Гарри продолжал отсчитывать время, бесстрастно наблюдая за своими ногтями. Булстроуд просто рассмеялась и начала обсуждать с остальными, какие творческие заклинания они должны использовать против Гарри и кого они могут подставить для этого. Внезапно все четверо Слизеринов рухнули на землю, когда счет Гарри перешел от четырех к нулю. Слизеринцы не заметили, как из дверей кареты высунулись пять Волшебных палочек, которые одновременно выстрелили в Гарри. Гарри улыбнулся, увидев Эрни Макмиллана, Парвати и Падму Патил, Симуса Фи́ннигана и Дина То́маса.
«Спасибо вам всем!» сказал Гарри каждому из них, когда они вышли, ухмыляясь. Дин и Парвати подошли к Невиллу и Ханне.
«Вот вам и единство школы». заметил Невилл, глядя на ошеломленных Слизеринов.
«Это было здорово, я давно хотела испробовать это менструальное заклинание на парне». с восторгом сказала Падма. «Гойлу будут сниться кошмары следующие несколько дней».
Все мальчики в этот момент смотрели на Падму с большим страхом и уважением, чем она когда-либо получала. Эрни даже вышел из дома, чтобы открыть для нее дверь кареты, а Симус спросил, не может ли он принести ей выпить. Ханна ухмыльнулась, попросив Падму научить ее этому заклинанию.
Гарри поднял глаза от места, где находились Крэбб и Гойл, и заметил Малфоя в конце кареты, который молча наблюдал за происходящим. Гарри был озадачен, почему Малфой не участвует во всем этом, и еще больше он был озадачен, когда Малфой просто развернулся и ушел один в свое купе. Гарри решил, что, возможно, он все еще скорбит по отцу, сидящему в тюрьме, не говоря уже о том, что аврорам по всему поезду было велено быть начеку, если Малфой попытается что-то сделать.
Найдя аврора, который объяснил им, что произошло, они вернулись в свои купе. Гарри обнаружил Рона, который жаловался, что тележка опоздала на очередной проезд, после того как он съел все купленные ранее закуски, не говоря уже об обеде.
«Наконец-то!» воскликнул Рон пару часов спустя. Он встал, чтобы взять пару кнатсов из сундука, когда поезд с визгом остановился, заставив всех в поезде повалиться вперед среди криков и воплей.
«Все в порядке?» спросила Гермиона, увидев, что Гарри лежит на земле и сжимает свой шрам от сильной боли. Увидев это, Гермиона перешла в режим лидера, так как боялась, что нападение неизбежно. «Сьюзан, останься с Гарри. Убедись, что с ним все в порядке. Если он что-то узнает, немедленно найдите меня у входа. Все остальные разбегаются по вагонам, чтобы предупредить прокурора, как мы и планировали. Рон, ты со мной!»
Гермиона и Рон выбежали из своего купе вперед, а Луна, Джинни и Невилл крикнули, чтобы прокуроры заняли места в каждом вагоне, оставив Сьюзен наедине с Гарри, который корчился на полу. Она опустилась на колени рядом с ним и сделала все, что могла, надеясь, что это ложная тревога.
«Гарри, что я могу сделать? Чем я могу помочь?» взмолилась Сьюзен, надеясь, что Гарри ее слышит.
«Уггг, аххх. «Гарри прижал руки ко лбу от явной боли. Сьюзен быстро и осторожно сняла с него очки, чтобы он случайно не разбил их. Затем она сделала единственное, что пришло ей в голову: положила его голову себе на колени, чтобы он перетерпел боль, и нежно погладила его по волосам. Наблюдая за ним с беспокойством, она заметила, что шрам на его лбу кажется немного красным. Она осторожно провела пальцем по шраму в виде молнии. Гарри сразу же успокоился. Видя, что это помогает, она продолжала это делать до тех пор, пока Гарри не смог выйти из состояния, вызванного болью.
«Гермиона! Подожди!» крикнул Рон, когда они пробирались к выходу вместе с десятью другими аврорами, среди которых была и Тонкс, как обычно взрослая. Выглянув в переднее окно с места проводника, они увидели две дюжины Пожирателей смерти на железной дороге с поваленным деревом, перегородившим пути.
«Приготовьтесь все, это может быть неприятно». Тонкс приказала одному аврору собрать остальных и приготовиться к бою в передней части поезда, а другому аврору проследить, чтобы их не обошли с фланга возле кабины.
«Почему они просто стоят там?» спросил Рон. Пожиратели смерти не наступали и не атаковали. Казалось, что они просто ждут, пока что-то произойдет.
«Может быть, они пытаются оценить нашу численность, ведь со всеми, кто был в поезде, мы превосходим их почти десять к одному». Один из авроров заговорил рядом с Роном.
«К нам идет подкрепление! Нам придётся задержаться минут на пять, пока они не прибудут». Другой аврор, только что воспользовавшийся экстренным Порталом, отправился в Министерство, чтобы объявить тревогу, а затем вернулся обратно.
Тонкс крикнула в окно ведущему Пожирателю смерти, требуя, чтобы они заявили о своих намерениях и сдались, но Рону пришлось удерживать Тонкс, чтобы она не бросилась на них в одиночку, когда несколько Пожирателей смерти ответили лишь грубым жестом руки.
Не зная, что делать, они решили переждать несколько минут до прибытия авроров из Министерства. Наконец по всему поезду послышались хлопки явлений и Порталов. Подкрепление прибыло в огромном количестве, заставив Пожирателей смерти, не сделавших ни единого шага, медленно отступить к безопасным деревьям.
«Все, вперед!» крикнула Тонкс, спрыгивая с поезда, чтобы атаковать вместе с остальными аврорами. Пожиратели смерти просто аппарировали, не выпустив ни одного заклинания.
Все в недоумении пытались понять, в чём смысл всего этого. Обследовав деревья и не обнаружив ничего предосудительного, несколько авроров отправили их на метлах вперед, чтобы проверить пути, и после того, как дерево было убрано, поезд возобновил свой ход.
«Гарри, ты можешь нам что-нибудь рассказать?» спросила Тонкс, когда все собрались в вагоне префектов, чтобы попытаться оценить произошедшее.
http://tl.rulate.ru/book/122713/5153210
Готово: