Читать Goblin Simulation: Building a Dark Empire / Бесконечные симуляции гоблина: Глава 12: Рейд/Появление ящеро-людей (📷) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, команда Rulate благодарит вас за поддержку и доверие!

Готовый перевод Goblin Simulation: Building a Dark Empire / Бесконечные симуляции гоблина: Глава 12: Рейд/Появление ящеро-людей (📷)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Остальные гоблины не понимали, что случилось. Но раз босс побежал, они, конечно, последовали за ним.

Ли Мэн был далеко не глуп и прекрасно понимал, в чём дело. Его прикосновение к паутине точно встревожило призрачных пауков в глубине леса.

Десятки гоблинов бежали через тусклый лес, пока наконец не остановились, пробежав несколько километров. Ли Мэн, тяжело дыша, прислонился к большому дереву. С любопытством он посмотрел на паутину в своей руке. Она была немного липкой, но невероятно прочной.

Оглядевшись, Ли Мэн подошёл к ближайшей луже. Опустившись на колени у воды, он погрузил паутину в неё и начал энергично чистить. Вскоре липкость исчезла, и паутина превратилась в пучок прозрачных нитей.

Взявшись руками за концы нитей, Ли Мэн потянул их в разные стороны. Нити немного растянулись, но не порвались.

«Какое сокровище!» — подумал он.

От эластичности и прочности нитей у Ли Мэна загорелись глаза.

Паутина призрачных пауков была просто идеальным материалом для изготовления тетивы.

С тетивой Ли Мэн без труда мог сделать простой лук, используя свои знания.

Если бы у гоблинов были луки в качестве оружия, их боевая мощь, несомненно, значительно возросла бы.

— Босс, что вы делаете? — с любопытством спросил Гобу Цян.

— Скоро узнаешь!

Этот маленький паучий шелк был ключом к завоеванию этого мира.

Он использовал свои земные знания, чтобы отправить гоблинов прямиком в Железный век.

— Вала!

В этот момент в лесу произошла внезапная перемена.

С громким ревом выскочила группа сильных, высоких фигур.

Они бросились на отдыхающих гоблинов, размахивая большими мачете.

Отдыхающие гоблины были обезглавлены прежде, чем успели среагировать.

Внезапное нападение сильно напугало гоблинов.

— Это людоящеры, это людоящеры!

Столкнувшись с почти двухметровыми людоящерами, покрытыми черной чешуей, гоблины запаниковали и разбежались.

Гоблины пытались бежать, но людоящеры были быстрее.

Их ржавые мачете рубили одного гоблина за другим.

Некоторые гоблины пытались сопротивляться, но разрыв в боевой мощи был слишком велик.

Их палки разлетались вдребезги, а мачете почти рассекали их тела пополам.

Один удар людоящера мог отправить гоблина в полет на десять метров.

Людоящеров было всего десяток, но они преследовали и уничтожали гоблинов в лесу.

Внезапная атака испугала Ли Мэна и Гобу Цяня.

Людоящер нацелился на них.

Его золотые зрачки впились в них, и он бросился на них с мачете в руках.

[Людоящер].

[Уровень: 22].

[Сила: 37].

[Защита: 31].

[Ловкость: 33].

[Магия: 5].

Ли Мэн посмотрел на людоящеров в лесу.

Он заметил, что ни один из них не был ниже 20-го уровня.

Все они были между 20 и 30 уровнями.

— Хмпф, я тебя не боюсь!

Ли Мэн выхватил шипастую дубину из рук готового к бою Гобу Цяня и ринулся вперед.

Увидев, что маленький гоблин осмелился противостоять ему, людоящер оскалился в насмешливой улыбке.

Он ухмыльнулся, вскочил на ноги и замахнулся на Ли Мэна своим мачете.

Ли Мэн не стал уклоняться и, взмахнув шипастой дубиной, отразил атаку.

*Бум!*

Оружие столкнулось с громким «бум».

Людоящер почувствовал огромную силу, передающуюся через его мачете.

Его запястье онемело, а мачете вылетело из руки.

— Умри!

Ли Мэн усмехнулся, глядя на недоверчивого людоящера.

Левой рукой он ударил ящера в сердце.

*Шшш!*

Сердце ящера было пробито насквозь.

Невысокий Ли Мэн поднял тяжелого на вид людоящера.

Ли Мэн отбросил его в сторону.

В его руке было еще бьющееся сердце.

Ли Мэн жадно откусил от теплого сердца.

— Ах, сердце разумного существа действительно очень вкусное!

Ли Мэн выглядел довольным, его окровавленный рот злобно ухмылялся.

Находящийся неподалеку людоящер заметил ситуацию и бросился к нему с криком.

— Что он говорит? Я не понимаю!

Ли Мэн отбросил сердце в сторону и с силой метнул шипованную дубину.

Булава пролетела по воздуху десятки метров и угодила точно в голову ящера.

С громкоим стуком людоящер взлетел в воздух.

Шипованная булава также была отброшена в сторону.

Упавший людоящер корчился на земле.

Его голова была вывернута до неузнаваемости, а изо рта и носа лилась кровь.

Ли Мэн подбежал к лежащему рядом мачете.

Выхватив его, он бросился на ящеров.

— Убей их, Гобу Мэн, Гобу Мэн!

Увидев, как босс мгновенно расправился с двумя людоящерами, Гобу Цян пришел в восторг.

Он зарычал и закричал.

Бегущие гоблины, видя храбрость своего босса, воспрянули духом.

— Гобу Мэн, Гобу Мэн!

Гоблины прекратили бегство и с азартом набросились на людоящеров.

— Что вы смотрите!

Ли Мэн стремительно приблизился к людоящеру.

С ржавым мачете в руке он широко замахнулся на ящера.

Ящер быстро среагировал и отбил мачете.

*Кланг!*

Раздался металлический лязг, полетели искры.

От огромной силы людоящер изменился в лице и отпрыгнул на несколько метров назад, чтобы рассеять силу.

XmpVsBx.png

Заблокировав удар, Ли Мэн бросился вперед, нанося косой удар.

На этот раз людоящеру не повезло.

Ли Мэн повернул свое тело, и мачете пронзило грудь ящера горизонтально.

Высокий людоящер поделился на две части, верхняя часть его тела отлетела в сторону.

Кровь брызнула во все стороны, и от ее резкого запаха все тело Ли Мэна затрепетало.

— Убить, убить, убить!

Ли Мэн с красными глазами набросился на ящеров, как зверь.

Никакой техники, только грубая сила.

Ли Мэн рубил одного ящера за другим.

Только тогда людоящеры заметили аномалию, которой был Ли Мэн.

Но им было уже плевать.

Ведь гоблины, с их высоким боевым духом, окружили их со всех сторон.

Хотя они и были сильны, но не могли отбиться от такого количества.

Некоторые ящеролюди уже были зарублены гоблинами, избиты до полусмерти.

— Ла-ла-ла!

Видя неблагоприятную ситуацию, один из ящеров вдруг закричал.

Оставшиеся пять ящеров быстро развернулись и побежали вглубь леса.

Отступление ящеролюдей подняло боевой дух гоблинов.

Они закричали и погнались за ними.

— Вернитесь!

Громкий крик Ли Мэна остановил преследование гоблинов.

Этот крик напугал разъяренных гоблинов.

Все гоблины были слишком напуганы, чтобы двигаться.

— Съешьте их всех!

Услышав слова босса, глаза гоблинов загорелись.

Они с жадностью бросились к ближайшим трупам, чтобы полакомиться.

Некоторое время тусклый лес оглашался звуками жевания.

Сначала трупов людоящеров, затем их сородичей.

http://tl.rulate.ru/book/122600/5160450

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку