Читать Spirit Hunters of Maoshan Sect / Охотники За Духом Секты Маошань: Глава 1: Восставшие из Мертвых Мать и Сын :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Spirit Hunters of Maoshan Sect / Охотники За Духом Секты Маошань: Глава 1: Восставшие из Мертвых Мать и Сын

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Охотники за Духом Секты Маошань

Глава 1: Мать и Сын

Перевод: kedaxx

 

1990, 15-й день 7-го лунного месяца; Фестиваль Голодных призраков:

В небе сияла полная и яркая луна. По китайскому календарю это время считалось наполненным Инь Ци; люди были предупреждены, чтобы они не выходили из домов и ничего не делали. Они не могли устраивать свадьбы или начинать строительство домов.

Там была одна опустевшая деревня – под названием Деревня Е, расположенная на окраине округа Вэйшан, штата Юй. Согласно традиции, все семьи приготовляли стопки ритуальные деньги, для того чтобы сжечь их перед их домами. Одна стопка была предназначена для предков; другая – для одиноких и блуждающих духов, странствующих в мире смертных. После того, как одинокие блуждающие духи получали бумажные деньги, они отправлялись в свои места пребывания и переставали преследовать семьи.

[пп: Деньги ада - это ненастоящие китайские деньги, напечатанные на бумаге, напоминающия законные банковские банкноты.]

После того как все деньги ада сжигались без остатка, люди запирали все двери и окна. Затем они   просто отдыхали. Если  семья верила в буддизм или даосизм, они обычно молились и приносили жертвы богам, так как надеялись на защиту в течение ночи.

Глубокой ночью начался дождь. Капли дождя, ударявшие по листьям, создавали звуки похожие на звук одиноких духов, блуждающих вокруг, когда как порывы ветра напоминали их вой. Этот дождь прибавлял ночи странное и жуткое ощущение. На маленькой дороге у входа в деревню показалась расплывчатая тень, еле влачащая ноги под дождем. Фигура направлялась от деревни в сторону холмов и затем последовала прямо на кладбище.

На этом кладбище покоились многие члены семьи Е; большое количество предков семьи Е находились здесь. Наконец то, тень остановилась перед одной из могил, у которой не было надгробной плиты. Вдруг тень достала Знамя Призыва Духа и ритмично покачала им перед могилой. Свежая земля и поднятое в воздух Знамя Призыва Духа указывали на то, что могила была свежей.

- Я пришел навестить тебя, невестка. Сегодня седьмой день со дня твоей смерти, и в то же время сегодня Фестиваль Голодных Призраков, - хрипло произнес голос, человека лет тридцати.

Он выждал какое-то время, а потом достал из своей сумки красный зонтик. Открыл его и поставил перед могилой, чтобы заблокировать моросящий дождь. Затем он осторожно зажег три палочки ладана и положил их под зонтик. Не обращая внимание на грязь, человек упал на колени и поклонился три раза. После выражения своего уважения, он взял лопату и начал раскапывать могилу.

Могила была покрыта свежей землей, но при помощи дождя раскапывать ее было нетрудно. Через двадцать минут, было вырыто четырехугольное отверстие, и он наткнулся на что-то твердое. Человек вытер тонкий слой грязи и появился алый гроб. Люди обычно красили гробы в темно-фиолетовый цвет. Но они окрашивали гробы в алый цвет, если смерть пришла в результате несчастного случая. Это означало, что человек умер внезапно. Было поверье, что такие умершие были полны гнева. Чем ярче был цвет, тем эффективнее она сдерживала рассерженный дух. 33 красные струны разных по размеру были обвернуты вокруг гроба. Эти струны пересекались между собой, образуя что-то вроде сети. Струны давали возможность удерживать гроб на месте, в случае если мертвые проснуться и захотят его сломать.

Человек присел перед гробом и сказал: «Невестка, я пришел помочь тебе.» Он достал нож и начал разрезать красные струны. После этого при помощи лома он избавился от всех семи гвоздей, которыми была прибита крышка гроба. Затем, сделав глубокий вдох, он ее открыл.

Труп женщины, одетой в белые погребальные одежды, неподвижно лежал в гробу.

Слабый свет от ладана осветил труп и стало видно бледное белое лицо. Ее глаза были тусклыми и широко открытыми, похожие на глаза мертвой рыбы. Выражение боли было запечатлено на ее лице в момент смерти. Весь труп излучал холодную ауру. Это была аура смерти.

- Хисс..

У человека перебило дыхание, когда он увидел, что было перед ним. Он ослабел и быстро упав на колени поклонился еще три раза. Дрожащим голосом он произнес.

- Ты умерла во время родов, и твое дитя умерло внутри тебя. Но члены твоей семьи настояли на соблюдении семейных законов, которые гласят, что ты и твой ребенок должны быть похоронены отдельно. Поэтому они вырезали твоего ребенка из тебя и похоронили его в другом месте. Сегодня ночью, твой дух снова вернется к тебе, и я  - Е Дабао, принес тебе твоего бедного ребенка обратно, чтобы ты смогла еще раз взять его в руки…

После этих слов он достал сверток из своей сумки, замотанный в материю. Когда он развернул сверток, то обнаружилось, что там был труп младенца! Он положил маленький труп на труп женщины; потом быстро отошел и снова упал на колени. Вдруг, пронзительный и ужасающий крик раздался среди дождливой ночи.

Внезапно, труп женщины поднялся из гроба и встал. Ее руки плотно сжаты и ее десять высохших и худых пальцев обхватили спину и голову маленького трупа.  В то же самое время, на ее лице появилась жуткая и жестокая улыбка.

Е Дабао все еще находился в ниц лежащей позе. Он сказал трупу: «Невестка, сейчас, когда я выполнил твое желание, поможешь ли ты мне пожалуйста в исполнении моего заветного желания?»

После своей просьбы, он быстро схватил ладан с земли и поджег им нижнюю челюсть трупа женщины. В то же самое время, его другая рука держала медную миску, чтобы собрать капающее масло. На удивление, женский труп вытянул свою шею еще больше. Она также спокойно стояла, чтобы помочь Е Дабао.

Масло трупа медленно стекало в миску, и через 10 минут толстый слой масла был собран. Пока он собирал капающее масли, брови женщины трупа начали двигаться вверх, и ее лицо стало еще ужасней. Е Дабао быстро поставил в сторону горящий ладан и медную миску. Он обернул медную миску прозрачной пленкой и положил ее в сумку. Затем труп женщины медленно и плавно лег обратно в могилу с трупом ее ребенка на руках. Ее довольное выражение было для него большим облегчением.

- Невестка, теперь, когда у тебя есть твой ребенок, пожалуйста отдохни и культивируй 49 дней, чтобы стать парой Ярости Восставшего из Мертвых и осуществите свою месть! Я закрою ваш гроб и дам вам отдохнуть…

Через 10 минут Е Дабао закончил закапывать могилу и придал ей прежний вид. Потом он поклонился и бросился бежать вниз по горе.

Месяц спустя, в доме главы деревни - Е Дагонг: Август был одним из самых жарких месяцев в году. Люди обычно открывали свои двери и окна, чтобы проветрить их дома, но не Е Дагонг. Двери и окна его дома были плотно закрыты, и внутри горели три угольные печи.

Ребенок пяти-шести лет лежал на его кровати, покрытый толстым одеялом. Его губы и ногти были холодными и фиолетовыми, пока он дрожал. Он не переставая твердил о том, что было очень холодно. Е Дагонг находился в комнате всего лишь несколько секунд, но уже начал потеть то жары. Он вздохнул и вышел из комнаты. Быстрым движением руки он вытер пот и слезы со своего лица.

- Отец, с Шаоян все будет в порядке? – спросила женщина лет двадцати. Две пары запухших глаз живо смотрели на Е Дагонг. Она была его невесткой и матерью заболевшего ребенка.

- Сначала давай дождемся Сяо Бин.

Е Дагонг в отчаянии покачал своей головой, так как он никогда не видел такого состояние за все свои 20 лет медицинской практики. Он возил своего внука во все больницы округа и даже штата, но никто не мог найти ничего ненормального. Он начал подозревать, что его внук не был болен, и возможно какой-то дух беспокоил ребенка. Месяц тому назад, он нанял городскую колдунью для осуществления ритуала, но это не помогло. И поэтому он послал своего сына в город, чтобы найти кого-то с более сильными возможностями.

Пока он говорил, его сын – Е Бин – вернулся обратно, с одни старым Даоистом.

— Это…?

- Он – Даоист, которого я нашел в городе. Он слышал о нашем несчастье и изъявил желание прийти и посмотреть.

- Спасибо, что вы пришли, сэр, - Е Дагонг сложив обе ладони перед собой, поблагодарил его. Его глаза осматривали Даоиста с головы до ног, пытаясь определить его значимость.

Этот старый Даоист на вид был лет шестидесяти. У него было остро очерченное лицо с маленьким ртом и над его парой глаз треугольной формы, свисали наружу две брови. Он носил настоящие одежды старого Даоиста и при нем имелась сумка из холста. В тот самый момент, как только он вошел в дом, у него исчезла аура Даоиста. Е Дагонг был очень подозрительным насчет этого старика. Как ни как, но повсюду было много мошенников, выдающих себя за монахов и Даоистов. Однако, у Е Дагонг не было другого выбора, и так как этот Даоист все равно уже оказался здесь, он подумал, что может позволить ему попробовать. Таким образом Е Дагонг привел Даоиста в комнату своего внука.

 

http://tl.rulate.ru/book/12254/236224

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо :з
1
Развернуть
#
Главу перезалила....😊
Развернуть
#
еще проблемы будут...сообщите...перезалью...
кстати спасиб..что сообщили...
Развернуть
#
Какое интригующее начало. Хо хо
Развернуть
#
.....................Малость жутковато...........................😳
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку