Читать The Shards of Sorrow / Осколки печали: Глава 3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уведомление для переводчиков: соблюдение уникальности
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод The Shards of Sorrow / Осколки печали: Глава 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После того как Рон ушёл, остались только они с Гермионой. По правде говоря, после этого их путешествие стало легче. Гермиона была расстроена отъездом Рона, но без его присутствия медальону, похоже, было гораздо сложнее приклеиться к ней. Хизер, наблюдавшая за тем, как Гермиона останавливает Рона от попыток сделать с ней Мерлин-знает-что, вновь обрела веру в свою лучшую подругу.

Спустя десятилетия всё это казалось таким мелким и неважным. Если бы она только знала, к чему приведет ее одержимость Дарами Смерти и махинациями А́льбуса Да́мблдора, она могла бы покончить с собой на месте.

В конце концов, после того как Хизер и Гермиона превратились в кожу и кости от голода в пустыне зимой, они воссоединились с Роном в поисках осколков души, и Рон с Хизер уничтожили медальон, который преследовал их. В образах, которые создавал медальон, Хизер увидела всю глубину разврата, до которого довел Рона фрагмент души. Она больше никогда не чувствовала себя комфортно, когда он прикасался к ней, а их дружба была слишком разорвана, чтобы выжить, несмотря на все усилия Рона. Она никогда не могла чувствовать себя комфортно рядом с человеком, который поддался искушению унизить и оскорбить её подобным образом. Она всегда настороженно относилась к мужчинам в целом из-за своего детского опыта, последовавшего за приставаниями волшебников и молчаливыми предупреждениями ведьм о любовных зельях и чарах памяти, но этот... её лучший друг-мужчина? Этот опыт заставил ее с полным недоверием относиться к мужчинам. Если кто-то, кому она доверяла, мог захотеть сделать с ней такое... и, возможно, даже попытался бы, если бы не вмешательство... значит, это мог сделать любой.

Прежде чем она успела осмыслить этот опыт, их троих схватил враг. Только быстрота мышления Гермионы помогла Хизер остаться неузнанной для нападавших, но наградой Гермионе стали пытки Беллатрисы Лестрейндж. Только вмешательство домового эльфа Добби спасло ее. Пока они с Гермионой приходили в себя в доме Билла и Флер Уизли, Хизер оплакивала многое: смерть Добби, свою первую дружбу, желание жить и мрачное отчаяние от своего положения.

Признание Се́веруса Снейпа на смертном одре, в котором он рассказал об одержимости, принятой им за любовь к её матери, оказалось для неё слишком тяжёлым испытанием и лишь подтолкнуло её к дальнейшему пути, который она готовилась пройти. Оно объяснило многое из того ужасного общения, которое у них было. Хотя об этом не было сказано ни слова, Хизер поняла, что его одержимость переключилась на нее, когда она постарела и стала больше похожа на мать. То, что он осмеливался смотреть на нее с грустью и разочарованием, когда умирал, а она молча отвергала его и его слова, вероятно, привело бы Хизер в ярость, если бы она уже не осознала всю безнадежность ситуации.

Но всё это было неважно, потому что в конце концов Хизер Поттер сделала то, что никто до неё не делал - по воле случая, судьбы или махинаций А́льбуса Да́мблдора, - она объединила Дары Смерти в одном потомке рода, из которого они произошли. Затем она добровольно пошла на смерть и умерла.

Но это был не конец, ибо она вернулась к жизни. Осколки души Темного лорда были уничтожены. Он умер, наконец, от своей собственной руки, ибо Бузинная палочка не смогла сразить своего истинного хозяина, и он упал замертво, как любой другой человек. Девушка, которая жила, стала женщиной, которая победила. Оглядываясь назад, Хизер чувствовала, что называть её женщиной было бы неправильно, ведь тогда она была ещё девушкой, такой безнадёжно невежественной.

Тело Волан-де-Морта было сожжено в пепел, как мусор, и развеяно по ветру вместе с телами служивших ему темных существ. Остальные мертвецы были похоронены, и волшебный мир, казалось, был готов начать свое восстановление. Хизер исцелила свою оригинальную палочку из остролиста с помощью Бузинной палочки, а затем перекинула артефакт через колено и вернула его в гробницу Дамблдора. Воскрешающий камень был потерян в Запретном лесу и больше никогда не появлялся. Все, что она сохранила, - это Маска Невидимости, которую она планировала завещать своему ребенку когда-нибудь в будущем, если у нее когда-нибудь появятся дети.

Казалось, все было хорошо.

Хизер и Рон вместе поступили в Академию Мракоборцев, хотя их дружба так и не возобновилась, а Гермиона вернулась в школу. В конце концов Гермиона убедила Рона дать ей шанс, когда стало ясно, что Хизер никогда не будет с ним так, как он хочет, и они стали неразлучны, несмотря на мелкие ссоры. Хизер отдалилась от них обоих, не сумев и не захотев возобновить дружбу с Роном, а Гермиона, несмотря на то, что была замечательным человеком, всё ещё оставалась человеком, и шёпот ревности из медальона закрался в её сердце.

Сердце Хизер было слишком избито и изранено, чтобы даже думать о романтике в данный момент, и она считала, что это лучше оставить на будущее.

После окончания обучения в Академии авроров Хизер Поттер покинула Британию и вступила в Корпус авроров Международной конфедерации волшебников. Она начала путешествовать по Европе, изучая новую магию и видя места и виды, о которых и не мечтала, будучи ребенком, живущим в платяном шкафу. Ей даже удалось исправить зрение с помощью довольно простого ритуала, проведенного целителем в Италии.

Именно в Праге они впервые пришли к ней.

Хизер помнила, что почувствовала, когда проснулась. Она чувствовала себя отдохнувшей, глубоко отдохнувшей и практически вибрирующей от энергии. В правой руке она держала не сломанную Бузинную палочку, в левой - неповрежденный и не ограненный Воскрешающий камень, а плащ-невидимка укрывал ее как одеяло. Она отбросила все эти предметы в одно мгновение, прежде чем прийти в себя. Именно тогда она задумалась о том, что быть Мастером Смерти - это нечто большее, чем просто смириться с неизбежностью смерти.

Она вскочила, сожгла Бузинную палочку и разбила Воскрешающий камень, а затем выбросила пепел и пыль в реку. Плащ она сохранила только потому, что он был ей дорог.

Когда палочку и камень вернули ей в Амстердаме, целые и нетронутые, она сожгла и палочку, и плащ в пепел, снова раздавила камень и улетела в море, разбросав их маленькими горстями на многие мили по открытой воде.

Это не помогло. Они просто вернулись к ней позже. Не оставив выбора, она положила их в мешочек из кожи мока, а затем спрятала глубоко на дне своей дорожной сумки. Казалось, они смирились с этим и не возвращались, когда были нежеланны. А через несколько лет она и вовсе забыла о них.

Тридцатый день рождения Хизер Поттер не был особым событием, поскольку Хизер отдалилась от всех. Единственное, что ее волновало, - это путешествия и постоянные тренировки в магии, которые она проводила на других континентах. И все же, подумала она, сегодня ее тридцатый день рождения. Надо бы хоть немного полюбоваться на признаки приближающейся старости, усмехнулась она. Но зеркало не показало ей никаких признаков. В свои тридцать лет она выглядела так же энергично и молодо, как и в двадцать... а может быть, можно утверждать, что даже более молодо, чем в двадцать.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/122560/5136654

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку