Нуар прыгнул на лодку, его сверкающее лезвие медленно скользнуло обратно в ножны.
Позади него расчленённый Морской Король упал в воду, приземлившись в сеть, которую рыбаки заранее приготовили.
Один удар — и дело сделано!
Рыбаки принялись за работу; такой впечатляющий удар казался для них привычным делом.
Ведь этот десятилетний мальчишка был самым сильным человеком в деревне Кокояси.
Нуар лёг на носу лодки, весело наблюдая за суетой вокруг.
«Вжух—»
Резкий вой вдруг пронёсся над морем, и глаза Нуара сузились.
Неужели?
«Бум!»
Рядом с рыбацкой лодкой взорвалась мощная ударная волна, поднявшая высокую волну воды, которая окатила всех на борту.
Пушечный выстрел?!
Нуар удержался за перила корабля и всмотрелся вдаль. Огромный чёрный корабль медленно приближался.
Из одной из его пушек всё ещё валил дым.
Чёрный флаг, развевающийся наверху, особенно выделялся.
Чёрный череп на фоне чёрного полотнища — пиратский флаг.
«Пираты?» Нуар выпрямился, сжав рукоять меча, его лицо омрачило злость.
На нас стреляют пушкой без всякой причины — кто бы не разозлился?
Но хорошая новость была в том, что это не были пираты Арлонга.
Я всегда был тем, кто стрелял по другим из пушек; никто не смел стрелять по мне!
С яростью Нуар крикнул испуганным рыбакам на борту: «Возвращайтесь в деревню!»
«Я покажу им, что такое жестокость!»
На пиратском корабле человек с шрамом на лице и злобной ухмылкой повернулся к капитану и сказал: «Капитан, смотри, как они паникуют. Увидев флаг пиратов Медвежьей Орды, они теряют рассудок от страха».
Человек, которого назвали капитаном, был крупным мужчиной с пивным животом и грубыми чертами лица.
«Я — “Варварский Медведь” Кембра, и все должны убираться с моего пути».
Капитан Кембра самодовольно рассмеялся, указал толстым пальцем на рыбацкую лодку и закричал: «На абордаж этого судна! Затем штурмуйте деревню и заберите всё, что можно!»
«Да!» — взвыли пираты, бросившись к выполнению приказа.
Моряки крупного телосложения бросили несколько абордажных крюков, которые зацепились за рыбацкую лодку, создавая мост.
«На абордаж, парни!» — ревел Кембра, обнажив жёлтые зубы в мерзкой ухмылке.
Орда пиратов, словно саранча, ринулась по верёвкам. Нуар нахмурился и сказал рыбакам: «Я перережу верёвки. Вы возвращайтесь в деревню и предупредите всех!»
«Я разберусь с ними!»
Не дожидаясь ответа, Нуар бросился к верёвкам и ринулся навстречу пиратам!
«Нуар!» — крикнули рыбаки, но Нуар не слушал.
Он жаждал настоящего боя уже давно!
Рыбаки обменялись беспокойными взглядами, пока один из них наконец не сказал: «Пойдём в деревню за подкреплением!»
Нуар бросился на пиратский корабль, держа рукоять меча левой рукой, правой размахивая и мгновенно разрезая верёвки.
Раздался хор воплей, когда пираты упали в море, но Нуар не замедлился. Он побежал по оставшейся верёвке к своим врагам.
Увидев, как мальчишка одолел многих из его людей, Кембра пришёл в ярость. «Что вы делаете, никчёмные?! Порубите его на куски и сбросьте за борт!»
Несколько стальных клинков замахнулись на Нуара, но он оставался невозмутим.
Его меч танцевал, как змея, отражая все атаки.
В мгновение ока его клинок рассекал пиратов, оставляя алые порезы, из которых кровь брызгала в воздух. Пираты падали в море, словно клёцки, без сознания.
Нуар, рождённый среди смерти, не был потрясён этим уровнем бойни.
«Что?!» — Кембра уставился в шоке на Нуара, который стоял, как армия в одиночку. Человек с шрамом рядом с ним от ужаса не мог произнести ни слова.
Видя, как его люди отступают в страхе, Кембра зарычал: «Трусы бесполезные, схватите его!»
«Позвольте мне помочь», — раздался юный голос Нуара, который вызвал у пиратов холод по спине.
Он перепрыгнул через атакующих пиратов и приземлился на их корабль, словно призрак.
Одной рукой он опирался на палубу, а другой держал окровавленный меч. Нуар поднял взгляд на Кембру с леденящей улыбкой. «Привет, капитан пиратов».
Он пристально посмотрел на Кембру, затем повернулся и разрезал последнюю верёвку.
Увидев это, лодка рыбаков повернула назад и вернулась в деревню.
Игнорируя крики падающих пиратов, Нуар указал своим мечом на человека со шрамом рядом с Кемброй. «Это ты выстрелил из пушки по мне?»
Лицо мужчины побелело, и он отчаянно замотал головой. «Нет, нет... это было не специально! Я просто... аааргх!»
Кембра, с тёмным лицом, ударил человека со шрамом, отправив его на палубу, его дальнейшая судьба оставалась неизвестной.
Вокруг воцарилась тишина, и Нуар поднял бровь, насмешливо спросив: «Что? Убиваешь своих людей?»
Кембра ухмыльнулся: «Никчёмный мусор не достоин быть в моей команде!»
«Мальчишка, хочешь присоединиться к моей пиратской команде?»
Нуар был ошеломлён, улыбнулся и спросил: «Твоя пиратская команда? Ты знаменит?»
Кембра дико рассмеялся, но не ответил, а его команда подхватила смех.
Один из них вытащил пожелтевший плакат о розыске из штанов и с гордостью заявил: «Наш капитан — супер-пират с наградой в 15 миллионов белли!»
«Капитан пиратской команды Варварского Медведя, известный как “Варварский Медведь” Кембра!»
«Даже повелитель Ист-Блю Криг не сравнится с нашим капитаном!»
По взмаху руки Кембры смех мгновенно прекратился. Затем он снова протянул приглашение Нуару: «Криг мне не соперник. Я стану новым повелителем Ист-Блю, но на этом всё не закончится!»
«Я легко одолею всех, найду Ван-Пис и стану Королём Пиратов! Мальчишка, присоединяйся ко мне!»
Нуар смотрел на представление Кембры с презрением.
Сначала он подумал, что награда этого парня впечатляет.
Повелитель Ист-Блю? Король Пиратов?
Супер-пират с наградой в 15 миллионов белли?
Ха.
Просто лягушка в колодце, никогда не видевшая мира.
Даже такой сильный, как Зоро, столкнулся с Михоуком, чтобы осознать свои ограничения.
Луффи, с ореолом главного героя, пережил сокрушительные поражения и потерю брата, прежде чем понял своё бессилие.
В этом свете заблуждения этого невежественного пирата были почти понятны.
Нуар поднял глаза и улыбнулся Кембре.
Увидев улыбку Нуара, Кембра решил, что тот согласился, но затем суровые слова Нуара разрушили его иллюзии:
«Ты не станешь повелителем Ист-Блю и не станешь Королём Пиратов».
«Твоя преступная история заканчивается здесь».
«По моей воле».
http://tl.rulate.ru/book/122584/5138203
Готово:
Использование: