Читать Unavoidable Regression / Неизбежная Регрессия: Глава 29 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Unavoidable Regression / Неизбежная Регрессия: Глава 29

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 

Я, естественно, думал, что первыми выступят Демон Кровавого Лезвия Небес или Призраки Лезвия.

Однако первое сопротивление аресту Яна Хо исходило изнутри.

Около тридцати следователей Павильона Подземного Мира собрались в главном зале и вызвали меня.

Возглавлял их старший специальный следователь Гок Мён.

— Мы должны были прийти прямо в ваш кабинет, но нас слишком много, поэтому извиняемся за доставленные неудобства.

— Похоже, вы здесь не для разговора, а для ссоры.

— Ничего подобного, прошу не понимать нас неправильно.

Они не пришли с единодушным настроем. Лишь взглянув им в глаза, я мог примерно понять, кто был здесь из-за недовольства, а кто — по принуждению.

Гок Мён выступил вперёд, представляя всех.

— Мы слышали, что вы возобновили расследование дела, которое уже было завершено с выводом о невиновности.

— Всё верно.

— Это действие подрывает мораль и авторитет следователей нашего павильона.

Я обратился к следователям, стоявшим за Гок Мёном:

— Все ли вы так думаете?

— Да, думаем.

Они ответили громко.

— Моё мнение немного иное. Я считаю, что инцидент с Яном Хо серьёзно подорвал авторитет этого павильона. Очень серьёзно.

— Что вы имеете в виду?

— Нужно ли объяснять столь очевидные вещи? Это разочаровывает.

Выражение Гок Мёна стало жёстче, когда он возразил:

— Неразумные действия были совершены вами, глава.

— Вы слышали, что Ян Хо признался перед всеми, когда я его арестовал?

— Да, мы слышали.

— Тогда в чём дело? Почему вы все здесь собрались?

— Мы обсуждаем повторное расследование уже завершённого дела.

— Это вопрос принципа?

— Да, и это беспрецедентно.

— Следователь Гок, невинного ребёнка избили почти до смерти, а виновный был пойман и даже признался. Разве не естественно возобновить расследование? Как, по-вашему, вы выглядите, защищая искажённые принципы в такой ситуации?

— Даже если вы назовёте это устаревшим, принципы крайне важны для организации.

Будь он упрям или пытался надавить на меня, он не отступал ни на шаг.

— Хорошо, тогда давайте посмотрим, что думают остальные. Те, кто считает повторное расследование правильным, подойдите сюда!

Они пришли с намерением действовать коллективно, так что я сомневался, что кто-то сейчас двинется.

Вперёд вышел один человек.

Это был Со Дэрён, мой абсолютный сторонник. Все знали, что он близок ко мне, поэтому его присутствие не вызвало особого волнения.

— Мой верный слуга, следователь Со.

— Если вы так говорите, это может показаться, что я действую из личной дружбы.

— Разве не так?

— Нет, сэр. Помимо моей лояльности к Лидеру Культа, я считаю, что это дело необходимо пересмотреть.

— Почему?

— Расследование было недостаточным.

Хотя некоторые следователи, включая Гок Мёна, откровенно нахмурились, Со Дэрён спокойно выразил свои мысли:

— Нельзя исключать возможность внешнего давления.

— Отлично. Кто согласен с этим мнением?

Я снова поднял руку и посмотрел на следователей.

В ситуации, когда я сомневался, что кто-то ещё осмелится согласиться, вперёд шагнул один человек.

— Я согласен.

Это был мастер боевых искусств, которого ранил Годан во время расследования дела Демонической Армии. Я не только отомстил за него, но и попросил Демонического Врача оказать ему лучшее лечение.

— Я Икхо. Тогда я не успел вас должным образом поблагодарить. Я искренне признателен.

— Как ваша травма?

— Всё в порядке.

— Это хорошо.

Больше никто не двигался, кроме Икхо. Казалось, они опасались Гок Мёна. Это было понятно: они знали меня всего несколько дней, а с Гок Мёном работали годами, если не десятилетиями.

Затем вперёд шагнул ещё один человек.

— Я Ян Гун, товарищ Икхо. Спасибо вам за то, что отомстили за него.

Благодаря тому, что Ян Гун сделал шаг вперёд, несколько других набрались смелости и присоединились ко мне. Они делали это не из личной дружбы, а потому, что действительно считали расследование недостаточным.

Тем не менее, число тех, кто стоял на стороне Гок Мёна, всё ещё было подавляющим.

Я обратился к одному из них. Это был человек, прямо причастный к сегодняшнему делу.

— Следователь Чонхва!

— Да.

Чонхва был следователем, ответственным за это дело, тем, кто оправдал сына Яна Тэ.

— Что вы думаете?

— …Я провёл расследование должным образом.

Я подошёл к Чонхва и пристально посмотрел ему в глаза, прежде чем спросить:

— Вы получили взятку от Призраков Лезвия?

Лицо Чонхва мгновенно напряглось. Гок Мён тут же вспыхнул от гнева, выступая в его защиту.

— Что за чушь вы несёте?

Я холодно посмотрел на Гок Мёна и спросил:

— Тогда, может быть, это вы взяли деньги?

— Нет, не взял.

— Зачем же тогда выступаете вперёд, доходя до того, что бросаете поспешные заявления своему начальнику?

— Потому что это дело моего подчинённого.

— Он также и мой подчинённый, разве не так?

В этот момент Гок Мён осознал свою оплошность и склонил голову.

— Да, верно. Прошу прощения.

— Не действуйте без разрешения.

— Да.

После того как я заставил его замолчать, я снова обратился к Чонхва.

— Вы получили деньги от Сотни Демонов Лезвия?

— Нет.

— Клянетесь?

— Клянусь своей жизнью.

Он не отвёл взгляд, стараясь доказать свою невиновность.

— Если вы мне не верите, расследуйте.

— Я уже это сделал. Вы действительно не получили денег.

Все присутствующие были ошеломлены моими словами. Моя фраза о том, что расследование уже было проведено, означала, что оно прошло внутри организации.

Несмотря на моё предостережение, Гок Мён не смог удержаться.

— Наши следователи не могут проводить внутренние расследования, если это не дело специального расследования.

— Это было проведено как специальное расследование. Я даже получил прямой приказ от Лидера Культа на внешнее расследование.

Я холодным тоном обратился к Гок Мёну, который явно растерялся.

— Когда Лидер Культа назначал меня здесь руководителем, вы думали, что он не поддержит меня в таком объёме?

— Нет.

Я спокойно обратился ко всем присутствующим.

— Мне любопытно. Если вы не взяли деньги, зачем тогда покрыли этот инцидент?

— Я ничего не покрывал. Согласно моему расследованию…

Я перебил Чонхва.

— Он угрожал убить вашу младшую сестру?

Чонхва застыл. Его выражение ясно говорило: Как вы узнали?

— Согласно расследованию, вы — исключительный пример честности. Я в это не поверил. Я приказал копать глубже, потому что никто в этом мире не отвергает деньги. Но, к удивлению, вы действительно честны. Так почему же такой честный человек скрыл инцидент? Оказалось, у вас есть слабое место — ваша единственная семья, ваша младшая сестра.

Глаза Чонхва заметно дрогнули.

Потрясённый Гок Мён спросил его торопливо.

— Он действительно угрожал тебе?

Чонхва не ответил.

— Болван, отвечай! Тебе правда угрожали?

Гок Мён настойчиво давил, но Чонхва продолжал молчать, опустив голову. Я знал, почему Гок Мён взял на себя инициативу в этом деле. Чонхва был его самым дорогим младшим коллегой. Он пытался помочь ему избежать последствий этого инцидента.

Я обратился к Чонхва.

— Если вы беспокоитесь о своей сестре, не стоит. Я уже отправил боевых мастеров на её защиту. Она будет в безопасности, пока это дело полностью не разрешится.

Слова вызвали на лице Чонхва облегчение. Вскоре он опустился на колени передо мной, признавая всё.

— Я совершил ужасный проступок.

Гок Мён, наблюдая это, вздохнул.

— Ах.

После стольких лет совместной работы он наверняка знал лучше всех, как сильно Чонхва дорожит своей младшей сестрой. Однако, похоже, он и сам не знал об этой ситуации.

Я обратился к Чонхва, который низко склонил голову.

— Вы понимаете, что даже если вас вынудили, это недопустимо, верно?

— Да, я приму наказание.

Выражения следователей были разными, но всех объединял общий гнев. Этот инцидент касался не только Чонхва, но и каждого из них, кто мог бы оказаться в подобной ситуации.

— Встаньте.

— Да.

Чонхва поднялся.

— Если бы это произошло после того, как я стал руководителем, я бы вас не простил. Но так как это случилось до моего прихода, я сделаю исключение и прощу вас.

— Вы правда меня прощаете?

— Прощаю не я, а ваша честная жизнь в прошлом. Но из-за этого инцидента её больше нет. Теперь вы должны заново строить свою репутацию.

Чонхва, не ожидавший прощения, был глубоко тронут.

— Спасибо. Огромное спасибо.

Но по-настоящему его тронули мои следующие слова.

— Теперь, когда я стал руководителем, ваши семьи — как моя семья. Любой, кто посмеет угрожать им, будет уничтожен. Почему? Не верите мне? Я даже убил Командира Демонической Армии. Думаете, я испугаюсь каких-то жалких Призраков Лезвия?

Я почувствовал, как взгляды следователей стали ещё более проникновенными и полными уважения.

— С сегодняшнего дня это Павильон больше не потерпит никакого внешнего давления. С этой минуты, если кто-то примет хотя бы одну монету, будет строго наказан. Готовьтесь к тому, чтобы оказаться в тех же камерах, где сидят преступники, которых вы посадили. Если не можете придерживаться этих принципов — покиньте Культ.

Их реакции были разные. На лицах отражались радость, волнение, недоверие, а у некоторых — скрытая обида.

— Но так же, как и в этот раз, я не оставлю без защиты тех, кто подвергнётся угрозам. Если вам угрожают — сообщите мне, и я обеспечу безопасность вашей семьи. Даже если их похитят, я освобожу их. Поверьте мне. Если не верите — доверьтесь Лидеру Культа. Я уговорю отца спасти их любой ценой. Поэтому немедленно докладывайте обо всех внешних давлениях.

Я говорил от чистого сердца. Когда они будут уверены в своей безопасности и безопасности своих семей, Павильон начнёт работать как следует.

— Я верю, что любой, кто совершает зло, должен быть наказан, кем бы он ни был. Даже если кто-то ошибётся в Павильоне Небесного Демона, я не оставлю это без внимания. Более того, если Лидер Культа совершит преступление, я арестую его тоже!

Все затаили дыхание. Заявить о намерении арестовать Лидера Культа было сродни подписанию смертного приговора на месте.

— Я не боюсь Лидера Культа или Восьми Верховных Демонов. Боюсь лишь того, что мы станем глупцами. Глупцами, которые не могут защитить тех, кого должны, и позволяют тем, кто заслуживает наказания, уходить с улыбкой на лице. Когда мы поймали того парня вчера, люди в таверне были так счастливы, что аплодировали. Мне нравится быть в центре внимания, поэтому в будущем я буду зарабатывать эти аплодисменты снова и снова.

Мои слова дошли до их сердец, и выражения следователей изменились. Особенно у Чонхва, чьи глаза, ранее наполненные слезами, теперь сияли решимостью.

В этот момент к моей стороне подошла следовательница из группы Гок Мёна — Чо Хян, которая нравилась Со Дэрёну.

— Я хочу зарабатывать аплодисменты вместе с вами, Руководитель.

Это было началом. Один за другим следователи начали подходить ко мне. Кто-то делал это искренне, кто-то неохотно из-за общего настроения. Это не имело значения. Главное, что теперь все двигались в одном направлении.

Последним остался Гок Мён.

— Вам не нравятся новые принципы, которые я установил?

— Нет.

— Тогда почему вы всё ещё стоите там?

— …

— Из-за гордости?

— Нет. Я просто не уверен, что вы искренни, Руководитель.

На самом деле, его гордость была уязвлена. Он пришёл с благими намерениями поддержать младшего коллегу, но все оправдания и инерция исчезли, а он оказался в неловкой ситуации. Сделать несколько шагов сейчас было для него невероятно трудно.

Мне нужно было смягчить его уязвлённую гордость. Это роль лидера. Сейчас было время для единства, а не разделения. И хотя он был упрям, он не был плохим человеком. Более того, когда мы проводили проверку Чонхва, Гок Мён тоже был тщательно проверен.

— Всё, что я сказал ранее, искренне. Чтобы воплотить эту искренность в реальность, мне нужны ваш опыт и помощь.

Я первым протянул руку Гок Мёну.

— Прошу, помогите мне.

— Благодарю вас, Руководитель.

Гок Мён пожал мою руку. Его рука дрожала.

Это дело касалось не только Гок Мёна. Оно было показателем для всех следователей, наблюдающих за нами.

Я тут же отдал приказ Со Дэрёну.

— Следователь Со.

— Да.

— Немедленно отправляйтесь с боевыми мастерами и арестуйте Ян Тэ, отца Ян Хо, известного как Сотня Демонов Лезвия. Обвинение — особое запугивание.

В этот момент Гок Мён осторожно заметил.

— Он не сдастся без боя.

Я громко ответил так, чтобы услышали все.

— Пусть сопротивляется. Если он это сделает, мы уничтожим всех Призраков Лезвия.

Могли бы задаться вопросом, на что я рассчитываю, делая такое заявление, но одно было ясно.

Следователи Павильона, стоявшие передо мной, никогда ранее не слышали таких слов. Они были взволнованы. Их сердца уже били быстрее. Я чувствовал их рвение.

Эта энергия убедила меня. Сегодня моральный дух Павильона был на высоте, как никогда прежде.


 

http://tl.rulate.ru/book/123678/5299531

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку