× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Urban: I can inherit wealth / Урбан: Я могу унаследовать богатство: Глава 444

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

**Обсуждение условий в конференц-зале**

В конференц-зале Цзян Фэн начал с краткого вступления:

– У всех вас на руках одинаковые документы с условиями сотрудничества. Раз уж мы все здесь собрались, я не буду тратить время на лишние слова и сразу задам вопрос. – Он окинул взглядом присутствующих, убедившись, что никто не возражает, и продолжил: – Вы должны были внимательно изучить лицензионное соглашение. Есть ли у вас возражения по условиям проекта?

---

**Ответы участников**

Первым заговорил Юй Чэннань:

– У меня нет возражений. Но есть небольшая просьба. Думаю, лучше сначала выслушать господина Лэя и остальных.

Лэй Цзюнь поддержал его:

– С моей стороны тоже нет возражений, но у меня есть маленькая просьба.

У Цян улыбнулся и добавил:

– У меня та же ситуация.

Хуа Хайлян пожал плечами с лёгкой улыбкой:

– И у меня то же самое. Не думайте, что я просто повторяю слова коллег, но, похоже, наши мысли совпадают.

Цзян Фэн слегка удивился синхронности их ответов:

– Какова ваша просьба?

---

**Неожиданная просьба**

Юй Чэннань улыбнулся и сказал:

– Проведите церемонию подписания соглашения.

---

**Церемония подписания соглашения**

На церемонии стратегического сотрудничества Longteng Group собралась огромная толпа. Особое внимание привлекли представители СМИ. Журналисты прибыли с самым разным оборудованием: от профессиональных камер до смартфонов и ноутбуков. Каждое средство для записи и трансляции было использовано. Внимание к событию усиливалось ещё и тем, что недавно прошла осенняя конференция APPLE, где Siri получила крупное обновление. Новость о Siri уже активно обсуждалась в СМИ. Теперь все задавались вопросом, какую карту разыгрывает Longteng Group в это же время.

---

**Интрига события**

Предстоящая церемония вызвала большой интерес, так как многие понимали, что Longteng Group не просто так выбрала этот момент для громкого анонса. Репортёры ждали, какой именно новостью компания собирается взбудоражить рынок, и как это повлияет на конкуренцию с APPLE и другими игроками.

**Сцена, полная интриги и оживления**

Множество представителей СМИ, почуяв «пороховой запах» в действиях Longteng Group, поспешили на место церемонии. Репортёры шептались, обсуждая возможные сценарии. Среди слухов наиболее популярной версией было предположение, что Longteng Group собирается лицензировать многоязычного интеллектуального помощника сторонним компаниям. Однако никто не знал точно, с кем будет заключено соглашение. Одни называли Warwick, другие — Lizu, третьи упоминали Rice и OPPO. Рынок бурлил предположениями.

---

**Момент тишины**

Пока дискуссии продолжались, зал внезапно затих. Взгляды всех присутствующих обратились к сцене. Когда фигуры на сцене стали различимы, лица репортёров выражали сначала изумление, затем их охватила волна оживления. В одно мгновение камеры были направлены на сцену, словно по команде. Это не было иллюзией. На сцене стояли сразу шесть ключевых фигур мобильной индустрии:

– Цзян Фэн из Longteng Group;

– Юй Чэннань;

– Лэй Цзюнь;

– Хуа Хайлян;

– У Цян;

– Чжао Чанмин, президент компании Li.

Такое собрание на одной сцене было первым в истории. Репортёры мгновенно осознали масштаб события.

---

**Момент озарения**

Становилось очевидно, что Longteng Group не ограничилась подписанием соглашения с одной компанией. Судя по всему, договор был заключён сразу с пятью крупнейшими производителями мобильных телефонов. Это открывало огромные перспективы для лицензирования многоязычного интеллектуального помощника и влияния на рынок. Волнение среди репортёров росло. Многие уже прикидывали, как обыграть эту новость в своих материалах. Это был настоящий информационный взрыв.

---

**Контекст и последствия**

На фоне недавнего анонса APPLE об обновлении Siri, действия Longteng Group выглядели как умело подготовленный ответ. Хотя сами мобильные устройства Longteng ещё не вышли на международный рынок в большом масштабе, компании, с которыми было заключено соглашение, уже активно работали за рубежом. Для APPLE это могло стать вызовом, так как конкуренты, усилив свои продукты с помощью технологии Longteng, получали реальное преимущество в гонке за рынок.

---

**Реакция аудитории**

Сцена была наэлектризована, а зал бурлил обсуждениями. Для присутствующих стало ясно: Longteng Group не просто делает шаг в конкуренции с APPLE, а намерена серьёзно повлиять на распределение сил в мобильной индустрии.

**Интрига сотрудничества: стратегия Longteng Group**

Слухи и догадки начали распространяться молниеносно. Журналисты задавались вопросом: не пытается ли Longteng Group с помощью пяти крупных компаний создать блокаду для APPLE?

---

**Масштаб и влияние**

Warwick, Lizu, Dami, VIVO и OPPO — пять крупнейших мобильных брендов в Китае, доля которых превышает половину рынка. Если Longteng Group действительно предоставила лицензии этим компаниям сразу, это может полностью изменить расклад сил на рынке. Longteng Group известна своей склонностью к нестандартным ходам, и этот шаг, похоже, подчёркивал их стратегическую дальновидность. Однако в данном случае речь шла не о "шести фракциях против APPLE", как кто-то мог предположить. Достаточно было одной только Longteng Group, чтобы составить серьёзную конкуренцию APPLE.

---

**"Дебаты на мечах" мобильной индустрии?**

Журналист Цяо Лян начал подбирать заголовки, размышляя о том, как лучше всего представить эту новость:

– "Шесть крупных компаний объединяются против APPLE?"

– "Возвращение дебатов на мечах: решающий поединок мобильной индустрии?"

Эти варианты отражали масштабы происходящего, а сам он продолжал записывать идеи, пока Цзян Фэн зачитывал подготовленную речь.

---

**Позиция Longteng Group**

С улыбкой на лице Цзян Фэн стоял на небольшом подиуме и читал речь. В своём выступлении он подчёркивал значимость сотрудничества:

1. **Публичная подача**

Пять компаний выступили с предложением провести церемонию подписания, чтобы привлечь внимание. С их стороны это был очевидный ход — используя влияние Longteng Group и собственное участие, создать информационный взрыв.

2. **Выгода для обеих сторон**

Для пяти компаний публичная церемония означала рост интереса к их продуктам, особенно перед выпуском новых моделей телефонов. Для Longteng Group это было возможностью показать, что их технологии становятся неотъемлемой частью мобильной индустрии.

---

**Результаты и ожидания**

Церемония подписания не просто формализовала сотрудничество. Она стала заявлением о намерениях Longteng Group и её партнёров изменить правила игры на рынке.

Церемония подписания контрактов прошла гладко и без неожиданностей. Цзян Фэн, выступая с короткой речью, напомнил о прошлых успехах компании Longteng, описал текущую ситуацию на рынке и выразил уверенность в светлом будущем. Его речь заняла всего пять минут. После этого представители шести крупных компаний — Warwick, Lizu, Dami, VIVO, OPPO и Longteng Group — официально подписали документы и обменялись ими. Когда руководители соединили ладони в символическом жесте сотрудничества, камеры вспыхнули сотнями вспышек, а звук затворов слился в единый гул. Этот момент, без сомнения, войдёт в историю.

---

**Масштаб события**

Появление на одной сцене представителей ведущих компаний мобильной индустрии Китая стало беспрецедентным событием. Подписание контрактов на использование интеллектуальных помощников сразу несколькими компаниями вызвало огромный ажиотаж в интернете. Пользователи и эксперты начали активно обсуждать, как это повлияет на рынок и какие последствия будут для всех участников.

---

**Реакция пользователей сети**

Новость моментально разлетелась по социальным сетям и форумам, вызвав бурные обсуждения:

1. **Поддержка и интерес:**

– Давайте, делайте шоу, я только и жду, чтобы его посмотреть! Кто со мной, поднимайте руки!

– Вау, это настоящая технологическая революция! Жду, когда это станет доступным.

2. **Скепсис:**

– Longteng поступила неосмотрительно, лицензируя ассистента сразу нескольким компаниям. Это усилит конкурентов и, возможно, вытеснит Longteng с рынка мобильных телефонов.

3. **Аргументы в поддержку конкуренции:**

– Цзян Фэн сказал, что они не боятся конкуренции. И он прав. Рынок без конкуренции — это стоячая вода. Только через естественный отбор и инновации можно поддерживать динамику.

---

**Реакция экспертов и СМИ**

Эксперты и аналитики также не остались в стороне. Они начали активно обсуждать шаг Longteng Group, оценивая его плюсы и минусы. Многие отметили, что этот ход может радикально изменить баланс сил на рынке, особенно в условиях недавнего анонса Siri от APPLE. Действия Longteng сравнивали с добавлением воды в раскалённое масло: моментальный всплеск интереса и конкуренции.

---

**Начало ответных действий**

Не прошло и нескольких часов после завершения церемонии, как компания Warwick объявила о предстоящей презентации нового поколения своего флагманского устройства. Презентация назначена на десять дней позже, что явно связано с подписанием лицензии. Это стало первым шагом в ответ на действия Longteng Group.

---

**Дальнейшие перспективы**

Шаг Longteng Group активизировал рынок. Теперь производители, получившие лицензии, стремятся как можно быстрее внедрить новые технологии, чтобы занять лидерские позиции. На фоне этого активизация Warwick показывает, что рынок готов к новым раундам конкуренции, а Longteng Group стала катализатором этих изменений. Теперь все ждут, как отреагирует APPLE и сможет ли эта стратегия изменить баланс сил в мобильной индустрии.

http://tl.rulate.ru/book/122113/5192061

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода