт, и недавно обнаруженная аномалия должна была находиться на Базе 17. Из-за высокого риска там редко бывали люди, и, что ещё хуже, камеры по периметру Базы 17 не работали из-за аномалии, присутствовавшей на территории.
«Грэм, что, чёрт возьми, ты задумал? Ты наконец решил раскрыть свои истинные намерения?»
http://tl.rulate.ru/book/123776/5306098
Готово: