Читать Harry Potter: Ouroboros / Гарри Поттер: Уроборос: Глава 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× "Что-то новое? Техническая беседа в телеграм"

Готовый перевод Harry Potter: Ouroboros / Гарри Поттер: Уроборос: Глава 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

К тому времени, когда ему разрешили выйти из своей комнаты, Салазар стал вспоминать события, связанные с его детством. Воспоминания были смутными: цвета, звуки и образы появились в его памяти. Он запомнил, что кролики были мягкими, собаки - злыми, машины - быстрыми, а аэропланы - чудесными. Зеленые огни пугали, а крики мамы и папы оставляли след. Время, проведенное в его потайной комнате, казалось, было желанным.

Ясных воспоминаний было немного. У него был двоюродный брат примерно того же возраста. Они жили вместе, но тот постоянно будил всех кошмарами и скучал по родителям, которых не было рядом. Родственники не пытались его остановить, когда он заполз в комнату под лестницей и наконец уснул. А когда на следующую ночь он снова разбудил своих родственников, дядя перенес его в потайную комнату и устроил на гнезде из одеял. Дядя сидел в дверном проеме, пока Салазар не заснул. Он проспал всю ночь, и с тех пор эта комната стала его убежищем.

Сестра дяди пришла с собакой, которая пыталась его укусить и даже разорвала подгузник. Салазар в панике убежал в свою комнату. Собака не смогла за ним последовать, хотя дверь была открыта - случайное заклинание не пускало никого, кроме него, и ничего не давало замечать. Последним его воспоминанием остался высокий мужчина с густой бородой, который нес его на руках, пока они мчались по ночному небу на мотоцикле. Этот человек использовал магию. Значит, магия существовала и за пределами его потайной комнаты под лестницей.

Салазар не помнил своих родителей. Каждый раз, когда он пытался вспомнить их, в голове возникали только крики и зеленый свет. Иногда пробивались немногочисленные воспоминания о родителях, что приносило неудобство. Он забывал о них уже много лет. Оба были давно мертвы. Всего лишь хотелось узнать, как выглядели его новые мертвые родители. Если бы он смог вспомнить достаточно, он мог бы найти намек на то, что они тоже владели магией. Но воспоминаний не было. Он был слишком мал.

- Наверх, - строго сказала тетя, когда он вышел из комнаты. - Сейчас же.

Лестница была до смешного высокой. Салазар по-новому осознал, с какими трудностями сталкиваются гоблины, когда посещают поместье волшебника. Подниматься по лестнице, будучи таким маленьким, было утомительно. Воспоминания о том, что раньше он был намного выше, не помогали.

Нетерпеливые звуки вырывались из уст тети, но ни разу она не предложила свою помощь. Вместо этого она несколько раз поднималась и спускалась, проходя мимо него с разными вещами. Наконец, когда он добрался до вершины, она вернулась с сыном на руках.

- Пойдем, - резко скомандовала она, проносясь мимо.

Салазар смотрел ей вслед, испытывая сильное раздражение. Тетка повела их в ванную. Вдруг его глаза расширились от осознания, и он развернулся, чтобы бежать. Дверь захлопнулась.

- Раздевайся. Тебе уже давно пора принять ванну. - Она фыркнула, вставая на колени и помогая своему сыну снять одежду. - Икл Дадликинс получает свою ванну первым. - Она потерлась носом о нос мальчика. Ее голос смягчился, когда она сосредоточилась на нем. - Не так ли, мой Попкин?

Она снова обратилась к нему, и выражение лица потемнело.

- Что я тебе говорила?

Салазар дернул за рубашку, и она отвернулась, снова фыркнув. Его взгляд переместился на зеркало. На лице маленького, бледного карапуза с дикими, вьющимися черными волосами было написано «Оскорблен». Самые зеленые глаза, которые он когда-либо видел, смотрели на него круглыми от ужаса глазами.

Он сорвал с себя рубашку и бросил ее в кучу одежды кузины. Его волосы встали дыбом от этого действия, и на лбу будто зиял гневный шрам. Взгляд Салазара обострился, он сделал шаг ближе к отражению. Это была руна Sōwilō.

Салазар завороженно смотрел на нее, в голове проносились все возможные варианты.

Sōwilō - это руна Солнца, олицетворяющая свет и жизненную силу, рассеиватель тьмы и теней. Ее три линии выделялись четкими и ярко-красными цветами, как в идеальном Старшем Футарке. Он не мог нарисовать ее на своем лбу - он был еще слишком маленьким, - но кто-то из его родителей мог это сделать.

Почему? Вот в чем главный вопрос. Это могли быть остатки ритуала или защитного круга. Возможно, произнесли заклинание, использовав руну в качестве фокуса. Возможностей было много, и Салазар не мог не рассматривать их все.

Его штаны были разорваны. Салазар не мог перестать визжать от смущения, когда тетя наконец подняла его на руки. Она чуть не уронила его в теплую воду и едва не утопила, пока мыла ему волосы и лицо. Мысли о рунах и магии исчезли, когда он попытался взять мыло и контролировать свое мытье - и не смог.

http://tl.rulate.ru/book/122250/5128714

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку