Читать Stunning Edge / 绝色锋芒 / Потрясающий край: Глава 62 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Stunning Edge / 绝色锋芒 / Потрясающий край: Глава 62

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Собирался ли начаться ливень?

Но почему дождь был только над ними?

В других местах все было так же светло, как и прежде.

Избирательный дождь? Неужели бывает что-то настолько нелепое?

— Сначала быстро покиньте это место. Через некоторое время будут удары молнии. Эта молния не простая; человеческое тело не сможет ее выдержать, — серьезно сказала им Клэр. — Эта молния направлена только на меня. Если вы уйдете, проблем не будет.

— Что?! — Когда они услышали слова Клэр, их лица сильно изменились.

Неужели существует что-то подобное?

— Мисс! Вы даже сказали, что это нечто, что человеческое тело не может выдержать, как же, как вы собираетесь выдержать это? — Жан забеспокоился, желая броситься к Клэр. Но Клифф уже установил прочный барьер и даже поставил несколько слоев. Естественно, люди снаружи не могли добраться до Клэр.

— Я, я немедленно сниму барьеры, — также в панике сказал Клифф.

— Нет времени, мастер. Если вы сейчас снимете их, я точно умру. Если не снимете, у меня все еще будет надежда на жизнь. Быстро отойдите в сторону, — Клэр немедленно крикнула на Клиффа, чтобы остановить его.

— Что происходит? Клэр, что вообще происходит? — Клифф так забеспокоился, что на его лице выступил пот, но он ничего не понимал.

— Я объясню позже, не мешайте мне сейчас, — Клэр немедленно села в позу лотоса, сложила ладони перед грудью и начала использовать второй уровень Стиля Драгоценного Лотоса.

— Давайте сначала отойдем, — посоветовал Бен Клиффу и Жану, увидев гремящие темные облака и молнии и гром в их слоях.

Они оба не хотели отходить ни на шаг.

Черный дракон Бен мгновенно превратился обратно, схватил их обоих в каждую лапу и немедленно отступил.

Громкий гул грома разнесся по горизонту. Молния извивалась среди темных облаков, заставляя сердце трепетать от страха, полностью насыщенная безумной и ужасной силой.

Одна, только одна молния!

Клэр сжала зубы. Она должна выдержать это.

Потрясающая, ужасная, ослепительно белая молния пронзила ночное небо, прямо ударив в Клэр.

— Клэр!

— Мисс!

Клифф и Жан оба закричали в панике.

Это была не какая-то маленькая молния от мага, это была природная молния с неба!

Наполненная буйной и нестабильной силой.

Разряд молнии осветил окружающее пространство белым светом.

Когда он увидел ситуацию, Бен застыл. Его когти разжались, уронив Жана и Клиффа.

Они ясно видели, как все барьеры Клиффа были разбиты разрядом молнии, но не видели, чтобы это ранило Клэр.

Потому что они не могли видеть Клэр!

Клэр была плотно обернута гигантским золотым лотосом. Огромный золотой лотос сиял ярко, ослепительно в ночи, более красивый, чем можно себе представить. Это глубоко потрясло их души, заставляя не отрывать взгляда.

Разряд молнии разрушил барьеры Клиффа и ударил по золотым лепесткам, но был как камень, брошенный в море, и затонувший: без какой-либо реакции.

В следующий момент темные облака рассеялись. Ночное небо снова стало искриться звездами, словно темные облака и молния были их галлюцинацией.

Два человека и дракон просто тупо смотрели на Клэр, глубоко пораженные золотым лотосом, обернувшим Клэр. Медленно золотой лотос начал открывать свои лепестки, показывая Клэр, сидящую внутри. Все запомнили бы это зрелище надолго. Нынешняя Клэр была так умиротворена и красива, что притягивала душу.

Клэр постепенно открыла глаза и медленно встала. Смотрясь вниз и видя гигантский лотос под ногами, она мысленно выругала создателя Стиля Драгоценного Лотоса. Как хитро. Золотой лотос, казалось, был специально создан для молнии трибунала. Иными словами, каждый раз, когда она достигала понимания, появлялась бы молния трибунала, и золотой лотос защищал бы ее?

— Клэр! — Клифф и Жан поспешили к ней, оба выглядели очень обеспокоенными.

В этот момент золотой лотос внезапно засиял миллионами лучей света, полностью поглощая Клэр. Медленно свет начал угасать.

Все были в шоке, наблюдая, как Клэр закрыла глаза, ее волосы развевались, а рукава тоже летели быстро. Ее утонченный вид ошеломил сердца. Неописуемое чувство свободы исходило из каждой части ее существа. Казалось, что-то из глубины ее тела медленно прорастает, затем расцветает.

Затем яркий золотой лотос медленно исчез. Вокруг стало темно.

— Клэр! — Все поспешили к ней.

Клэр тихо вздохнула. Как ей объяснить это им?

— Клэр, ты, ты повысила уровень? — Клифф посмотрел на Клэр и внезапно закричал, приятно удивленный. — Ты теперь на уровне волшебника, до этого ты была только великим магом.

Что? Волшебник?!

Храм Света в столице.

Перед надписью богини Света стояла женщина с зелеными волосами, лучшая прорицательница Храма Света. Она в данный момент преклоняла колени, закрыв глаза, перед божественной надписью.

Через мгновение она медленно встала и открыла свои странные глаза.

Богиня только что отдала приказы!

Человека, которого богиня хотела найти, был в Йовусали!

Нужно было немедленно отправить туда людей, чтобы найти его!

Повысилась? Она повысилась просто так?

Клэр подозрительно посмотрела на свои руки, чувствуя что-то необычное. Как будто какая-то сила наполняла её тело. Но как так получилось, что она повысилась так внезапно? Это как-то связано со Стилем Драгоценного Лотоса?

— Клэр, что это был за цветок? Почему ударила молния? — продолжал задавать вопросы Бен, полный подозрений.

— Это... — Клэр задумалась, как ответить.

— Клэр! — нетерпеливый крик донёсся издалека. Это был голос Фэн Исюаня.

Все обернулись и увидели, как Фэн Исюань мчался к ним.

— Всё, что вы видели, я узнала из книги из Лето, — кратко ответила Клэр, не собираясь ничего скрывать.

Узнала это из той книги? Жан был подозрителен. Надписи в книге казались не с этого континента, почему же Клэр могла их понять? Бен был ещё больше в замешательстве. Клифф, с другой стороны, задумался.

— Клэр, ты в порядке? — Фэн Исюань подбежал, схватив Клэр за руку. Он осмотрел её с ног до головы. Убедившись, что Клэр не ранена, он успокоился.

— Что с драконом? Почему только что ударила молния? — Фэн Исюань нахмурился, осматривая окрестности. Вокруг был беспорядок: много больших трещин в земле, много сломанных деревьев и разбитых камней.

— Он сбежал, — Клэр отдернула руку и сказала равнодушно.

— Сбежал? — Фэн Исюань открыл рот от удивления. Драконы — гордые существа, почему один из них вдруг убежал?

— У него были дела, его кто-то позвал, — Клэр сказала с совершенно серьёзным выражением лица.

— О? — Фэн Исюань почесал затылок. Затем внезапная боль в шее заставила его подпрыгнуть. — Шуй Вэньмо, эта мразь, снова меня тайком атаковал. Если я его не побью до полусмерти на этот раз, он не поймёт...

— Ты не можешь умереть здесь. Пусть он заберет тебя, — остановила его Клэр.

Фэн Исюань замер и просто стоял, отвернувшись от Клэр, внезапно затихнув. Никто не мог видеть его выражение лица.

Издалека к ним также подошли Шуй Вэньмо и Лето. Они поспешили после того, как убедились в их безопасности.

Когда они подошли ближе, все увидели, что один из глаз Шуй Вэньмо стал как у панды, очевидно, дело рук Фэн Исюаня.

— Где дракон? — с подозрением спросила Лето.

— У него было дело в Долине Драконов, его внезапно вызвали, — Бен понял истинный смысл слов Клэр и солгал, не выказывая ни капли вины.

— Ого! Нам так повезло, — Лето запрыгала от радости.

Раз Бен сказал это, то, естественно, в его словах была доля правды.

Но теперь у них уже возникла вражда с золотым драконом. Желая пройти через Долину Драконов, это было бы практически невозможно, потому что обидеть короля драконов означало обидеть всю расу драконов. Если их обнаружат при прохождении через Долину Драконов, один драконий выдох превратит их в пыль.

Повезло это или нет?

— Сначала покинем это место. После такого крупного происшествия скоро начнётся расследование, — сказал Клифф, осматривая беспорядок вокруг.

— Да, сначала соберём вещи и уйдём, — Клэр обернулась, ища что-то.

— Что ты ищешь?" — спросил Жан.

— Ага, вот ты где. Малый Ветер, иди сюда, — радостно позвала Клэр.

Фэн Исюань обернулся в недоумении. Неужели Клэр зовёт его? Не может быть.

Ветролеопард, спрятавшийся в углу, медленно встал и, дрожа, подошёл. Этот парень не осмелился убежать. Он видел всё, что произошло, и не осмелился убежать. В его сердце глубоко запечатлелось, что Клэр была крайне устрашающей.

— Малый Ветер? — рот Фэн Исюаня дёрнулся, когда он указал на медленно подходящего ветролеопарда и с полным недоумением спросил: — Он Малый Ветер?

— У тебя есть проблема? — Клэр погладила мягкую шерсть ветролеопарда, весьма довольная.

— Если ты будешь трогать его и называть моим именем, я буду думать о странных вещах, — усмехнулся Фэн Исюань.

Лицо Клэр потемнело. Поглаживая ветролеопарда, она сказала: — С этого момента твоё имя Малый Леопард, понял?

Бедный ветролеопард посмотрел на доминирующую Клэр и затем энергично кивнул.

Теперь Клэр расслабилась. Никому не нужно было ничего нести, так как всё помещалось в межпространственное кольцо Клиффа. Но кольцо не могло переносить ничего живого. Четыре лошади не могли путешествовать туда, и им предстояло идти пешком. Но теперь всё было иначе.

Высокое тело ветролеопарда, мягкая шерсть, грациозное тело и толстые подушечки лап делали его превосходной ездовой животной.

В данный момент Клэр сидела верхом на ветролеопарде, лицо полное удовлетворения. Она почти лежала, пол тела касалось спины ветролеопарда. Саммер, казалось, боялась пушистых животных и держалась подальше.

После того как они покинули это место, Клэр зевнула. Небо уже начинало светлеть. Вся суматоха продолжалась всю ночь, и они не успели поспать.

— Давайте отдохнём здесь. Вам лучше вернуться туда, откуда вы пришли. Нет никакой возможности пройти через Долину Драконов, — Бен сел и сказал равнодушно. — Вы обидели этого узколобого, жестокого и беспощадного парня, который наверняка запомнит это. Теперь он даже унаследовал королевскую золотую силу. Как только его рана заживёт, он сразу придумает способ для мести. Лучше подумать, как с этим справиться.

http://tl.rulate.ru/book/1237/43670

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 16
#
Спасибо переводчикам) думаю лакеи света получат нагоняй ))
Развернуть
#
И неплохой...... Судя по названию главы
Развернуть
#
Спасибо за труд) Мне так нравится Уолтер))♥
Развернуть
#
благодарю за великолепный перевод!))
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за перевод.
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Спасибо~
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Талпа, а камментарии? Спасибо, спасибо, спасибо . . .
Не, це приятна, но красноречия моглиб проявить, хоть чють-чють. Переводчикам же приятна что людям не лень писать свои мысли, комментарии, что-то памима - Спасибо, або сяп, дяп, пердь. И до того ж, Переводчикам!!! Переводчикам - особям, которые переводить кучи текста з английского, китайского, японского на понятный ван язык. Не дасыпают, не даидают, портять зрение и тут! Спасибо. Ну, спасибо так спасибо, хоть не мат.
Кха-кха, что-то я переборщила. . .
Глава супер, класс!
Клэр и Уолтеру риспект.
Спасибо переводчику за прекрасное настроение и качественный перевод!))😁😁😁
( 100% кто-то после моего камментариия напишет - Спасибо, ну, спасибо так спасибо, хоть не мат))
Развернуть
#
Твои 100% тебя подвели.....
Развернуть
#
Уолтер должен быть писателем...писателем ранобэ...я бы почитала
Развернуть
#
я так счастлива видеть не цензурный мат
прям до слез
спасибо за перевод 💜
Развернуть
#
Уолтер такой хахахахаххаха пессимист! Хотя реалист будет лучше. Но блин, его комментарии самые лучшие!
Интересно, какое у него в будущем будет тело?
Развернуть
#
Красавчик 100% =_=
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку